NET Bible | Holman Christian Standard Bible |
1"And you, bring near to you your brother Aaron and his sons with him from among the Israelites, so that they may minister as my priests--Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. | 1Have your brother Aaron, with his sons, come to you from the Israelites to serve Me as priest--Aaron, his sons Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. |
2You must make holy garments for your brother Aaron, for glory and for beauty. | 2Make holy garments for your brother Aaron, for glory and beauty. |
3You are to speak to all who are specially skilled, whom I have filled with the spirit of wisdom, so that they may make Aaron's garments to set him apart to minister as my priest. | 3You are to instruct all the skilled craftsmen, whom I have filled with a spirit of wisdom, to make Aaron's garments for consecrating him to serve Me as priest. |
4Now these are the garments that they are to make: a breastpiece, an ephod, a robe, a fitted tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for your brother Aaron and for his sons, that they may minister as my priests. | 4These are the garments that they must make: a breastpiece, an ephod, a robe, a specially woven tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for your brother Aaron and his sons so that they may serve Me as priests. |
5The artisans are to use the gold, blue, purple, scarlet, and fine linen. | 5They should use gold; blue, purple, and scarlet yarn; and fine linen." |
6"They are to make the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twisted linen, the work of an artistic designer. | 6They are to make the ephod of finely spun linen embroidered with gold, and with blue, purple, and scarlet yarn. |
7It is to have two shoulder pieces attached to two of its corners, so it can be joined together. | 7It must have two shoulder pieces attached to its two edges so that it can be joined together. |
8The artistically woven waistband of the ephod that is on it is to be like it, of one piece with the ephod, of gold, blue, purple, scarlet, and fine twisted linen. | 8The artistically woven waistband that is on the ephod must be of one piece, according to the same workmanship of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen." |
9"You are to take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel, | 9Take two onyx stones and engrave on them the names of Israel's sons: |
10six of their names on one stone, and the six remaining names on the second stone, according to the order of their birth. | 10six of their names on the first stone and the remaining six names on the second stone, in the order of their birth. |
11You are to engrave the two stones with the names of the sons of Israel with the work of an engraver in stone, like the engravings of a seal; you are to have them set in gold filigree settings. | 11Engrave the two stones with the names of Israel's sons as a gem cutter engraves a seal. Mount them, surrounded with gold filigree settings. |
12You are to put the two stones on the shoulders of the ephod, stones of memorial for the sons of Israel, and Aaron will bear their names before the LORD on his two shoulders for a memorial. | 12Fasten both stones on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the Israelites. Aaron will carry their names on his two shoulders before the LORD as a reminder. |
13You are to make filigree settings of gold | 13Fashion gold filigree settings |
14and two braided chains of pure gold, like a cord, and attach the chains to the settings. | 14and two chains of pure gold; you will make them of braided cord work, and attach the cord chains to the settings." |
15"You are to make a breastpiece for use in making decisions, the work of an artistic designer; you are to make it in the same fashion as the ephod; you are to make it of gold, blue, purple, scarlet, and fine twisted linen. | 15You are to make an embroidered breastpiece for making decisions. Make it with the same workmanship as the ephod; make it of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen. |
16It is to be square when doubled, nine inches long and nine inches wide. | 16It must be square and folded double, nine inches long and nine inches wide. |
17You are to set in it a setting for stones, four rows of stones, a row with a ruby, a topaz, and a beryl--the first row; | 17Place a setting of gemstones on it, four rows of stones: The first row should be a row of carnelian, topaz, and emerald; |
18and the second row, a turquoise, a sapphire, and an emerald; | 18the second row, a turquoise, a sapphire, and a diamond; |
19and the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst; | 19the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst; |
20and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper. They are to be enclosed in gold in their filigree settings. | 20and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They should be adorned with gold filigree in their settings. |
21The stones are to be for the names of the sons of Israel, twelve, according to the number of their names. Each name according to the twelve tribes is to be like the engravings of a seal. | 21The 12 stones are to correspond to the names of Israel's sons. Each stone must be engraved like a seal, with one of the names of the 12 tribes." |
22"You are to make for the breastpiece braided chains like cords of pure gold, | 22You are to make braided chains of pure gold cord work for the breastpiece. |
23and you are to make for the breastpiece two gold rings and attach the two rings to the upper two ends of the breastpiece. | 23Fashion two gold rings for the breastpiece and attach them to its two corners. |
24You are to attach the two gold chains to the two rings at the ends of the breastpiece; | 24Then attach the two gold cords to the two gold rings at the corners of the breastpiece. |
