NET Bible | English Standard Version |
1After Jesus called the twelve together, he gave them power and authority over all demons and to cure diseases, | 1And he called the twelve together and gave them power and authority over all demons and to cure diseases, |
2and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick. | 2and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal. |
3He said to them, "Take nothing for your journey--no staff, no bag, no bread, no money, and do not take an extra tunic. | 3And he said to them, “Take nothing for your journey, no staff, nor bag, nor bread, nor money; and do not have two tunics. |
4Whatever house you enter, stay there until you leave the area. | 4And whatever house you enter, stay there, and from there depart. |
5Wherever they do not receive you, as you leave that town, shake the dust off your feet as a testimony against them." | 5And wherever they do not receive you, when you leave that town shake off the dust from your feet as a testimony against them.” |
6Then they departed and went throughout the villages, proclaiming the good news and healing people everywhere. | 6And they departed and went through the villages, preaching the gospel and healing everywhere. |
7Now Herod the tetrarch heard about everything that was happening, and he was thoroughly perplexed, because some people were saying that John had been raised from the dead, | 7Now Herod the tetrarch heard about all that was happening, and he was perplexed, because it was said by some that John had been raised from the dead, |
8while others were saying that Elijah had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had risen. | 8by some that Elijah had appeared, and by others that one of the prophets of old had risen. |
9Herod said, "I had John beheaded, but who is this about whom I hear such things?" So Herod wanted to learn about Jesus. | 9Herod said, “John I beheaded, but who is this about whom I hear such things?” And he sought to see him. |
10When the apostles returned, they told Jesus everything they had done. Then he took them with him and they withdrew privately to a town called Bethsaida. | 10On their return the apostles told him all that they had done. And he took them and withdrew apart to a town called Bethsaida. |
11But when the crowds found out, they followed him. He welcomed them, spoke to them about the kingdom of God, and cured those who needed healing. | 11When the crowds learned it, they followed him, and he welcomed them and spoke to them of the kingdom of God and cured those who had need of healing. |
12Now the day began to draw to a close, so the twelve came and said to Jesus, "Send the crowd away, so they can go into the surrounding villages and countryside and find lodging and food, because we are in an isolated place." | 12Now the day began to wear away, and the twelve came and said to him, “Send the crowd away to go into the surrounding villages and countryside to find lodging and get provisions, for we are here in a desolate place.” |
13But he said to them, "You give them something to eat." They replied, "We have no more than five loaves and two fish--unless we go and buy food for all these people." | 13But he said to them, “You give them something to eat.” They said, “We have no more than five loaves and two fish—unless we are to go and buy food for all these people.” |
14(Now about five thousand men were there.) Then he said to his disciples, "Have them sit down in groups of about fifty each." | 14For there were about five thousand men. And he said to his disciples, “Have them sit down in groups of about fifty each.” |
15So they did as Jesus directed, and the people all sat down. | 15And they did so, and had them all sit down. |
16Then he took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven he gave thanks and broke them. He gave them to the disciples to set before the crowd. | 16And taking the five loaves and the two fish, he looked up to heaven and said a blessing over them. Then he broke the loaves and gave them to the disciples to set before the crowd. |
17They all ate and were satisfied, and what was left over was picked up--twelve baskets of broken pieces. | 17And they all ate and were satisfied. And what was left over was picked up, twelve baskets of broken pieces. |
18Once when Jesus was praying by himself, and his disciples were nearby, he asked them, "Who do the crowds say that I am?" | 18Now it happened that as he was praying alone, the disciples were with him. And he asked them, “Who do the crowds say that I am?” |
19They answered, "John the Baptist; others say Elijah; and still others that one of the prophets of long ago has risen." | 19And they answered, “John the Baptist. But others say, Elijah, and others, that one of the prophets of old has risen.” |
20Then he said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Christ of God." | 20Then he said to them, “But who do you say that I am?” And Peter answered, “The Christ of God.” |
21But he forcefully commanded them not to tell this to anyone, | 21And he strictly charged and commanded them to tell this to no one, |
22saying, "The Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests, and experts in the law, and be killed, and on the third day be raised." | 22saying, “The Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed, and on the third day be raised.” |
23Then he said to them all, "If anyone wants to become my follower, he must deny himself, take up his cross daily, and follow me. | 23And he said to all, “If anyone would come after me, let him deny himself and take up his cross daily and follow me. |
24For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. | 24For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. |
25For what does it benefit a person if he gains the whole world but loses or forfeits himself? | 25For what does it profit a man if he gains the whole world and loses or forfeits himself? |
26For whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of that person when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels. | 26For whoever is ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels. |
27But I tell you most certainly, there are some standing here who will not experience death before they see the kingdom of God." | 27But I tell you truly, there are some standing here who will not taste death until they see the kingdom of God.” |
28Now about eight days after these sayings, Jesus took with him Peter, John, and James, and went up the mountain to pray. | 28Now about eight days after these sayings he took with him Peter and John and James and went up on the mountain to pray. |
29As he was praying, the appearance of his face was transformed, and his clothes became very bright, a brilliant white. | 29And as he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became dazzling white. |
30Then two men, Moses and Elijah, began talking with him. | 30And behold, two men were talking with him, Moses and Elijah, |
31They appeared in glorious splendor and spoke about his departure that he was about to carry out at Jerusalem. | 31who appeared in glory and spoke of his departure, which he was about to accomplish at Jerusalem. |
