New International Version | Christian Standard Bible |
1The LORD said to Moses, "Chisel out two stone tablets like the first ones, and I will write on them the words that were on the first tablets, which you broke. | 1The LORD said to Moses, "Cut two stone tablets like the first ones, and I will write on them the words that were on the first tablets, which you broke. |
2Be ready in the morning, and then come up on Mount Sinai. Present yourself to me there on top of the mountain. | 2Be prepared by morning. Come up Mount Sinai in the morning and stand before me on the mountaintop. |
3No one is to come with you or be seen anywhere on the mountain; not even the flocks and herds may graze in front of the mountain." | 3No one may go up with you; in fact, no one should be seen anywhere on the mountain. Even the flocks and herds are not to graze in front of that mountain." |
4So Moses chiseled out two stone tablets like the first ones and went up Mount Sinai early in the morning, as the LORD had commanded him; and he carried the two stone tablets in his hands. | 4Moses cut two stone tablets like the first ones. He got up early in the morning, and taking the two stone tablets in his hand, he climbed Mount Sinai, just as the LORD had commanded him. |
5Then the LORD came down in the cloud and stood there with him and proclaimed his name, the LORD. | 5The LORD came down in a cloud, stood with him there, and proclaimed his name, "the LORD." |
6And he passed in front of Moses, proclaiming, "The LORD, the LORD, the compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness, | 6The LORD passed in front of him and proclaimed: The LORD--the LORD is a compassionate and gracious God, slow to anger and abounding in faithful love and truth, |
7maintaining love to thousands, and forgiving wickedness, rebellion and sin. Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children and their children for the sin of the parents to the third and fourth generation." | 7maintaining faithful love to a thousand generations, forgiving iniquity, rebellion, and sin. But he will not leave the guilty unpunished, bringing the fathers' iniquity on the children and grandchildren to the third and fourth generation. |
8Moses bowed to the ground at once and worshiped. | 8Moses immediately knelt low on the ground and worshiped. |
9"Lord," he said, "if I have found favor in your eyes, then let the Lord go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our wickedness and our sin, and take us as your inheritance." | 9Then he said, "My Lord, if I have indeed found favor with you, my Lord, please go with us (even though this is a stiff-necked people), forgive our iniquity and our sin, and accept us as your own possession." |
10Then the LORD said: "I am making a covenant with you. Before all your people I will do wonders never before done in any nation in all the world. The people you live among will see how awesome is the work that I, the LORD, will do for you. | 10And the LORD responded: "Look, I am making a covenant. I will perform wonders in the presence of all your people that have never been done in the whole earth or in any nation. All the people you live among will see the LORD's work, for what I am doing with you is awe-inspiring. |
11Obey what I command you today. I will drive out before you the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites. | 11Observe what I command you today. I am going to drive out before you the Amorites, Canaanites, Hethites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. |
12Be careful not to make a treaty with those who live in the land where you are going, or they will be a snare among you. | 12Be careful not to make a treaty with the inhabitants of the land that you are going to enter; otherwise, they will become a snare among you. |
13Break down their altars, smash their sacred stones and cut down their Asherah poles. | 13Instead, you must tear down their altars, smash their sacred pillars, and chop down their Asherah poles. |
14Do not worship any other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God. | 14Because the LORD is jealous for his reputation, you are never to bow down to another god. He is a jealous God. |
15"Be careful not to make a treaty with those who live in the land; for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you and you will eat their sacrifices. | 15"Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat their sacrifices. |
16And when you choose some of their daughters as wives for your sons and those daughters prostitute themselves to their gods, they will lead your sons to do the same. | 16Then you will take some of their daughters as brides for your sons. Their daughters will prostitute themselves with their gods and cause your sons to prostitute themselves with their gods. |
17"Do not make any idols. | 17"Do not make cast images of gods for yourselves. |
