New King James Version | New American Standard Bible 1995 |
1Then He called His twelve disciples together and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases. | 1And He called the twelve together, and gave them power and authority over all the demons and to heal diseases. |
2He sent them to preach the kingdom of God and to heal the sick. | 2And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing. |
3And He said to them, “Take nothing for the journey, neither staffs nor bag nor bread nor money; and do not have two tunics apiece. | 3And He said to them, "Take nothing for your journey, neither a staff, nor a bag, nor bread, nor money; and do not even have two tunics apiece. |
4“Whatever house you enter, stay there, and from there depart. | 4"Whatever house you enter, stay there until you leave that city. |
5And whoever will not receive you, when you go out of that city, shake off the very dust from your feet as a testimony against them.” | 5"And as for those who do not receive you, as you go out from that city, shake the dust off your feet as a testimony against them." |
6So they departed and went through the towns, preaching the gospel and healing everywhere. | 6Departing, they began going throughout the villages, preaching the gospel and healing everywhere. |
7Now Herod the tetrarch heard of all that was done by Him; and he was perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead, | 7Now Herod the tetrarch heard of all that was happening; and he was greatly perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead, |
8and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again. | 8and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had risen again. |
9Herod said, “John I have beheaded, but who is this of whom I hear such things?” So he sought to see Him. | 9Herod said, "I myself had John beheaded; but who is this man about whom I hear such things?" And he kept trying to see Him. |
10And the apostles, when they had returned, told Him all that they had done. Then He took them and went aside privately into a deserted place belonging to the city called Bethsaida. | 10When the apostles returned, they gave an account to Him of all that they had done. Taking them with Him, He withdrew by Himself to a city called Bethsaida. |
11But when the multitudes knew it, they followed Him; and He received them and spoke to them about the kingdom of God, and healed those who had need of healing. | 11But the crowds were aware of this and followed Him; and welcoming them, He began speaking to them about the kingdom of God and curing those who had need of healing. |
12When the day began to wear away, the twelve came and said to Him, “Send the multitude away, that they may go into the surrounding towns and country, and lodge and get provisions; for we are in a deserted place here.” | 12Now the day was ending, and the twelve came and said to Him, "Send the crowd away, that they may go into the surrounding villages and countryside and find lodging and get something to eat; for here we are in a desolate place." |
13But He said to them, “You give them something to eat.” And they said, “We have no more than five loaves and two fish, unless we go and buy food for all these people.” | 13But He said to them, "You give them something to eat!" And they said, "We have no more than five loaves and two fish, unless perhaps we go and buy food for all these people." |
14For there were about five thousand men. Then He said to His disciples, “Make them sit down in groups of fifty.” | 14(For there were about five thousand men.) And He said to His disciples, "Have them sit down to eat in groups of about fifty each." |
15And they did so, and made them all sit down. | 15They did so, and had them all sit down. |
16Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed and broke them, and gave them to the disciples to set before the multitude. | 16Then He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, He blessed them, and broke them, and kept giving them to the disciples to set before the people. |
17So they all ate and were filled, and twelve baskets of the leftover fragments were taken up by them. | 17And they all ate and were satisfied; and the broken pieces which they had left over were picked up, twelve baskets full. |
18And it happened, as He was alone praying, that His disciples joined Him, and He asked them, saying, “Who do the crowds say that I am?” | 18And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the people say that I am?" |
19So they answered and said, “John the Baptist, but some say Elijah; and others say that one of the old prophets has risen again.” | 19They answered and said, "John the Baptist, and others say Elijah; but others, that one of the prophets of old has risen again." |
20He said to them, “But who do you say that I am?” Peter answered and said, “The Christ of God.” | 20And He said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God." |
