International Standard Version | New Living Translation |
1King Adoni-zedek of Jerusalem eventually heard how Joshua had conquered Ai, utterly destroying it, doing to Ai and its king the same thing that he had done to Jericho and its king, and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel and were now living among them. | 1Adoni-zedek, king of Jerusalem, heard that Joshua had captured and completely destroyed Ai and killed its king, just as he had destroyed the town of Jericho and killed its king. He also learned that the Gibeonites had made peace with Israel and were now their allies. |
2So they were terrified, since Gibeon was a large city, comparable to one of the royal cities, was larger than Ai, and all of its men had been warriors. | 2He and his people became very afraid when they heard all this because Gibeon was a large town—as large as the royal cities and larger than Ai. And the Gibeonite men were strong warriors. |
3So King Adoni-zedek of Jerusalem sent word to King Hoham of Hebron, King Piram of Jarmuth, King Japhia of Lachish, and King Debir of Eglon. He told them, | 3So King Adoni-zedek of Jerusalem sent messengers to several other kings: Hoham of Hebron, Piram of Jarmuth, Japhia of Lachish, and Debir of Eglon. |
4"Come over and help me, and let's attack Gibeon, because it made a peace treaty with Joshua and the Israelis." | 4“Come and help me destroy Gibeon,” he urged them, “for they have made peace with Joshua and the people of Israel.” |
5So the five kings of the Amorites—the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon—gathered their armies together and advanced with all of their armies toward Gideon, camped there, and laid siege to it. | 5So these five Amorite kings combined their armies for a united attack. They moved all their troops into place and attacked Gibeon. |
6The Gibeonites sent word to Joshua at his camp in Gilgal: "Don't abandon your servants. Come quickly, save us, and help us, because all of the kings of the Amorites who live in the hill country have attacked us." | 6The men of Gibeon quickly sent messengers to Joshua at his camp in Gilgal. “Don’t abandon your servants now!” they pleaded. “Come at once! Save us! Help us! For all the Amorite kings who live in the hill country have joined forces to attack us.” |
7So Joshua went up from Gilgal, along with his entire fighting force of mighty warriors with him. | 7So Joshua and his entire army, including his best warriors, left Gilgal and set out for Gibeon. |
8The LORD told Joshua, "Don't fear them, because I have handed them over to you. Not one of them will withstand you." | 8“Do not be afraid of them,” the LORD said to Joshua, “for I have given you victory over them. Not a single one of them will be able to stand up to you.” |
9So after an all-night march from Gilgal, Joshua attacked them by surprise. | 9Joshua traveled all night from Gilgal and took the Amorite armies by surprise. |
10The LORD threw the Amorites into a panic right in front of the army of Israel, which then slaughtered many of them at Gibeon. The Israeli army chased them along the road that goes up to Beth-horon, striking them down as far as Azekah and Makkedah. | 10The LORD threw them into a panic, and the Israelites slaughtered great numbers of them at Gibeon. Then the Israelites chased the enemy along the road to Beth-horon, killing them all along the way to Azekah and Makkedah. |
11While they were fleeing in front of Israel and descending the slope of Beth-horon, the LORD rained down huge hailstones on them as far as Azekah, and they died. More died because of the hailstones than were killed by the Israelis in battle. | 11As the Amorites retreated down the road from Beth-horon, the LORD destroyed them with a terrible hailstorm from heaven that continued until they reached Azekah. The hail killed more of the enemy than the Israelites killed with the sword. |
12Later that day, Joshua spoke to the LORD while the LORD was delivering the Amorites to the Israelis. This is what he said in the presence of Israel: "Sun, be still over Gibeon Moon, stand in place in the Aijalon Valley" | 12On the day the LORD gave the Israelites victory over the Amorites, Joshua prayed to the LORD in front of all the people of Israel. He said, “Let the sun stand still over Gibeon, and the moon over the valley of Aijalon.” |
13So the sun remained still and the moon stood in place until the nation settled their score with their enemies. This is recorded, is it not, in the book of Jashar? The sun stood in place in the middle of the sky and seemed not to be in a hurry to set for nearly an entire day. | 13So the sun stood still and the moon stayed in place until the nation of Israel had defeated its enemies. Is this event not recorded in The Book of Jashar ? The sun stayed in the middle of the sky, and it did not set as on a normal day. |
