Ezekiel 44
NET Parallel NLT [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
NET BibleNew Living Translation
1Then he brought me back by way of the outer gate of the sanctuary which faces east, but it was shut.1Then the man brought me back to the east gateway in the outer wall of the Temple area, but it was closed.
2The LORD said to me: "This gate will be shut; it will not be opened, and no one will enter by it. For the LORD, the God of Israel, has entered by it; therefore it will remain shut.2And the LORD said to me, “This gate must remain closed; it will never again be opened. No one will ever open it and pass through, for the LORD, the God of Israel, has entered here. Therefore, it must always remain shut.
3Only the prince may sit in it to eat a sacrificial meal before the LORD; he will enter by way of the porch of the gate and will go out by the same way." 3Only the prince himself may sit inside this gateway to feast in the LORD’s presence. But he may come and go only through the entry room of the gateway.”
4Then he brought me by way of the north gate to the front of the temple. As I watched, I noticed the glory of the LORD filling the LORD's temple, and I threw myself face down.4Then the man brought me through the north gateway to the front of the Temple. I looked and saw that the glory of the LORD filled the Temple of the LORD, and I fell face down on the ground.
5The LORD said to me: "Son of man, pay attention, watch closely and listen carefully to everything I tell you concerning all the statutes of the LORD's house and all its laws. Pay attention to the entrances to the temple with all the exits of the sanctuary.5And the LORD said to me, “Son of man, take careful notice. Use your eyes and ears, and listen to everything I tell you about the regulations concerning the LORD’s Temple. Take careful note of the procedures for using the Temple’s entrances and exits.
6Say to the rebellious, to the house of Israel, 'This is what the sovereign LORD says: Enough of all your abominable practices, O house of Israel!6And give these rebels, the people of Israel, this message from the Sovereign LORD: O people of Israel, enough of your detestable sins!
7When you bring foreigners, those uncircumcised in heart and in flesh, into my sanctuary, you desecrate it--even my house--when you offer my food, the fat and the blood. You have broken my covenant by all your abominable practices.7You have brought uncircumcised foreigners into my sanctuary—people who have no heart for God. In this way, you defiled my Temple even as you offered me my food, the fat and blood of sacrifices. In addition to all your other detestable sins, you have broken my covenant.
8You have not kept charge of my holy things, but you have assigned foreigners to keep charge of my sanctuary for you.8Instead of safeguarding my sacred rituals, you have hired foreigners to take charge of my sanctuary.
9This is what the sovereign LORD says: No foreigner, who is uncircumcised in heart and flesh among all the foreigners who are among the people of Israel, will enter into my sanctuary. 9“So this is what the Sovereign LORD says: No foreigners, including those who live among the people of Israel, will enter my sanctuary if they have not been circumcised and have not surrendered themselves to the LORD.
10"'But the Levites who went far from me, straying off from me after their idols when Israel went astray, will be responsible for their sin.10And the men of the tribe of Levi who abandoned me when Israel strayed away from me to worship idols must bear the consequences of their unfaithfulness.
11Yet they will be ministers in my sanctuary, having oversight at the gates of the temple, and serving the temple. They will slaughter the burnt offerings and the sacrifices for the people, and they will stand before them to minister to them.11They may still be Temple guards and gatekeepers, and they may slaughter the animals brought for burnt offerings and be present to help the people.
12Because they used to minister to them before their idols, and became a sinful obstacle to the house of Israel, consequently I have made a vow concerning them, declares the sovereign LORD, that they will be responsible for their sin.12But they encouraged my people to worship idols, causing Israel to fall into deep sin. So I have taken a solemn oath that they must bear the consequences for their sins, says the Sovereign LORD.
13They will not come near me to serve me as priest, nor will they come near any of my holy things, the things which are most sacred. They will bear the shame of the abominable deeds they have committed.13They may not approach me to minister as priests. They may not touch any of my holy things or the holy offerings, for they must bear the shame of all the detestable sins they have committed.
14Yet I will appoint them to keep charge of the temple, all of its service and all that will be done in it. 14They are to serve as the Temple caretakers, taking charge of the maintenance work and performing general duties.