21And He strictly warned and commanded them to tell this to no one, | 21But He warned them and instructed them not to tell this to anyone, |
22saying, “The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised the third day.” | 22saying, "The Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed and be raised up on the third day." |
23Then He said to them all, “If anyone desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow Me. | 23And He was saying to them all, "If anyone wishes to come after Me, he must deny himself, and take up his cross daily and follow Me. |
24For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it. | 24"For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake, he is the one who will save it. |
25For what profit is it to a man if he gains the whole world, and is himself destroyed or lost? | 25"For what is a man profited if he gains the whole world, and loses or forfeits himself? |
26For whoever is ashamed of Me and My words, of him the Son of Man will be ashamed when He comes in His own glory, and in His Father’s, and of the holy angels. | 26"For whoever is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory, and the glory of the Father and of the holy angels. |
27But I tell you truly, there are some standing here who shall not taste death till they see the kingdom of God.” | 27"But I say to you truthfully, there are some of those standing here who will not taste death until they see the kingdom of God." |
28Now it came to pass, about eight days after these sayings, that He took Peter, John, and James and went up on the mountain to pray. | 28Some eight days after these sayings, He took along Peter and John and James, and went up on the mountain to pray. |
29As He prayed, the appearance of His face was altered, and His robe became white and glistening. | 29And while He was praying, the appearance of His face became different, and His clothing became white and gleaming. |
30And behold, two men talked with Him, who were Moses and Elijah, | 30And behold, two men were talking with Him; and they were Moses and Elijah, |
31who appeared in glory and spoke of His decease which He was about to accomplish at Jerusalem. | 31who, appearing in glory, were speaking of His departure which He was about to accomplish at Jerusalem. |
32But Peter and those with him were heavy with sleep; and when they were fully awake, they saw His glory and the two men who stood with Him. | 32Now Peter and his companions had been overcome with sleep; but when they were fully awake, they saw His glory and the two men standing with Him. |
33Then it happened, as they were parting from Him, that Peter said to Jesus, “Master, it is good for us to be here; and let us make three tabernacles: one for You, one for Moses, and one for Elijah”—not knowing what he said. | 33And as these were leaving Him, Peter said to Jesus, "Master, it is good for us to be here; let us make three tabernacles: one for You, and one for Moses, and one for Elijah "-- not realizing what he was saying. |
34While he was saying this, a cloud came and overshadowed them; and they were fearful as they entered the cloud. | 34While he was saying this, a cloud formed and began to overshadow them; and they were afraid as they entered the cloud. |
35And a voice came out of the cloud, saying, “This is My beloved Son. Hear Him!” | 35Then a voice came out of the cloud, saying, "This is My Son, My Chosen One; listen to Him!" |
36When the voice had ceased, Jesus was found alone. But they kept quiet, and told no one in those days any of the things they had seen. | 36And when the voice had spoken, Jesus was found alone. And they kept silent, and reported to no one in those days any of the things which they had seen. |
37Now it happened on the next day, when they had come down from the mountain, that a great multitude met Him. | 37On the next day, when they came down from the mountain, a large crowd met Him. |
38Suddenly a man from the multitude cried out, saying, “Teacher, I implore You, look on my son, for he is my only child. | 38And a man from the crowd shouted, saying, "Teacher, I beg You to look at my son, for he is my only boy, |
39And behold, a spirit seizes him, and he suddenly cries out; it convulses him so that he foams at the mouth; and it departs from him with great difficulty, bruising him. | 39and a spirit seizes him, and he suddenly screams, and it throws him into a convulsion with foaming at the mouth; and only with difficulty does it leave him, mauling him as it leaves. |
40So I implored Your disciples to cast it out, but they could not.” | 40"I begged Your disciples to cast it out, and they could not." |
41Then Jesus answered and said, “O faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here.” | 41And Jesus answered and said, "You unbelieving and perverted generation, how long shall I be with you and put up with you? Bring your son here." |