32Now Peter and those with him were quite sleepy, but as they became fully awake, they saw his glory and the two men standing with him. | 32Now Peter and those who were with him were heavy with sleep, but when they became fully awake they saw his glory and the two men who stood with him. |
33Then as the men were starting to leave, Peter said to Jesus, "Master, it is good for us to be here. Let us make three shelters, one for you and one for Moses and one for Elijah"--not knowing what he was saying. | 33And as the men were parting from him, Peter said to Jesus, “Master, it is good that we are here. Let us make three tents, one for you and one for Moses and one for Elijah”—not knowing what he said. |
34As he was saying this, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered the cloud. | 34As he was saying these things, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered the cloud. |
35Then a voice came from the cloud, saying, "This is my Son, my Chosen One. Listen to him!" | 35And a voice came out of the cloud, saying, “This is my Son, my Chosen One; listen to him!” |
36After the voice had spoken, Jesus was found alone. So they kept silent and told no one at that time anything of what they had seen. | 36And when the voice had spoken, Jesus was found alone. And they kept silent and told no one in those days anything of what they had seen. |
37Now on the next day, when they had come down from the mountain, a large crowd met him. | 37On the next day, when they had come down from the mountain, a great crowd met him. |
38Then a man from the crowd cried out, "Teacher, I beg you to look at my son--he is my only child! | 38And behold, a man from the crowd cried out, “Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child. |
39A spirit seizes him, and he suddenly screams; it throws him into convulsions and causes him to foam at the mouth. It hardly ever leaves him alone, torturing him severely. | 39And behold, a spirit seizes him, and he suddenly cries out. It convulses him so that he foams at the mouth, and shatters him, and will hardly leave him. |
40I begged your disciples to cast it out, but they could not do so." | 40And I begged your disciples to cast it out, but they could not.” |
41Jesus answered, "You unbelieving and perverse generation! How much longer must I be with you and endure you? Bring your son here." | 41Jesus answered, “O faithless and twisted generation, how long am I to be with you and bear with you? Bring your son here.” |
42As the boy was approaching, the demon threw him to the ground and shook him with convulsions. But Jesus rebuked the unclean spirit, healed the boy, and gave him back to his father. | 42While he was coming, the demon threw him to the ground and convulsed him. But Jesus rebuked the unclean spirit and healed the boy, and gave him back to his father. |
43Then they were all astonished at the mighty power of God. Another Prediction of Jesus' Suffering But while the entire crowd was amazed at everything Jesus was doing, he said to his disciples, | 43And all were astonished at the majesty of God. But while they were all marveling at everything he was doing, Jesus said to his disciples, |
44"Take these words to heart, for the Son of Man is going to be betrayed into the hands of men." | 44“Let these words sink into your ears: The Son of Man is about to be delivered into the hands of men.” |
45But they did not understand this statement; its meaning had been concealed from them, so that they could not grasp it. Yet they were afraid to ask him about this statement. | 45But they did not understand this saying, and it was concealed from them, so that they might not perceive it. And they were afraid to ask him about this saying. |
46Now an argument started among the disciples as to which of them might be the greatest. | 46An argument arose among them as to which of them was the greatest. |
47But when Jesus discerned their innermost thoughts, he took a child, had him stand by his side, | 47But Jesus, knowing the reasoning of their hearts, took a child and put him by his side |
48and said to them, "Whoever welcomes this child in my name welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me, for the one who is least among you all is the one who is great." | 48and said to them, “Whoever receives this child in my name receives me, and whoever receives me receives him who sent me. For he who is least among you all is the one who is great.” |
49John answered, "Master, we saw someone casting out demons in your name, and we tried to stop him because he is not a disciple along with us." | 49John answered, “Master, we saw someone casting out demons in your name, and we tried to stop him, because he does not follow with us.” |
50But Jesus said to him, "Do not stop him, for whoever is not against you is for you." | 50But Jesus said to him, “Do not stop him, for the one who is not against you is for you.” |
51Now when the days drew near for him to be taken up, Jesus set out resolutely to go to Jerusalem. | 51When the days drew near for him to be taken up, he set his face to go to Jerusalem. |
52He sent messengers on ahead of him. As they went along, they entered a Samaritan village to make things ready in advance for him, | 52And he sent messengers ahead of him, who went and entered a village of the Samaritans, to make preparations for him. |
53but the villagers refused to welcome him, because he was determined to go to Jerusalem. | 53But the people did not receive him, because his face was set toward Jerusalem. |
54Now when his disciples James and John saw this, they said, "Lord, do you want us to call fire to come down from heaven and consume them?" | 54And when his disciples James and John saw it, they said, “Lord, do you want us to tell fire to come down from heaven and consume them?” |
55But Jesus turned and rebuked them, | 55But he turned and rebuked them. |
56and they went on to another village. | 56And they went on to another village. |
57As they were walking along the road, someone said to him, "I will follow you wherever you go." | 57As they were going along the road, someone said to him, “I will follow you wherever you go.” |
58Jesus said to him, "Foxes have dens and the birds in the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head." | 58And Jesus said to him, “Foxes have holes, and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.” |
59Jesus said to another, "Follow me." But he replied, "Lord, first let me go and bury my father." | 59To another he said, “Follow me.” But he said, “Lord, let me first go and bury my father.” |
60But Jesus said to him, "Let the dead bury their own dead, but as for you, go and proclaim the kingdom of God." | 60And Jesus said to him, “Leave the dead to bury their own dead. But as for you, go and proclaim the kingdom of God.” |
61Yet another said, "I will follow you, Lord, but first let me say goodbye to my family." | 61Yet another said, “I will follow you, Lord, but let me first say farewell to those at my home.” |
62Jesus said to him, "No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God." | 62Jesus said to him, “No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God.” |
|