International Standard Version | English Standard Version |
1Elihu responded again and said: | 1And Elihu continued, and said: |
2"Be patient with me a moment longer, and I'll show you that there's more to say on God's behalf. | 2“Bear with me a little, and I will show you, for I have yet something to say on God’s behalf. |
3I'll take what I know to its logical conclusion and ascribe righteousness to my Creator, | 3I will get my knowledge from afar and ascribe righteousness to my Maker. |
4because what I have to say isn't deceptive, and the one who has perfect knowledge is with you." | 4For truly my words are not false; one who is perfect in knowledge is with you. |
5"Indeed God is mighty and he doesn't show disrespect; he is mighty and strong of heart. | 5“Behold, God is mighty, and does not despise any; he is mighty in strength of understanding. |
6He doesn't let the wicked live; he grants justice to the afflicted. | 6He does not keep the wicked alive, but gives the afflicted their right. |
7He won't stop looking at righteous people; he seats them on thrones with kings forever, and they are exalted. | 7He does not withdraw his eyes from the righteous, but with kings on the throne he sets them forever, and they are exalted. |
8"If they're bound in chains, caught in ropes of affliction, | 8And if they are bound in chains and caught in the cords of affliction, |
9he'll reveal their actions to them, when their transgressions have become excessive. | 9then he declares to them their work and their transgressions, that they are behaving arrogantly. |
10He opens their ears and instructs them, commanding them to repent from evil. | 10He opens their ears to instruction and commands that they return from iniquity. |
11If they listen and serve him, they'll finish their lives in prosperity and their years will be pleasant. | 11If they listen and serve him, they complete their days in prosperity, and their years in pleasantness. |
12"But if they won't listen, they'll perish by the sword and die in their ignorance. | 12But if they do not listen, they perish by the sword and die without knowledge. |
13The godless at heart cherish anger; they won't cry out for help when God afflicts them. | 13“The godless in heart cherish anger; they do not cry for help when he binds them. |
14They die in their youth; and their life will end among temple prostitutes. | 14They die in youth, and their life ends among the cult prostitutes. |
15He'll deliver the afflicted through their afflictions and open their ears when they are oppressed." | 15He delivers the afflicted by their affliction and opens their ear by adversity. |
16"Indeed, he drew you away from the brink of distress to a spacious place without constraints, filling your festive table with bountiful food. | 16He also allured you out of distress into a broad place where there was no cramping, and what was set on your table was full of fatness. |
17But now you are occupied with the case of the wicked; but justice and judgment will be served. | 17“But you are full of the judgment on the wicked; judgment and justice seize you. |
18So that no one entices you with riches, don't let a large ransom turn you astray. | 18Beware lest wrath entice you into scoffing, and let not the greatness of the ransom turn you aside. |
19"Will your wealth sustain you when you're in distress, despite your most powerful efforts? | 19Will your cry for help avail to keep you from distress, or all the force of your strength? |
20Don't long for night, when people vanish in their place. | 20Do not long for the night, when peoples vanish in their place. |
21Be careful! Don't turn to evil, because of this you will be tried by more than affliction. | 21Take care; do not turn to iniquity, for this you have chosen rather than affliction. |
22"Indeed, God is exalted in his power. Who is like him as a teacher? | 22Behold, God is exalted in his power; who is a teacher like him? |
23Who ordained his path for him, and who has asked him, 'You are wrong, aren't you?' | 23Who has prescribed for him his way, or who can say, ‘You have done wrong’? |
24Remember to magnify his awesome activities, about which mortal man has sung. | 24“Remember to extol his work, of which men have sung. |
25All of mankind sees him; human beings observe him from afar off." | 25All mankind has looked on it; man beholds it from afar. |
26"God is truly awesome, beyond what we know; the number of his years is unknowable. | 26Behold, God is great, and we know him not; the number of his years is unsearchable. |
27He draws up drops of water, distilling it to rain and mist. | 27For he draws up the drops of water; they distill his mist in rain, |
28When the clouds pour down; they drop their rain on all of humanity. | 28which the skies pour down and drop on mankind abundantly. |
29"Furthermore, can anyone understand cloud patterns, or the thundering in his pavilion? | 29Can anyone understand the spreading of the clouds, the thunderings of his pavilion? |
30He scatters his lightning above it, and covers the bottom of the sea. | 30Behold, he scatters his lightning about him and covers the roots of the sea. |
31He uses them to judge some people and give food to many. | 31For by these he judges peoples; he gives food in abundance. |
32His hands are covered with lightning that he commands to strike his designated target. | 32He covers his hands with the lightning and commands it to strike the mark. |
33His thunder declares his presence; and tells the animals what is coming." | 33Its crashing declares his presence; the cattle also declare that he rises. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|