15"'But the Levitical priests, the descendants of Zadok who kept the charge of my sanctuary when the people of Israel went astray from me, will approach me to minister to me; they will stand before me to offer me the fat and the blood, declares the sovereign LORD.15“However, the Levitical priests of the family of Zadok continued to minister faithfully in the Temple when Israel abandoned me for idols. These men will serve as my ministers. They will stand in my presence and offer the fat and blood of the sacrifices, says the Sovereign LORD.
16They will enter my sanctuary, and approach my table to minister to me; they will keep my charge. 16They alone will enter my sanctuary and approach my table to serve me. They will fulfill all my requirements.
17"'When they enter the gates of the inner court, they must wear linen garments; they must not have any wool on them when they minister in the inner gates of the court and in the temple.17“When they enter the gateway to the inner courtyard, they must wear only linen clothing. They must wear no wool while on duty in the inner courtyard or in the Temple itself.
18Linen turbans will be on their heads and linen undergarments will be around their waists; they must not bind themselves with anything that causes sweat.18They must wear linen turbans and linen undergarments. They must not wear anything that would cause them to perspire.
19When they go out to the outer court to the people, they must remove the garments they were ministering in, and place them in the holy chambers; they must put on other garments so that they will not transmit holiness to the people with their garments. 19When they return to the outer courtyard where the people are, they must take off the clothes they wear while ministering to me. They must leave them in the sacred rooms and put on other clothes so they do not endanger anyone by transmitting holiness to them through this clothing.
20"'They must not shave their heads nor let their hair grow long; they must only trim their heads.20“They must neither shave their heads nor let their hair grow too long. Instead, they must trim it regularly.
21No priest may drink wine when he enters the inner court.21The priests must not drink wine before entering the inner courtyard.
22They must not marry a widow or a divorcee, but they may marry a virgin from the house of Israel or a widow who is a priest's widow.22They may choose their wives only from among the virgins of Israel or the widows of the priests. They may not marry other widows or divorced women.
23Moreover, they will teach my people the difference between the holy and the common, and show them how to distinguish between the ceremonially unclean and the clean. 23They will teach my people the difference between what is holy and what is common, what is ceremonially clean and unclean.
24"'In a controversy they will act as judges; they will judge according to my ordinances. They will keep my laws and my statutes regarding all my appointed festivals and will observe my Sabbaths. 24“They will serve as judges to resolve any disagreements among my people. Their decisions must be based on my regulations. And the priests themselves must obey my instructions and decrees at all the sacred festivals, and see to it that the Sabbaths are set apart as holy days.
25"'They must not come near a dead person or they will be defiled; however, for father, mother, son, daughter, brother or sister, they may defile themselves.25“A priest must not defile himself by being in the presence of a dead person unless it is his father, mother, child, brother, or unmarried sister. In such cases it is permitted.
26After a priest has become ceremonially clean, they must count off a period of seven days for him.26Even then, he can return to his Temple duties only after being ceremonially cleansed and then waiting for seven days.
27On the day he enters the sanctuary, into the inner court to serve in the sanctuary, he must offer his sin offering, declares the sovereign LORD. 27The first day he returns to work and enters the inner courtyard and the sanctuary, he must offer a sin offering for himself, says the Sovereign LORD.
28"'This will be their inheritance: I am their inheritance, and you must give them no property in Israel; I am their property.28“The priests will not have any property or possession of land, for I alone am their special possession.
29They may eat the grain offering, the sin offering, and the guilt offering, and every devoted thing in Israel will be theirs.29Their food will come from the gifts and sacrifices brought to the Temple by the people—the grain offerings, the sin offerings, and the guilt offerings. Whatever anyone sets apart for the LORD will belong to the priests.
30The first of all the first fruits and all contributions of any kind will be for the priests; you will also give to the priest the first portion of your dough, so that a blessing may rest on your house.30The first of the ripe fruits and all the gifts brought to the LORD will go to the priests. The first batch of dough must also be given to the priests so the LORD will bless your homes.
31The priests will not eat any bird or animal that has died a natural death or was torn to pieces by a wild animal. 31The priests may not eat meat from any bird or animal that dies a natural death or that dies after being attacked by another animal.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Ezekiel 43
Top of Page
Top of Page