New American Standard Bible 1995 | Christian Standard Bible |
1Then the whole body of them got up and brought Him before Pilate. | 1Then their whole assembly rose up and brought him before Pilate. |
2And they began to accuse Him, saying, "We found this man misleading our nation and forbidding to pay taxes to Caesar, and saying that He Himself is Christ, a King." | 2They began to accuse him, saying, "We found this man misleading our nation, opposing payment of taxes to Caesar, and saying that he himself is the Messiah, a king." |
3So Pilate asked Him, saying, "Are You the King of the Jews?" And He answered him and said, "It is as you say." | 3So Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" He answered him, "You say so." |
4Then Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no guilt in this man." | 4Pilate then told the chief priests and the crowds, "I find no grounds for charging this man." |
5But they kept on insisting, saying, "He stirs up the people, teaching all over Judea, starting from Galilee even as far as this place." | 5But they kept insisting, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, from Galilee where he started even to here." |
6When Pilate heard it, he asked whether the man was a Galilean. | 6When Pilate heard this, he asked if the man was a Galilean. |
7And when he learned that He belonged to Herod's jurisdiction, he sent Him to Herod, who himself also was in Jerusalem at that time. | 7Finding that he was under Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Jerusalem during those days. |
8Now Herod was very glad when he saw Jesus; for he had wanted to see Him for a long time, because he had been hearing about Him and was hoping to see some sign performed by Him. | 8Herod was very glad to see Jesus; for a long time he had wanted to see him because he had heard about him and was hoping to see some miracle performed by him. |
9And he questioned Him at some length; but He answered him nothing. | 9So he kept asking him questions, but Jesus did not answer him. |
10And the chief priests and the scribes were standing there, accusing Him vehemently. | 10The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him. |
11And Herod with his soldiers, after treating Him with contempt and mocking Him, dressed Him in a gorgeous robe and sent Him back to Pilate. | 11Then Herod, with his soldiers, treated him with contempt, mocked him, dressed him in bright clothing, and sent him back to Pilate. |
12Now Herod and Pilate became friends with one another that very day; for before they had been enemies with each other. | 12That very day Herod and Pilate became friends. Previously, they had been enemies. |
13Pilate summoned the chief priests and the rulers and the people, | 13Pilate called together the chief priests, the leaders, and the people, |
14and said to them, "You brought this man to me as one who incites the people to rebellion, and behold, having examined Him before you, I have found no guilt in this man regarding the charges which you make against Him. | 14and said to them, "You have brought me this man as one who misleads the people. But in fact, after examining him in your presence, I have found no grounds to charge this man with those things you accuse him of. |
15"No, nor has Herod, for he sent Him back to us; and behold, nothing deserving death has been done by Him. | 15Neither has Herod, because he sent him back to us. Clearly, he has done nothing to deserve death. |
16"Therefore I will punish Him and release Him." | 16Therefore, I will have him whipped and then release him." |
17Now he was obliged to release to them at the feast one prisoner. | 17 |
18But they cried out all together, saying, "Away with this man, and release for us Barabbas!" | 18Then they all cried out together, "Take this man away! Release Barabbas to us!" |
19(He was one who had been thrown into prison for an insurrection made in the city, and for murder.) | 19(He had been thrown into prison for a rebellion that had taken place in the city, and for murder.) |
20Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again, | 20Wanting to release Jesus, Pilate addressed them again, |
21but they kept on calling out, saying, "Crucify, crucify Him!" | 21but they kept shouting, "Crucify! Crucify him!" |
22And he said to them the third time, "Why, what evil has this man done? I have found in Him no guilt demanding death; therefore I will punish Him and release Him." | 22A third time he said to them, "Why? What has this man done wrong? I have found in him no grounds for the death penalty. Therefore, I will have him whipped and then release him." |
23But they were insistent, with loud voices asking that He be crucified. And their voices began to prevail. | 23But they kept up the pressure, demanding with loud voices that he be crucified, and their voices won out. |
24And Pilate pronounced sentence that their demand be granted. | 24So Pilate decided to grant their demand |
25And he released the man they were asking for who had been thrown into prison for insurrection and murder, but he delivered Jesus to their will. | 25and released the one they were asking for, who had been thrown into prison for rebellion and murder. But he handed Jesus over to their will. |
26When they led Him away, they seized a man, Simon of Cyrene, coming in from the country, and placed on him the cross to carry behind Jesus. | 26As they led him away, they seized Simon, a Cyrenian, who was coming in from the country, and laid the cross on him to carry behind Jesus. |
27And following Him was a large crowd of the people, and of women who were mourning and lamenting Him. | 27A large crowd of people followed him, including women who were mourning and lamenting him. |
28But Jesus turning to them said, "Daughters of Jerusalem, stop weeping for Me, but weep for yourselves and for your children. | 28But turning to them, Jesus said, "Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and your children. |
