English Standard Version | New Living Translation |
1“And you, O son of man, take a sharp sword. Use it as a barber’s razor and pass it over your head and your beard. Then take balances for weighing and divide the hair. | 1“Son of man, take a sharp sword and use it as a razor to shave your head and beard. Use a scale to weigh the hair into three equal parts. |
2A third part you shall burn in the fire in the midst of the city, when the days of the siege are completed. And a third part you shall take and strike with the sword all around the city. And a third part you shall scatter to the wind, and I will unsheathe the sword after them. | 2Place a third of it at the center of your map of Jerusalem. After acting out the siege, burn it there. Scatter another third across your map and chop it with a sword. Scatter the last third to the wind, for I will scatter my people with the sword. |
3And you shall take from these a small number and bind them in the skirts of your robe. | 3Keep just a bit of the hair and tie it up in your robe. |
4And of these again you shall take some and cast them into the midst of the fire and burn them in the fire. From there a fire will come out into all the house of Israel. | 4Then take some of these hairs out and throw them into the fire, burning them up. A fire will then spread from this remnant and destroy all of Israel. |
5“Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem. I have set her in the center of the nations, with countries all around her. | 5“This is what the Sovereign LORD says: This is an illustration of what will happen to Jerusalem. I placed her at the center of the nations, |
6And she has rebelled against my rules by doing wickedness more than the nations, and against my statutes more than the countries all around her; for they have rejected my rules and have not walked in my statutes. | 6but she has rebelled against my regulations and decrees and has been even more wicked than the surrounding nations. She has refused to obey the regulations and decrees I gave her to follow. |
7Therefore thus says the Lord GOD: Because you are more turbulent than the nations that are all around you, and have not walked in my statutes or obeyed my rules, and have not even acted according to the rules of the nations that are all around you, | 7“Therefore, this is what the Sovereign LORD says: You people have behaved worse than your neighbors and have refused to obey my decrees and regulations. You have not even lived up to the standards of the nations around you. |
8therefore thus says the Lord GOD: Behold, I, even I, am against you. And I will execute judgments in your midst in the sight of the nations. | 8Therefore, I myself, the Sovereign LORD, am now your enemy. I will punish you publicly while all the nations watch. |
9And because of all your abominations I will do with you what I have never yet done, and the like of which I will never do again. | 9Because of your detestable idols, I will punish you like I have never punished anyone before or ever will again. |
10Therefore fathers shall eat their sons in your midst, and sons shall eat their fathers. And I will execute judgments on you, and any of you who survive I will scatter to all the winds. | 10Parents will eat their own children, and children will eat their parents. I will punish you and scatter to the winds the few who survive. |
11Therefore, as I live, declares the Lord GOD, surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things and with all your abominations, therefore I will withdraw. My eye will not spare, and I will have no pity. | 11“As surely as I live, says the Sovereign LORD, I will cut you off completely. I will show you no pity at all because you have defiled my Temple with your vile images and detestable sins. |
12A third part of you shall die of pestilence and be consumed with famine in your midst; a third part shall fall by the sword all around you; and a third part I will scatter to all the winds and will unsheathe the sword after them. | 12A third of your people will die in the city from disease and famine. A third of them will be slaughtered by the enemy outside the city walls. And I will scatter a third to the winds, chasing them with my sword. |
13“Thus shall my anger spend itself, and I will vent my fury upon them and satisfy myself. And they shall know that I am the LORD—that I have spoken in my jealousy—when I spend my fury upon them. | 13Then at last my anger will be spent, and I will be satisfied. And when my fury against them has subsided, all Israel will know that I, the LORD, have spoken to them in my jealous anger. |
14Moreover, I will make you a desolation and an object of reproach among the nations all around you and in the sight of all who pass by. | 14“So I will turn you into a ruin, a mockery in the eyes of the surrounding nations and to all who pass by. |
15You shall be a reproach and a taunt, a warning and a horror, to the nations all around you, when I execute judgments on you in anger and fury, and with furious rebukes—I am the LORD; I have spoken— | 15You will become an object of mockery and taunting and horror. You will be a warning to all the nations around you. They will see what happens when the LORD punishes a nation in anger and rebukes it, says the LORD. |
16when I send against you the deadly arrows of famine, arrows for destruction, which I will send to destroy you, and when I bring more and more famine upon you and break your supply of bread. | 16“I will shower you with the deadly arrows of famine to destroy you. The famine will become more and more severe until every crumb of food is gone. |
17I will send famine and wild beasts against you, and they will rob you of your children. Pestilence and blood shall pass through you, and I will bring the sword upon you. I am the LORD; I have spoken.” | 17And along with the famine, wild animals will attack you and rob you of your children. Disease and war will stalk your land, and I will bring the sword of the enemy against you. I, the LORD, have spoken!” |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|