New American Standard Bible 1995 | International Standard Version |
1It was for freedom that Christ set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery. | 1The Messiah has set us free so that we may enjoy the benefits of freedom. So keep on standing firm in it, and stop putting yourselves under the yoke of slavery again. |
2Behold I, Paul, say to you that if you receive circumcision, Christ will be of no benefit to you. | 2Listen! I, Paul, am telling you that if you allow yourselves to be circumcised, the Messiah will be of no benefit to you. |
3And I testify again to every man who receives circumcision, that he is under obligation to keep the whole Law. | 3Again, I insist that everyone who allows himself to be circumcised is obligated to obey the entire Law. |
4You have been severed from Christ, you who are seeking to be justified by law; you have fallen from grace. | 4Those of you who are trying to be justified by the Law have been cut off from the Messiah. You have fallen away from grace. |
5For we through the Spirit, by faith, are waiting for the hope of righteousness. | 5Through the Spirit by faith we confidently await the fulfillment of our righteous hope, |
6For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision means anything, but faith working through love. | 6for in union with the Messiah Jesus neither circumcision nor uncircumcision matters. What matters is faith expressed through love. |
7You were running well; who hindered you from obeying the truth? | 7You were running the race beautifully. Who cut in on you and stopped you from obeying the truth? |
8This persuasion did not come from Him who calls you. | 8Such influence does not come from the one who calls you. |
9A little leaven leavens the whole lump of dough. | 9A little yeast spreads through the whole batch of dough. |
10I have confidence in you in the Lord that you will adopt no other view; but the one who is disturbing you will bear his judgment, whoever he is. | 10I am confident in the Lord that you will take no other view of this. However, the one who is troubling you will suffer God's judgment, whoever he is. |
11But I, brethren, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been abolished. | 11As for me, brothers, if I am still preaching the necessity of circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been removed. |
12I wish that those who are troubling you would even mutilate themselves. | 12I wish that those who are upsetting you would castrate themselves! |
13For you were called to freedom, brethren; only do not turn your freedom into an opportunity for the flesh, but through love serve one another. | 13For you, brothers, were called to freedom. Only do not turn your freedom into an opportunity to gratify your flesh, but through love make it your habit to serve one another. |
14For the whole Law is fulfilled in one word, in the statement, "YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF." | 14For the whole Law is summarized in a single statement: "You must love your neighbor as yourself." |
15But if you bite and devour one another, take care that you are not consumed by one another. | 15But if you bite and devour one another, be careful that you are not destroyed by each other. |
16But I say, walk by the Spirit, and you will not carry out the desire of the flesh. | 16So I say, live by the Spirit, and you will never fulfill the desires of the flesh. |
17For the flesh sets its desire against the Spirit, and the Spirit against the flesh; for these are in opposition to one another, so that you may not do the things that you please. | 17For what the flesh wants is opposed to the Spirit, and what the Spirit wants is opposed to the flesh. They are opposed to each other, and so you do not do what you want to do. |
18But if you are led by the Spirit, you are not under the Law. | 18But if you are being led by the Spirit, you are not under the Law. |
19Now the deeds of the flesh are evident, which are: immorality, impurity, sensuality, | 19Now the actions of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, promiscuity, |
20idolatry, sorcery, enmities, strife, jealousy, outbursts of anger, disputes, dissensions, factions, | 20idolatry, witchcraft, hatred, rivalry, jealously, outbursts of anger, quarrels, conflicts, factions, |
21envying, drunkenness, carousing, and things like these, of which I forewarn you, just as I have forewarned you, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God. | 21envy, murder, drunkenness, wild partying, and things like that. I am telling you now, as I have told you in the past, that people who practice such things will not inherit the kingdom of God. |
22But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, | 22But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, |
23gentleness, self-control; against such things there is no law. | 23gentleness, and self-control. There is no law against such things. |
24Now those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires. | 24Now those who belong to the Messiah Jesus have crucified their flesh with its passions and desires. |
25If we live by the Spirit, let us also walk by the Spirit. | 25Since we live by the Spirit, by the Spirit let us also be guided. |
26Let us not become boastful, challenging one another, envying one another. | 26Let's stop being arrogant, provoking one another and envying one another. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|