18"Celebrate the Festival of Unleavened Bread. For seven days eat bread made without yeast, as I commanded you. Do this at the appointed time in the month of Aviv, for in that month you came out of Egypt. | 18"Observe the Festival of Unleavened Bread. You are to eat unleavened bread for seven days at the appointed time in the month of Abib, as I commanded you, for you came out of Egypt in the month of Abib. |
19"The first offspring of every womb belongs to me, including all the firstborn males of your livestock, whether from herd or flock. | 19"The firstborn male from every womb belongs to me, including all your male livestock, the firstborn of cattle or sheep. |
20Redeem the firstborn donkey with a lamb, but if you do not redeem it, break its neck. Redeem all your firstborn sons. "No one is to appear before me empty-handed. | 20You may redeem the firstborn of a donkey with a sheep, but if you do not redeem it, break its neck. You must redeem all the firstborn of your sons. No one is to appear before me empty-handed. |
21"Six days you shall labor, but on the seventh day you shall rest; even during the plowing season and harvest you must rest. | 21"You are to labor six days but you must rest on the seventh day; you must even rest during plowing and harvesting times. |
22"Celebrate the Festival of Weeks with the firstfruits of the wheat harvest, and the Festival of Ingathering at the turn of the year. | 22"Observe the Festival of Weeks with the firstfruits of the wheat harvest, and the Festival of Ingathering at the turn of the agricultural year. |
23Three times a year all your men are to appear before the Sovereign LORD, the God of Israel. | 23Three times a year all your males are to appear before the Lord GOD, the God of Israel. |
24I will drive out nations before you and enlarge your territory, and no one will covet your land when you go up three times each year to appear before the LORD your God. | 24For I will drive out nations before you and enlarge your territory. No one will covet your land when you go up three times a year to appear before the LORD your God. |
25"Do not offer the blood of a sacrifice to me along with anything containing yeast, and do not let any of the sacrifice from the Passover Festival remain until morning. | 25"Do not present the blood for my sacrifice with anything leavened. The sacrifice of the Passover Festival must not remain until morning. |
26"Bring the best of the firstfruits of your soil to the house of the LORD your God. "Do not cook a young goat in its mother's milk." | 26"Bring the best firstfruits of your land to the house of the LORD your God. "You must not boil a young goat in its mother's milk." |
27Then the LORD said to Moses, "Write down these words, for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel." | 27The LORD also said to Moses, "Write down these words, for I have made a covenant with you and with Israel based on these words." |
28Moses was there with the LORD forty days and forty nights without eating bread or drinking water. And he wrote on the tablets the words of the covenant--the Ten Commandments. | 28Moses was there with the LORD forty days and forty nights; he did not eat food or drink water. He wrote the Ten Commandments, the words of the covenant, on the tablets. |
29When Moses came down from Mount Sinai with the two tablets of the covenant law in his hands, he was not aware that his face was radiant because he had spoken with the LORD. | 29As Moses descended from Mount Sinai--with the two tablets of the testimony in his hands as he descended the mountain--he did not realize that the skin of his face shone as a result of his speaking with the LORD. |
30When Aaron and all the Israelites saw Moses, his face was radiant, and they were afraid to come near him. | 30When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face shone! They were afraid to come near him. |
31But Moses called to them; so Aaron and all the leaders of the community came back to him, and he spoke to them. | 31But Moses called out to them, so Aaron and all the leaders of the community returned to him, and Moses spoke to them. |
32Afterward all the Israelites came near him, and he gave them all the commands the LORD had given him on Mount Sinai. | 32Afterward all the Israelites came near, and he commanded them to do everything the LORD had told him on Mount Sinai. |
33When Moses finished speaking to them, he put a veil over his face. | 33When Moses had finished speaking with them, he put a veil over his face. |
34But whenever he entered the LORD's presence to speak with him, he removed the veil until he came out. And when he came out and told the Israelites what he had been commanded, | 34But whenever Moses went before the LORD to speak with him, he would remove the veil until he came out. After he came out, he would tell the Israelites what he had been commanded, |
35they saw that his face was radiant. Then Moses would put the veil back over his face until he went in to speak with the LORD. | 35and the Israelites would see that Moses's face was radiant. Then Moses would put the veil over his face again until he went to speak with the LORD. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|