New International Version | NET Bible |
1"In those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem, | 1For look! In those days and at that time I will return the exiles to Judah and Jerusalem. |
2I will gather all nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. There I will put them on trial for what they did to my inheritance, my people Israel, because they scattered my people among the nations and divided up my land. | 2Then I will gather all the nations, and bring them down to the valley of Jehoshaphat. I will enter into judgment against them there concerning my people Israel who are my inheritance, whom they scattered among the nations. They partitioned my land, |
3They cast lots for my people and traded boys for prostitutes; they sold girls for wine to drink. | 3and they cast lots for my people. They traded a boy for a prostitute; they sold a little girl for wine so they could drink. |
4"Now what have you against me, Tyre and Sidon and all you regions of Philistia? Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done. | 4Why are you doing these things to me, Tyre and Sidon? Are you trying to get even with me, land of Philistia? I will very quickly repay you for what you have done! |
5For you took my silver and my gold and carried off my finest treasures to your temples. | 5For you took my silver and my gold and brought my precious valuables to your own palaces. |
6You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, that you might send them far from their homeland. | 6You sold Judeans and Jerusalemites to the Greeks, removing them far from their own country. |
7"See, I am going to rouse them out of the places to which you sold them, and I will return on your own heads what you have done. | 7Look! I am rousing them from that place to which you sold them. I will repay you for what you have done! |
8I will sell your sons and daughters to the people of Judah, and they will sell them to the Sabeans, a nation far away." The LORD has spoken. | 8I will sell your sons and daughters to the people of Judah. They will sell them to the Sabeans, a nation far away. Indeed, the LORD has spoken! |
9Proclaim this among the nations: Prepare for war! Rouse the warriors! Let all the fighting men draw near and attack. | 9Proclaim this among the nations: "Prepare for a holy war! Call out the warriors! Let all these fighting men approach and attack! |
10Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weakling say, "I am strong!" | 10Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears! Let the weak say, 'I too am a warrior!' |
11Come quickly, all you nations from every side, and assemble there. Bring down your warriors, LORD! | 11Lend your aid and come, all you surrounding nations, and gather yourselves to that place." Bring down, O LORD, your warriors! |
12"Let the nations be roused; let them advance into the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the nations on every side. | 12Let the nations be roused and let them go up to the valley of Jehoshaphat, for there I will sit in judgment on all the surrounding nations. |
13Swing the sickle, for the harvest is ripe. Come, trample the grapes, for the winepress is full and the vats overflow-- so great is their wickedness!" | 13Rush forth with the sickle, for the harvest is ripe! Come, stomp the grapes, for the winepress is full! The vats overflow. Indeed, their evil is great! |
14Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of the LORD is near in the valley of decision. | 14Crowds, great crowds are in the valley of decision, for the day of the LORD is near in the valley of decision! |
15The sun and moon will be darkened, and the stars no longer shine. | 15The sun and moon are darkened; the stars withhold their brightness. |
16The LORD will roar from Zion and thunder from Jerusalem; the earth and the heavens will tremble. But the LORD will be a refuge for his people, a stronghold for the people of Israel. | 16The LORD roars from Zion; from Jerusalem his voice bellows out. The heavens and the earth shake. But the LORD is a refuge for his people; he is a stronghold for the citizens of Israel. |
17"Then you will know that I, the LORD your God, dwell in Zion, my holy hill. Jerusalem will be holy; never again will foreigners invade her. | 17You will be convinced that I the LORD am your God, dwelling on Zion, my holy mountain. Jerusalem will be holy--conquering armies will no longer pass through it. |
18"In that day the mountains will drip new wine, and the hills will flow with milk; all the ravines of Judah will run with water. A fountain will flow out of the LORD's house and will water the valley of acacias. | 18On that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the dry stream beds of Judah will flow with water. A spring will flow out from the temple of the LORD, watering the Valley of Acacia Trees. |
19But Egypt will be desolate, Edom a desert waste, because of violence done to the people of Judah, in whose land they shed innocent blood. | 19Egypt will be desolate and Edom will be a desolate wilderness, because of the violence they did to the people of Judah, in whose land they shed innocent blood. |
20Judah will be inhabited forever and Jerusalem through all generations. | 20But Judah will reside securely forever, and Jerusalem will be secure from one generation to the next. |
21Shall I leave their innocent blood unavenged? No, I will not." The LORD dwells in Zion! | 21I will avenge their blood which I had not previously acquitted. It is the LORD who dwells in Zion! |
|