14There has never been a day like it before or since, when the LORD listened to the voice of a man, because the LORD was fighting on behalf of Israel. | 14There has never been a day like this one before or since, when the LORD answered such a prayer. Surely the LORD fought for Israel that day! |
15After this, Joshua returned to the camp at Gilgal with the entire fighting force of Israel. | 15Then Joshua and the Israelite army returned to their camp at Gilgal. Joshua Kills the Five Southern Kings |
16Meanwhile, the five kings had fled and hidden themselves inside a cave at Makkedah. | 16During the battle the five kings escaped and hid in a cave at Makkedah. |
17Joshua was informed, "The five kings have been discovered hiding in the cave at Makkedah." | 17When Joshua heard that they had been found, |
18So Joshua gave an order, "Roll large stones up against the mouth of the cave and assign men to stand guard there, | 18he issued this command: “Cover the opening of the cave with large rocks, and place guards at the entrance to keep the kings inside. |
19but don't stay there yourselves. Instead, pursue your enemies and attack them from behind. Don't allow them to enter their cities, because the LORD your God has delivered them into your control." | 19The rest of you continue chasing the enemy and cut them down from the rear. Don’t give them a chance to get back to their towns, for the LORD your God has given you victory over them.” |
20Now it came about that after Joshua and the Israelis had finished the battle, destroying and scattering their survivors, who retreated into their fortified cities, | 20So Joshua and the Israelite army continued the slaughter and completely crushed the enemy. They totally wiped out the five armies except for a tiny remnant that managed to reach their fortified towns. |
21the entire army returned safely to Joshua's encampment at Makkedah. No one could speak so much as a single word against any of the Israelis. | 21Then the Israelites returned safely to Joshua in the camp at Makkedah. After that, no one dared to speak even a word against Israel. |
22Then Joshua gave this order: "Unseal the mouth of the cave and bring out these five kings to me from the cave." | 22Then Joshua said, “Remove the rocks covering the opening of the cave, and bring the five kings to me.” |
23So they did. They brought out these five kings to him from within the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, and the king of Eglon. | 23So they brought the five kings out of the cave—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon. |
24When they had brought these kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel and spoke to the leaders of the men who had gone out to war along with him, "Come close and put your feet on the necks of these kings." So they came near and put their feet on their necks. | 24When they brought them out, Joshua told the commanders of his army, “Come and put your feet on the kings’ necks.” And they did as they were told. |
25Joshua told the army, "Don't fear or be dismayed! Be strong and courageous, because this is how the LORD will treat all of your enemies whom you fight." | 25“Don’t ever be afraid or discouraged,” Joshua told his men. “Be strong and courageous, for the LORD is going to do this to all of your enemies.” |
26After this, Joshua struck those kings down, executing them, and hanged them on five gallows until sunset. | 26Then Joshua killed each of the five kings and impaled them on five sharpened poles, where they hung until evening. |
27When evening had come, Joshua gave a command to remove the bodies from the gallows and bury them in the cave where they had hidden. The army sealed the mouth of the cave with large stones that remain there to this very day. | 27As the sun was going down, Joshua gave instructions for the bodies of the kings to be taken down from the poles and thrown into the cave where they had been hiding. Then they covered the opening of the cave with a pile of large rocks, which remains to this very day. Israel Destroys the Southern Towns |
28Joshua captured Makkedah that very day, and attacked both it and its king with swords, utterly destroying it along with every person in it, leaving no survivors. He dealt with the king of Makkedah the same way he had dealt with the king of Jericho. | 28That same day Joshua captured and destroyed the town of Makkedah. He killed everyone in it, including the king, leaving no survivors. He destroyed them all, and he killed the king of Makkedah as he had killed the king of Jericho. |