42And as he was still coming, the demon threw him down and convulsed him. Then Jesus rebuked the unclean spirit, healed the child, and gave him back to his father. | 42While he was still approaching, the demon slammed him to the ground and threw him into a convulsion. But Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the boy and gave him back to his father. |
43And they were all amazed at the majesty of God. But while everyone marveled at all the things which Jesus did, He said to His disciples, | 43And they were all amazed at the greatness of God. But while everyone was marveling at all that He was doing, He said to His disciples, |
44“Let these words sink down into your ears, for the Son of Man is about to be betrayed into the hands of men.” | 44"Let these words sink into your ears; for the Son of Man is going to be delivered into the hands of men." |
45But they did not understand this saying, and it was hidden from them so that they did not perceive it; and they were afraid to ask Him about this saying. | 45But they did not understand this statement, and it was concealed from them so that they would not perceive it; and they were afraid to ask Him about this statement. |
46Then a dispute arose among them as to which of them would be greatest. | 46An argument started among them as to which of them might be the greatest. |
47And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a little child and set him by Him, | 47But Jesus, knowing what they were thinking in their heart, took a child and stood him by His side, |
48and said to them, “Whoever receives this little child in My name receives Me; and whoever receives Me receives Him who sent Me. For he who is least among you all will be great.” | 48and said to them, "Whoever receives this child in My name receives Me, and whoever receives Me receives Him who sent Me; for the one who is least among all of you, this is the one who is great." |
49Now John answered and said, “Master, we saw someone casting out demons in Your name, and we forbade him because he does not follow with us.” | 49John answered and said, "Master, we saw someone casting out demons in Your name; and we tried to prevent him because he does not follow along with us." |
50But Jesus said to him, “Do not forbid him, for he who is not against us is on our side.” | 50But Jesus said to him, "Do not hinder him; for he who is not against you is for you." |
51Now it came to pass, when the time had come for Him to be received up, that He steadfastly set His face to go to Jerusalem, | 51When the days were approaching for His ascension, He was determined to go to Jerusalem; |
52and sent messengers before His face. And as they went, they entered a village of the Samaritans, to prepare for Him. | 52and He sent messengers on ahead of Him, and they went and entered a village of the Samaritans to make arrangements for Him. |
53But they did not receive Him, because His face was set for the journey to Jerusalem. | 53But they did not receive Him, because He was traveling toward Jerusalem. |
54And when His disciples James and John saw this, they said, “Lord, do You want us to command fire to come down from heaven and consume them, just as Elijah did?” | 54When His disciples James and John saw this, they said, "Lord, do You want us to command fire to come down from heaven and consume them?" |
55But He turned and rebuked them, and said, “You do not know what manner of spirit you are of. | 55But He turned and rebuked them, and said, "You do not know what kind of spirit you are of; |
56For the Son of Man did not come to destroy men’s lives but to save them.” And they went to another village. | 56for the Son of Man did not come to destroy men's lives, but to save them." And they went on to another village. |
57Now it happened as they journeyed on the road, that someone said to Him, “Lord, I will follow You wherever You go.” | 57As they were going along the road, someone said to Him, "I will follow You wherever You go." |
58And Jesus said to him, “Foxes have holes and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head.” | 58And Jesus said to him, "The foxes have holes and the birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head." |
59Then He said to another, “Follow Me.” But he said, “Lord, let me first go and bury my father.” | 59And He said to another, "Follow Me." But he said, "Lord, permit me first to go and bury my father." |
60Jesus said to him, “Let the dead bury their own dead, but you go and preach the kingdom of God.” | 60But He said to him, "Allow the dead to bury their own dead; but as for you, go and proclaim everywhere the kingdom of God." |
61And another also said, “Lord, I will follow You, but let me first go and bid them farewell who are at my house.” | 61Another also said, "I will follow You, Lord; but first permit me to say good-bye to those at home." |
62But Jesus said to him, “No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.” | 62But Jesus said to him, "No one, after putting his hand to the plow and looking back, is fit for the kingdom of God." |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|