International Standard Version | New American Standard Bible 1995 |
1Elihu responded again and said: | 1Then Elihu continued and said, |
2"Be patient with me a moment longer, and I'll show you that there's more to say on God's behalf. | 2"Wait for me a little, and I will show you That there is yet more to be said in God's behalf. |
3I'll take what I know to its logical conclusion and ascribe righteousness to my Creator, | 3"I will fetch my knowledge from afar, And I will ascribe righteousness to my Maker. |
4because what I have to say isn't deceptive, and the one who has perfect knowledge is with you." | 4"For truly my words are not false; One who is perfect in knowledge is with you. |
5"Indeed God is mighty and he doesn't show disrespect; he is mighty and strong of heart. | 5"Behold, God is mighty but does not despise any; He is mighty in strength of understanding. |
6He doesn't let the wicked live; he grants justice to the afflicted. | 6"He does not keep the wicked alive, But gives justice to the afflicted. |
7He won't stop looking at righteous people; he seats them on thrones with kings forever, and they are exalted. | 7"He does not withdraw His eyes from the righteous; But with kings on the throne He has seated them forever, and they are exalted. |
8"If they're bound in chains, caught in ropes of affliction, | 8"And if they are bound in fetters, And are caught in the cords of affliction, |
9he'll reveal their actions to them, when their transgressions have become excessive. | 9Then He declares to them their work And their transgressions, that they have magnified themselves. |
10He opens their ears and instructs them, commanding them to repent from evil. | 10"He opens their ear to instruction, And commands that they return from evil. |
11If they listen and serve him, they'll finish their lives in prosperity and their years will be pleasant. | 11"If they hear and serve Him, They will end their days in prosperity And their years in pleasures. |
12"But if they won't listen, they'll perish by the sword and die in their ignorance. | 12"But if they do not hear, they shall perish by the sword And they will die without knowledge. |
13The godless at heart cherish anger; they won't cry out for help when God afflicts them. | 13"But the godless in heart lay up anger; They do not cry for help when He binds them. |
14They die in their youth; and their life will end among temple prostitutes. | 14"They die in youth, And their life perishes among the cult prostitutes. |
15He'll deliver the afflicted through their afflictions and open their ears when they are oppressed." | 15"He delivers the afflicted in their affliction, And opens their ear in time of oppression. |
16"Indeed, he drew you away from the brink of distress to a spacious place without constraints, filling your festive table with bountiful food. | 16"Then indeed, He enticed you from the mouth of distress, Instead of it, a broad place with no constraint; And that which was set on your table was full of fatness. |
17But now you are occupied with the case of the wicked; but justice and judgment will be served. | 17"But you were full of judgment on the wicked; Judgment and justice take hold of you. |
18So that no one entices you with riches, don't let a large ransom turn you astray. | 18"Beware that wrath does not entice you to scoffing; And do not let the greatness of the ransom turn you aside. |
19"Will your wealth sustain you when you're in distress, despite your most powerful efforts? | 19"Will your riches keep you from distress, Or all the forces of your strength? |
20Don't long for night, when people vanish in their place. | 20"Do not long for the night, When people vanish in their place. |
21Be careful! Don't turn to evil, because of this you will be tried by more than affliction. | 21"Be careful, do not turn to evil, For you have preferred this to affliction. |
22"Indeed, God is exalted in his power. Who is like him as a teacher? | 22"Behold, God is exalted in His power; Who is a teacher like Him? |
23Who ordained his path for him, and who has asked him, 'You are wrong, aren't you?' | 23"Who has appointed Him His way, And who has said, 'You have done wrong '? |
24Remember to magnify his awesome activities, about which mortal man has sung. | 24"Remember that you should exalt His work, Of which men have sung. |
25All of mankind sees him; human beings observe him from afar off." | 25"All men have seen it; Man beholds from afar. |
26"God is truly awesome, beyond what we know; the number of his years is unknowable. | 26"Behold, God is exalted, and we do not know Him; The number of His years is unsearchable. |
27He draws up drops of water, distilling it to rain and mist. | 27"For He draws up the drops of water, They distill rain from the mist, |
28When the clouds pour down; they drop their rain on all of humanity. | 28Which the clouds pour down, They drip upon man abundantly. |
29"Furthermore, can anyone understand cloud patterns, or the thundering in his pavilion? | 29"Can anyone understand the spreading of the clouds, The thundering of His pavilion? |
30He scatters his lightning above it, and covers the bottom of the sea. | 30"Behold, He spreads His lightning about Him, And He covers the depths of the sea. |
31He uses them to judge some people and give food to many. | 31"For by these He judges peoples; He gives food in abundance. |
32His hands are covered with lightning that he commands to strike his designated target. | 32"He covers His hands with the lightning, And commands it to strike the mark. |
33His thunder declares his presence; and tells the animals what is coming." | 33"Its noise declares His presence; The cattle also, concerning what is coming up. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|