29"For behold, the days are coming when they will say, 'Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.' | 29Look, the days are coming when they will say, 'Blessed are the women without children, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed!' |
30"Then they will begin TO SAY TO THE MOUNTAINS, 'FALL ON US,' AND TO THE HILLS, 'COVER US.' | 30Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us!' |
31"For if they do these things when the tree is green, what will happen when it is dry?" | 31For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?" |
32Two others also, who were criminals, were being led away to be put to death with Him. | 32Two others--criminals--were also led away to be executed with him. |
33When they came to the place called The Skull, there they crucified Him and the criminals, one on the right and the other on the left. | 33When they arrived at the place called The Skull, they crucified him there, along with the criminals, one on the right and one on the left. |
34But Jesus was saying, "Father, forgive them; for they do not know what they are doing." And they cast lots, dividing up His garments among themselves. | 34Then Jesus said, "Father, forgive them, because they do not know what they are doing." And they divided his clothes and cast lots. |
35And the people stood by, looking on. And even the rulers were sneering at Him, saying, "He saved others; let Him save Himself if this is the Christ of God, His Chosen One." | 35The people stood watching, and even the leaders were scoffing: "He saved others; let him save himself if this is God's Messiah, the Chosen One!" |
36The soldiers also mocked Him, coming up to Him, offering Him sour wine, | 36The soldiers also mocked him. They came offering him sour wine |
37and saying, "If You are the King of the Jews, save Yourself!" | 37and said, "If you are the King of the Jews, save yourself!" |
38Now there was also an inscription above Him, "THIS IS THE KING OF THE JEWS." | 38An inscription was above him: THIS IS THE KING OF THE JEWS. |
39One of the criminals who were hanged there was hurling abuse at Him, saying, "Are You not the Christ? Save Yourself and us!" | 39Then one of the criminals hanging there began to yell insults at him: "Aren't you the Messiah? Save yourself and us!" |
40But the other answered, and rebuking him said, "Do you not even fear God, since you are under the same sentence of condemnation? | 40But the other answered, rebuking him: "Don't you even fear God, since you are undergoing the same punishment? |
41"And we indeed are suffering justly, for we are receiving what we deserve for our deeds; but this man has done nothing wrong." | 41We are punished justly, because we're getting back what we deserve for the things we did, but this man has done nothing wrong." |
42And he was saying, "Jesus, remember me when You come in Your kingdom!" | 42Then he said, "Jesus, remember me when you come into your kingdom." |
43And He said to him, "Truly I say to you, today you shall be with Me in Paradise." | 43And he said to him, "Truly I tell you, today you will be with me in paradise." |
44It was now about the sixth hour, and darkness fell over the whole land until the ninth hour, | 44It was now about noon, and darkness came over the whole land until three, |
45because the sun was obscured; and the veil of the temple was torn in two. | 45because the sun's light failed. The curtain of the sanctuary was split down the middle. |
46And Jesus, crying out with a loud voice, said, "Father, INTO YOUR HANDS I COMMIT MY SPIRIT." Having said this, He breathed His last. | 46And Jesus called out with a loud voice, "Father, into your hands I entrust my spirit." Saying this, he breathed his last. |
47Now when the centurion saw what had happened, he began praising God, saying, "Certainly this man was innocent." | 47When the centurion saw what happened, he began to glorify God, saying, "This man really was righteous!" |
48And all the crowds who came together for this spectacle, when they observed what had happened, began to return, beating their breasts. | 48All the crowds that had gathered for this spectacle, when they saw what had taken place, went home, striking their chests. |
49And all His acquaintances and the women who accompanied Him from Galilee were standing at a distance, seeing these things. | 49But all who knew him, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance, watching these things. |
50And a man named Joseph, who was a member of the Council, a good and righteous man | 50There was a good and righteous man named Joseph, a member of the Sanhedrin, |
51(he had not consented to their plan and action), a man from Arimathea, a city of the Jews, who was waiting for the kingdom of God; | 51who had not agreed with their plan and action. He was from Arimathea, a Judean town, and was looking forward to the kingdom of God. |
52this man went to Pilate and asked for the body of Jesus. | 52He approached Pilate and asked for Jesus's body. |
53And he took it down and wrapped it in a linen cloth, and laid Him in a tomb cut into the rock, where no one had ever lain. | 53Taking it down, he wrapped it in fine linen and placed it in a tomb cut into the rock, where no one had ever been placed. |
54It was the preparation day, and the Sabbath was about to begin. | 54It was the preparation day, and the Sabbath was about to begin. |
55Now the women who had come with Him out of Galilee followed, and saw the tomb and how His body was laid. | 55The women who had come with him from Galilee followed along and observed the tomb and how his body was placed. |
56Then they returned and prepared spices and perfumes. And on the Sabbath they rested according to the commandment. | 56Then they returned and prepared spices and perfumes. And they rested on the Sabbath according to the commandment. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|