NET Bible | New American Standard Bible 1995 |
1"And you, sing a lament for the princes of Israel, | 1"As for you, take up a lamentation for the princes of Israel |
2and say: "'What a lioness was your mother among the lions! She lay among young lions; she reared her cubs. | 2and say, 'What was your mother? A lioness among lions! She lay down among young lions, She reared her cubs. |
3She reared one of her cubs; he became a young lion. He learned to tear prey; he devoured people. | 3When she brought up one of her cubs, He became a lion, And he learned to tear his prey; He devoured men. |
4The nations heard about him; he was trapped in their pit. They brought him with hooks to the land of Egypt. | 4'Then nations heard about him; He was captured in their pit, And they brought him with hooks To the land of Egypt. |
5"'When she realized that she waited in vain, her hope was lost. She took another of her cubs and made him a young lion. | 5When she saw, as she waited, That her hope was lost, She took another of her cubs And made him a young lion. |
6He walked about among the lions; he became a young lion. He learned to tear prey; he devoured people. | 6And he walked about among the lions; He became a young lion, He learned to tear his prey; He devoured men. |
7He broke down their strongholds and devastated their cities. The land and everything in it was frightened at the sound of his roaring. | 7'He destroyed their fortified towers And laid waste their cities; And the land and its fullness were appalled Because of the sound of his roaring. |
8The nations--the surrounding regions--attacked him. They threw their net over him; he was caught in their pit. | 8Then nations set against him On every side from their provinces, And they spread their net over him; He was captured in their pit. |
9They put him in a collar with hooks; they brought him to the king of Babylon; they brought him to prison so that his voice would not be heard any longer on the mountains of Israel. | 9'They put him in a cage with hooks And brought him to the king of Babylon; They brought him in hunting nets So that his voice would be heard no more On the mountains of Israel. |
10"'Your mother was like a vine in your vineyard, planted by water. It was fruitful and full of branches because it was well-watered. | 10'Your mother was like a vine in your vineyard, Planted by the waters; It was fruitful and full of branches Because of abundant waters. |
11Its boughs were strong, fit for rulers' scepters; it reached up into the clouds. It stood out because of its height and its many branches. | 11And it had strong branches fit for scepters of rulers, And its height was raised above the clouds So that it was seen in its height with the mass of its branches. |
12But it was plucked up in anger; it was thrown down to the ground. The east wind dried up its fruit; its strong branches broke off and withered--a fire consumed them. | 12'But it was plucked up in fury; It was cast down to the ground; And the east wind dried up its fruit. Its strong branch was torn off So that it withered; The fire consumed it. |
13Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. | 13'And now it is planted in the wilderness, In a dry and thirsty land. |
14A fire has gone out from its branch; it has consumed its shoot and its fruit. No strong branch was left in it, nor a scepter to rule.' This is a lament song, and has become a lament song." | 14And fire has gone out from its branch; It has consumed its shoots and fruit, So that there is not in it a strong branch, A scepter to rule.'" This is a lamentation, and has become a lamentation. |
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|
|