25the other two ends of the two chains you will attach to the two settings and then attach them to the shoulder pieces of the ephod at the front of it. | 25Attach the other ends of the two cords to the two filigree settings, and in this way attach them to the ephod's shoulder pieces in the front. |
26You are to make two rings of gold and put them on the other two ends of the breastpiece, on its edge that is on the inner side of the ephod. | 26Make two other gold rings and put them at the two other corners of the breastpiece on the edge that is next to the inner border of the ephod. |
27You are to make two more gold rings and attach them to the bottom of the two shoulder pieces on the front of the ephod, close to the juncture above the waistband of the ephod. | 27Make two more gold rings and attach them to the bottom of the ephod's two shoulder pieces on its front, close to its seam, and above the ephod's woven waistband. |
28They are to tie the breastpiece by its rings to the rings of the ephod by blue cord, so that it may be above the waistband of the ephod, and so that the breastpiece will not be loose from the ephod. | 28The craftsmen are to tie the breastpiece from its rings to the rings of the ephod with a cord of blue yarn, so that the breastpiece is above the ephod's waistband and does not come loose from the ephod." |
29Aaron will bear the names of the sons of Israel in the breastpiece of decision over his heart when he goes into the holy place, for a memorial before the LORD continually. | 29Whenever he enters the sanctuary, Aaron is to carry the names of Israel's sons over his heart on the breastpiece for decisions, as a continual reminder before the LORD. |
30"You are to put the Urim and the Thummim into the breastpiece of decision; and they are to be over Aaron's heart when he goes in before the LORD. Aaron is to bear the decisions of the Israelites over his heart before the LORD continually. | 30Place the Urim and Thummim in the breastpiece for decisions, so that they will also be over Aaron's heart whenever he comes before the LORD. Aaron will continually carry the means of decisions for the Israelites over his heart before the LORD." |
31"You are to make the robe of the ephod completely blue. | 31You are to make the robe of the ephod entirely of blue yarn. |
32There is to be an opening in its top in the center of it, with an edge all around the opening, the work of a weaver, like the opening of a collar, so that it cannot be torn. | 32There should be an opening at its top in the center of it. Around the opening, there should be a woven collar with an opening like that of body armor so that it does not tear. |
33You are to make pomegranates of blue, purple, and scarlet all around its hem and bells of gold between them all around. | 33Make pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn on its lower hem and all around it. Put gold bells between them all the way around, |
34The pattern is to be a gold bell and a pomegranate, a gold bell and a pomegranate, all around the hem of the robe. | 34so that gold bells and pomegranates alternate around the lower hem of the robe. |
35The robe is to be on Aaron as he ministers, and his sound will be heard when he enters the Holy Place before the LORD and when he leaves, so that he does not die. | 35The robe must be worn by Aaron whenever he ministers, and its sound will be heard when he enters the sanctuary before the LORD and when he exits, so that he does not die." |
36"You are to make a plate of pure gold and engrave on it the way a seal is engraved: "Holiness to the LORD." | 36You are to make a pure gold medallion and engrave it, like the engraving of a seal: HOLY TO THE LORD. |
37You are to attach to it a blue cord so that it will be on the turban; it is to be on the front of the turban, | 37Fasten it to a cord of blue yarn so it can be placed on the turban; the medallion is to be on the front of the turban. |
38It will be on Aaron's forehead, and Aaron will bear the iniquity of the holy things, which the Israelites are to sanctify by all their holy gifts; it will always be on his forehead, for their acceptance before the LORD. | 38It will be on Aaron's forehead so that Aaron may bear the guilt connected with the holy offerings that the Israelites consecrate as all their holy gifts. It is always to be on his forehead, so that they may find acceptance with the LORD." |
39You are to weave the tunic of fine linen and make the turban of fine linen, and make the sash the work of an embroiderer. | 39You are to weave the tunic from fine linen, make a turban of fine linen, and make an embroidered sash. |
40"For Aaron's sons you are to make tunics, sashes, and headbands for glory and for beauty. | 40Make tunics, sashes, and headbands for Aaron's sons to give them glory and beauty. |
41"You are to clothe them--your brother Aaron and his sons with him--and anoint them and ordain them and set them apart as holy, so that they may minister as my priests. | 41Put these on your brother Aaron and his sons; then anoint, ordain, and consecrate them, so that they may serve Me as priests. |
42Make for them linen undergarments to cover their naked bodies; they must cover from the waist to the thighs. | 42Make them linen undergarments to cover their naked bodies; they must extend from the waist to the thighs. |
43These must be on Aaron and his sons when they enter to the tent of meeting, or when they approach the altar to minister in the Holy Place, so that they bear no iniquity and die. It is to be a perpetual ordinance for him and for his descendants after him. | 43These must be worn by Aaron and his sons whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister in the sanctuary area, so that they do not incur guilt and die. This is to be a permanent statute for Aaron and for his future descendants." |
|