29Afterward, Joshua and all of Israel passed on from Makkedah to Libnah, where they fought against Libnah. | 29Then Joshua and the Israelites went to Libnah and attacked it. |
30The LORD gave both it and its king into the control of Israel, and Joshua executed both its king and every person in it with swords, leaving no survivors. He dealt with the king the same way he had dealt with the king of Jericho. | 30There, too, the LORD gave them the town and its king. He killed everyone in it, leaving no survivors. Then Joshua killed the king of Libnah as he had killed the king of Jericho. |
31Then Joshua and all of Israel passed from Libnah to Lachish, camped near it, and attacked it. | 31From Libnah, Joshua and the Israelites went to Lachish and attacked it. |
32The LORD gave Lachish into the control of Israel, and Joshua captured it the next day. He declared war on the city and executed everyone in it, the same way he had treated Libnah. | 32Here again, the LORD gave them Lachish. Joshua took it on the second day and killed everyone in it, just as he had done at Libnah. |
33Then Horam king of Gezer appeared to help Lachish. So Joshua attacked him and his army, until he left no one remaining. | 33During the attack on Lachish, King Horam of Gezer arrived with his army to help defend the town. But Joshua’s men killed him and his army, leaving no survivors. |
34After this, Joshua, accompanied by all of Israel, proceeded from Lachish to Eglon, laid siege to it, and attacked it. | 34Then Joshua and the Israelite army went on to Eglon and attacked it. |
35They captured it on that day, attacking it in battle. Then Joshua completely destroyed it that day, the same way he had dealt with Lachish. | 35They captured it that day and killed everyone in it. He completely destroyed everyone, just as he had done at Lachish. |
36Then Joshua, accompanied by all of Israel, left Eglon for Hebron, where they attacked it, | 36From Eglon, Joshua and the Israelite army went up to Hebron and attacked it. |
37captured it, and executed its inhabitants—its king, all of its cities, and every person in it, leaving no one remaining, the same way he had dealt with Eglon. He completely destroyed it, along with everyone in it. | 37They captured the town and killed everyone in it, including its king, leaving no survivors. They did the same thing to all of its surrounding villages. And just as he had done at Eglon, he completely destroyed the entire population. |
38Then Joshua returned, accompanied by the entire fighting force of Israel, to Debir, where they attacked it, | 38Then Joshua and the Israelites turned back and attacked Debir. |
39captured it, its king, and all of its villages. They executed them, totally destroying it and everyone in it, leaving no one remaining. He dealt with Debir and its king just as he had dealt with Hebron, treating them the same way he had dealt with Libnah and its king. | 39He captured the town, its king, and all of its surrounding villages. He completely destroyed everyone in it, leaving no survivors. He did to Debir and its king just what he had done to Hebron and to Libnah and its king. |
40So Joshua conquered the entire land, the hill country, the Negev, the Shephelah, and the wilderness highlands, along with all of their kings. He left none of them remaining, but completely destroyed every living person, just as the LORD God of Israel had commanded. | 40So Joshua conquered the whole region—the kings and people of the hill country, the Negev, the western foothills, and the mountain slopes. He completely destroyed everyone in the land, leaving no survivors, just as the LORD, the God of Israel, had commanded. |
41Joshua conquered them from Kadesh-barnea to Gaza, including the entire territory of Goshen as far as Gibeon. | 41Joshua slaughtered them from Kadesh-barnea to Gaza and from the region around the town of Goshen up to Gibeon. |
42Joshua conquered all of these kings and their territories in one campaign, because the LORD God of Israel fought for Israel. | 42Joshua conquered all these kings and their land in a single campaign, for the LORD, the God of Israel, was fighting for his people. |
43Then Joshua returned to the camp at Gilgal, along with the entire fighting force of Israel. | 43Then Joshua and the Israelite army returned to their camp at Gilgal. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|