Verse (Click for Chapter) New International Version No one is to come with you or be seen anywhere on the mountain; not even the flocks and herds may graze in front of the mountain.” New Living Translation No one else may come with you. In fact, no one is to appear anywhere on the mountain. Do not even let the flocks or herds graze near the mountain.” English Standard Version No one shall come up with you, and let no one be seen throughout all the mountain. Let no flocks or herds graze opposite that mountain.” Berean Standard Bible No one may go up with you; in fact, no one may be seen anywhere on the mountain—not even the flocks or herds may graze in front of the mountain.” King James Bible And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount. New King James Version And no man shall come up with you, and let no man be seen throughout all the mountain; let neither flocks nor herds feed before that mountain.” New American Standard Bible And no one is to come up with you, nor let anyone be seen anywhere on the mountain; even the flocks and the herds are not to graze in front of that mountain.” NASB 1995 “No man is to come up with you, nor let any man be seen anywhere on the mountain; even the flocks and the herds may not graze in front of that mountain.” NASB 1977 “And no man is to come up with you, nor let any man be seen anywhere on the mountain; even the flocks and the herds may not graze in front of that mountain.” Legacy Standard Bible And no man is to come up with you, nor let any man be seen anywhere on the mountain; even the flocks and the herds may not graze in front of that mountain.” Amplified Bible No man is to come up with you, nor let any man be seen anywhere on the mountain; nor let flocks or herds feed in front of that mountain.” Christian Standard Bible No one may go up with you; in fact, no one should be seen anywhere on the mountain. Even the flocks and herds are not to graze in front of that mountain.” Holman Christian Standard Bible No one may go up with you; in fact, no one must be seen anywhere on the mountain. Even the flocks and herds are not to graze in front of that mountain.” American Standard Version And no man shall come up with thee; neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount. Aramaic Bible in Plain English And be ready at dawn and come up at dawn to the mountain of Sinai and stand there at the top the mountain. Brenton Septuagint Translation And let no one go up with thee, nor be seen in all the mountain; and let not the sheep and oxen feed near that mountain. Contemporary English Version No one is to come with you or to be on the mountain at all. Don't even let the sheep and cattle graze at the foot of the mountain." Douay-Rheims Bible Let no man go up with thee: and let not any man be seen throughout all the mount: neither let the oxen nor the sheep feed over against it. English Revised Version And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount. GOD'S WORD® Translation No one may come with you or even be seen anywhere on the mountain. Even the flocks and herds may not graze in front of this mountain." Good News Translation No one is to come up with you; no one is to be seen on any part of the mountain; and no sheep or cattle are to graze at the foot of the mountain." International Standard Version No one is to come up with you, nor is anyone to be seen anywhere on the mountain. Also, the sheep and cattle are not to graze in front of that mountain." JPS Tanakh 1917 And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount.' Literal Standard Version and no man comes up with you, and also no man is seen in all the mountain, also the flock and the herd do not feed toward the front of that mountain.” Majority Standard Bible No one may go up with you; in fact, no one may be seen anywhere on the mountain—not even the flocks or herds may graze in front of the mountain.” New American Bible No one shall come up with you, and let no one even be seen on any part of the mountain; even the sheep and the cattle are not to graze in front of this mountain.” NET Bible No one is to come up with you; do not let anyone be seen anywhere on the mountain; not even the flocks or the herds may graze in front of that mountain." New Revised Standard Version No one shall come up with you, and do not let anyone be seen throughout all the mountain; and do not let flocks or herds graze in front of that mountain.” New Heart English Bible No one shall come up with you; neither let anyone be seen throughout all the mountain; neither let the flocks nor herds feed before that mountain." Webster's Bible Translation And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount: neither let the flocks nor herds feed before that mount. World English Bible No one shall come up with you or be seen anywhere on the mountain. Do not let the flocks or herds graze in front of that mountain.” Young's Literal Translation and no man cometh up with thee, and also no man is seen in all the mount, also the flock and the herd do not feed over-against that mount.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Tablets are Replaced…2Be ready in the morning, and come up on Mount Sinai to present yourself before Me on the mountaintop. 3No one may go up with you; in fact, no one may be seen anywhere on the mountain— not even the flocks or herds may graze in front of the mountain.” 4So Moses chiseled out two stone tablets like the originals. He rose early in the morning, and taking the two stone tablets in his hands, he went up Mount Sinai as the LORD had commanded him.… Cross References Exodus 19:12 And you are to set up a boundary for the people around the mountain and tell them, 'Be careful not to go up on the mountain or touch its base. Whoever touches the mountain shall surely be put to death. Exodus 19:13 No hand shall touch him, but he shall surely be stoned or shot with arrows--whether man or beast, he must not live.' Only when the ram's horn sounds a long blast may they approach the mountain." Treasury of Scripture And no man shall come up with you, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount. Exodus 19:12,13,21 And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death: … Leviticus 16:17 And there shall be no man in the tabernacle of the congregation when he goeth in to make an atonement in the holy place, until he come out, and have made an atonement for himself, and for his household, and for all the congregation of Israel. 1 Timothy 2:5 For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus; Jump to Previous Anywhere Feed Flock Flocks Food Foot Front Graze Herd Herds Mount Mountain Over-Against Oxen Sheep ThroughoutJump to Next Anywhere Feed Flock Flocks Food Foot Front Graze Herd Herds Mount Mountain Over-Against Oxen Sheep ThroughoutExodus 34 1. The tablets are replaced5. The name of the Lord proclaimed 8. Moses entreats God to go with them 10. God makes a covenant with them, repeating certain duties 28. Moses after forty days on the mount, comes down with the tablets 29. His face is radiant, and he covers it with a veil (3) No man shall come up with thee . . . --These stringent commands were new. On the previous occasion, Aaron, Hur, and the elders had ascended the mount part of the way (Exodus 24:9-11); and Joshua had accompanied his master almost to the summit (Exodus 24:13), and had apparently remained in some part of the mountain during the whole time of Moses' stay (Exodus 32:17). Now Moses was to be quite alone, and no one was to be seen in any part of the mount. The stringency of the new orders must be connected with the promised revelation to Moses of God's glory (Exodus 33:21-23). Verse 3. - No man shall come up with thee. This time, no one, not even Joshua, was to accompany Moses. The new manifestation of the glory of God was to be made to him alone. Neither let any man be seen throughout all the mount, etc. Compare the injunctions given in Exodus 19:12, 13. The present orders are even more stringent. |