New American Standard Bible 1995 | New Living Translation |
1Behold, the LORD lays the earth waste, devastates it, distorts its surface and scatters its inhabitants. | 1Look! The LORD is about to destroy the earth and make it a vast wasteland. He devastates the surface of the earth and scatters the people. |
2And the people will be like the priest, the servant like his master, the maid like her mistress, the buyer like the seller, the lender like the borrower, the creditor like the debtor. | 2Priests and laypeople, servants and masters, maids and mistresses, buyers and sellers, lenders and borrowers, bankers and debtors—none will be spared. |
3The earth will be completely laid waste and completely despoiled, for the LORD has spoken this word. | 3The earth will be completely emptied and looted. The LORD has spoken! |
4The earth mourns and withers, the world fades and withers, the exalted of the people of the earth fade away. | 4The earth mourns and dries up, and the land wastes away and withers. Even the greatest people on earth waste away. |
5The earth is also polluted by its inhabitants, for they transgressed laws, violated statutes, broke the everlasting covenant. | 5The earth suffers for the sins of its people, for they have twisted God’s instructions, violated his laws, and broken his everlasting covenant. |
6Therefore, a curse devours the earth, and those who live in it are held guilty. Therefore, the inhabitants of the earth are burned, and few men are left. | 6Therefore, a curse consumes the earth. Its people must pay the price for their sin. They are destroyed by fire, and only a few are left alive. |
7The new wine mourns, The vine decays, All the merry-hearted sigh. | 7The grapevines waste away, and there is no new wine. All the merrymakers sigh and mourn. |
8The gaiety of tambourines ceases, The noise of revelers stops, The gaiety of the harp ceases. | 8The cheerful sound of tambourines is stilled; the happy cries of celebration are heard no more. The melodious chords of the harp are silent. |
9They do not drink wine with song; Strong drink is bitter to those who drink it. | 9Gone are the joys of wine and song; alcoholic drink turns bitter in the mouth. |
10The city of chaos is broken down; Every house is shut up so that none may enter. | 10The city writhes in chaos; every home is locked to keep out intruders. |
11There is an outcry in the streets concerning the wine; All joy turns to gloom. The gaiety of the earth is banished. | 11Mobs gather in the streets, crying out for wine. Joy has turned to gloom. Gladness has been banished from the land. |
12Desolation is left in the city And the gate is battered to ruins. | 12The city is left in ruins, its gates battered down. |
13For thus it will be in the midst of the earth among the peoples, As the shaking of an olive tree, As the gleanings when the grape harvest is over. | 13Throughout the earth the story is the same— only a remnant is left, like the stray olives left on the tree or the few grapes left on the vine after harvest. |
14They raise their voices, they shout for joy; They cry out from the west concerning the majesty of the LORD. | 14But all who are left shout and sing for joy. Those in the west praise the LORD’s majesty. |
15Therefore glorify the LORD in the east, The name of the LORD, the God of Israel, In the coastlands of the sea. | 15In eastern lands, give glory to the LORD. In the lands beyond the sea, praise the name of the LORD, the God of Israel. |
16From the ends of the earth we hear songs, "Glory to the Righteous One," But I say, "Woe to me! Woe to me! Alas for me! The treacherous deal treacherously, And the treacherous deal very treacherously." | 16We hear songs of praise from the ends of the earth, songs that give glory to the Righteous One! But my heart is heavy with grief. Weep for me, for I wither away. Deceit still prevails, and treachery is everywhere. |
17Terror and pit and snare Confront you, O inhabitant of the earth. | 17Terror and traps and snares will be your lot, you people of the earth. |
18Then it will be that he who flees the report of disaster will fall into the pit, And he who climbs out of the pit will be caught in the snare; For the windows above are opened, and the foundations of the earth shake. | 18Those who flee in terror will fall into a trap, and those who escape the trap will be caught in a snare. Destruction falls like rain from the heavens; the foundations of the earth shake. |
19The earth is broken asunder, The earth is split through, The earth is shaken violently. | 19The earth has broken up. It has utterly collapsed; it is violently shaken. |
20The earth reels to and fro like a drunkard And it totters like a shack, For its transgression is heavy upon it, And it will fall, never to rise again. | 20The earth staggers like a drunk. It trembles like a tent in a storm. It falls and will not rise again, for the guilt of its rebellion is very heavy. |
21So it will happen in that day, That the LORD will punish the host of heaven on high, And the kings of the earth on earth. | 21In that day the LORD will punish the gods in the heavens and the proud rulers of the nations on earth. |
22They will be gathered together Like prisoners in the dungeon, And will be confined in prison; And after many days they will be punished. | 22They will be rounded up and put in prison. They will be shut up in prison and will finally be punished. |
23Then the moon will be abashed and the sun ashamed, For the LORD of hosts will reign on Mount Zion and in Jerusalem, And His glory will be before His elders. | 23Then the glory of the moon will wane, and the brightness of the sun will fade, for the LORD of Heaven’s Armies will rule on Mount Zion. He will rule in great glory in Jerusalem, in the sight of all the leaders of his people. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|