Philemon 1
NET Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
NET BibleBerean Study Bible
1From Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon, our dear friend and colaborer,1Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our beloved fellow worker,
2to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church that meets in your house.2to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church that meets at your house:
3Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ! 3Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4I always thank my God as I remember you in my prayers,4I always thank my God, remembering you in my prayers,
5because I hear of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints.5because I hear about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints.
6I pray that the faith you share with us may deepen your understanding of every blessing that belongs to you in Christ.6I pray that your partnership in the faith may become effective as you fully acknowledge every good thing that is ours in Christ.
7I have had great joy and encouragement because of your love, for the hearts of the saints have been refreshed through you, brother. 7I take great joy and encouragement in your love, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.
8So, although I have quite a lot of confidence in Christ and could command you to do what is proper,8So although in Christ I am bold enough to order you to do what is proper,
9I would rather appeal to you on the basis of love--I, Paul, an old man and even now a prisoner for the sake of Christ Jesus--9I prefer to appeal on the basis of love. For I, Paul, am now aged, and a prisoner of Christ Jesus as well.
10I am appealing to you concerning my child, whose spiritual father I have become during my imprisonment, that is, Onesimus,10I appeal to you for my child Onesimus, whose father I became while I was in chains.
11who was formerly useless to you, but is now useful to you and me.11Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.
12I have sent him (who is my very heart) back to you.12I am sending back to you him who is my very heart.
13I wanted to keep him so that he could serve me in your place during my imprisonment for the sake of the gospel.13I would have liked to keep him with me, so that on your behalf he could minister to me in my chains for the gospel.
14However, without your consent I did not want to do anything, so that your good deed would not be out of compulsion, but from your own willingness.14But I did not want to do anything without your consent, so that your goodness will not be out of compulsion, but by your own free will.
15For perhaps it was for this reason that he was separated from you for a little while, so that you would have him back eternally,15For perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you might have him back for good—
16no longer as a slave, but more than a slave, as a dear brother. He is especially so to me, and even more so to you now, both humanly speaking and in the Lord.16no longer as a slave, but better than a slave, as a beloved brother. He is especially beloved to me, but even more so to you, both in person and in the Lord.
17Therefore if you regard me as a partner, accept him as you would me.17So if you consider me a partner, receive him as you would receive me.
18Now if he has defrauded you of anything or owes you anything, charge what he owes to me.18But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.
19I, Paul, have written this letter with my own hand: I will repay it. I could also mention that you owe me your very self.19I, Paul, write this with my own hand. I will repay it—not to mention that you owe me your very self.
20Yes, brother, let me have some benefit from you in the Lord. Refresh my heart in Christ.20Yes, brother, let me have some benefit from you in the Lord. Refresh my heart in Christ.
21Since I was confident that you would obey, I wrote to you, because I knew that you would do even more than what I am asking you to do.21Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
22At the same time also, prepare a place for me to stay, for I hope that through your prayers I will be given back to you. 22In the meantime, prepare a guest room for me, because I hope that through your prayers I will be restored to you.
23Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you.23Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings,
24Mark, Aristarchus, Demas and Luke, my colaborers, greet you too.24as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
25May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. 25The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
Titus 3
Top of Page
Top of Page