English Standard Version | New International Version |
1“For behold, in those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem, | 1"In those days and at that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem, |
2I will gather all the nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. And I will enter into judgment with them there, on behalf of my people and my heritage Israel, because they have scattered them among the nations and have divided up my land, | 2I will gather all nations and bring them down to the Valley of Jehoshaphat. There I will put them on trial for what they did to my inheritance, my people Israel, because they scattered my people among the nations and divided up my land. |
3and have cast lots for my people, and have traded a boy for a prostitute, and have sold a girl for wine and have drunk it. | 3They cast lots for my people and traded boys for prostitutes; they sold girls for wine to drink. |
4“What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will return your payment on your own head swiftly and speedily. | 4"Now what have you against me, Tyre and Sidon and all you regions of Philistia? Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done. |
5For you have taken my silver and my gold, and have carried my rich treasures into your temples. | 5For you took my silver and my gold and carried off my finest treasures to your temples. |
6You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks in order to remove them far from their own border. | 6You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, that you might send them far from their homeland. |
7Behold, I will stir them up from the place to which you have sold them, and I will return your payment on your own head. | 7"See, I am going to rouse them out of the places to which you sold them, and I will return on your own heads what you have done. |
8I will sell your sons and your daughters into the hand of the people of Judah, and they will sell them to the Sabeans, to a nation far away, for the LORD has spoken.” | 8I will sell your sons and daughters to the people of Judah, and they will sell them to the Sabeans, a nation far away." The LORD has spoken. |
9Proclaim this among the nations: Consecrate for war; stir up the mighty men. Let all the men of war draw near; let them come up. | 9Proclaim this among the nations: Prepare for war! Rouse the warriors! Let all the fighting men draw near and attack. |
10Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears; let the weak say, “I am a warrior.” | 10Beat your plowshares into swords and your pruning hooks into spears. Let the weakling say, "I am strong!" |
11Hasten and come, all you surrounding nations, and gather yourselves there. Bring down your warriors, O LORD. | 11Come quickly, all you nations from every side, and assemble there. Bring down your warriors, LORD! |
12Let the nations stir themselves up and come up to the Valley of Jehoshaphat; for there I will sit to judge all the surrounding nations. | 12"Let the nations be roused; let them advance into the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the nations on every side. |
13Put in the sickle, for the harvest is ripe. Go in, tread, for the winepress is full. The vats overflow, for their evil is great. | 13Swing the sickle, for the harvest is ripe. Come, trample the grapes, for the winepress is full and the vats overflow-- so great is their wickedness!" |
14Multitudes, multitudes, in the valley of decision! For the day of the LORD is near in the valley of decision. | 14Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of the LORD is near in the valley of decision. |
15The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining. | 15The sun and moon will be darkened, and the stars no longer shine. |
16The LORD roars from Zion, and utters his voice from Jerusalem, and the heavens and the earth quake. But the LORD is a refuge to his people, a stronghold to the people of Israel. | 16The LORD will roar from Zion and thunder from Jerusalem; the earth and the heavens will tremble. But the LORD will be a refuge for his people, a stronghold for the people of Israel. |
17“So you shall know that I am the LORD your God, who dwells in Zion, my holy mountain. And Jerusalem shall be holy, and strangers shall never again pass through it. | 17"Then you will know that I, the LORD your God, dwell in Zion, my holy hill. Jerusalem will be holy; never again will foreigners invade her. |
18“And in that day the mountains shall drip sweet wine, and the hills shall flow with milk, and all the streambeds of Judah shall flow with water; and a fountain shall come forth from the house of the LORD and water the Valley of Shittim. | 18"In that day the mountains will drip new wine, and the hills will flow with milk; all the ravines of Judah will run with water. A fountain will flow out of the LORD's house and will water the valley of acacias. |
19“Egypt shall become a desolation and Edom a desolate wilderness, for the violence done to the people of Judah, because they have shed innocent blood in their land. | 19But Egypt will be desolate, Edom a desert waste, because of violence done to the people of Judah, in whose land they shed innocent blood. |
20But Judah shall be inhabited forever, and Jerusalem to all generations. | 20Judah will be inhabited forever and Jerusalem through all generations. |
21I will avenge their blood, blood I have not avenged, for the LORD dwells in Zion.” | 21Shall I leave their innocent blood unavenged? No, I will not." The LORD dwells in Zion! |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|