Berean Study Bible | New American Standard Bible 1995 |
1“Listen to this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel, who have descended from the line of Judah, who swear by the name of the LORD, who invoke the God of Israel—but not in truth or righteousness— | 1"Hear this, O house of Jacob, who are named Israel And who came forth from the loins of Judah, Who swear by the name of the LORD And invoke the God of Israel, But not in truth nor in righteousness. |
2who indeed call yourselves after the holy city and lean on the God of Israel; the LORD of Hosts is His name. | 2"For they call themselves after the holy city And lean on the God of Israel; The LORD of hosts is His name. |
3I foretold the former things long ago; they came out of My mouth and I proclaimed them. Suddenly I acted, and they came to pass. | 3"I declared the former things long ago And they went forth from My mouth, and I proclaimed them. Suddenly I acted, and they came to pass. |
4For I knew that you are stubborn; your neck is iron and your forehead is bronze. | 4"Because I know that you are obstinate, And your neck is an iron sinew And your forehead bronze, |
5Therefore I declared it to you long ago; I announced it before it came to pass, so that you could not claim, ‘My idol has done this; my carved image and molten god has ordained it.’ | 5Therefore I declared them to you long ago, Before they took place I proclaimed them to you, So that you would not say, 'My idol has done them, And my graven image and my molten image have commanded them.' |
6You have heard these things; look at them all. Will you not acknowledge them? From now on I will tell you of new things, hidden things unknown to you. | 6"You have heard; look at all this. And you, will you not declare it? I proclaim to you new things from this time, Even hidden things which you have not known. |
7They are created now, and not long ago; you have not heard of them before today. So you cannot claim, ‘I already knew them!’ | 7"They are created now and not long ago; And before today you have not heard them, So that you will not say, 'Behold, I knew them.' |
8You have never heard; you have never understood; for a long time your ears have not been open. For I knew how deceitful you are; you have been called a rebel from birth. | 8"You have not heard, you have not known. Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth. |
9For the sake of My name I will delay My wrath; for the sake of My praise I will restrain it, so that you will not be cut off. | 9"For the sake of My name I delay My wrath, And for My praise I restrain it for you, In order not to cut you off. |
10See, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction. | 10"Behold, I have refined you, but not as silver; I have tested you in the furnace of affliction. |
11For My own sake, My very own sake, I will act; for how can I let Myself be defamed? I will not yield My glory to another. | 11"For My own sake, for My own sake, I will act; For how can My name be profaned? And My glory I will not give to another. |
12Listen to Me, O Jacob, and Israel, whom I have called: I am He; I am the first, and I am the last. | 12"Listen to Me, O Jacob, even Israel whom I called; I am He, I am the first, I am also the last. |
13Surely My own hand founded the earth, and My right hand spread out the heavens; when I summon them, they stand up together. | 13"Surely My hand founded the earth, And My right hand spread out the heavens; When I call to them, they stand together. |
14Come together, all of you, and listen: Which of the idols has foretold these things? The LORD’s chosen ally will carry out His desire against Babylon, and His arm will be against the Chaldeans. | 14"Assemble, all of you, and listen! Who among them has declared these things? The LORD loves him; he will carry out His good pleasure on Babylon, And His arm will be against the Chaldeans. |
15I, even I, have spoken; yes, I have called him. I have brought him, and he will succeed in his mission. | 15"I, even I, have spoken; indeed I have called him, I have brought him, and He will make his ways successful. |
16Come near to Me and listen to this: From the beginning I have not spoken in secret; from the time it happened, I was there.” And now the Lord GOD has sent me, accompanied by His Spirit. | 16"Come near to Me, listen to this: From the first I have not spoken in secret, From the time it took place, I was there. And now the Lord GOD has sent Me, and His Spirit." |
17Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you for your benefit, who directs you in the way you should go. | 17Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel, "I am the LORD your God, who teaches you to profit, Who leads you in the way you should go. |
18If only you had paid attention to My commandments, your peace would have been like a river, and your righteousness like waves of the sea. | 18"If only you had paid attention to My commandments! Then your well-being would have been like a river, And your righteousness like the waves of the sea. |
19Your descendants would have been as countless as the sand, and your offspring as numerous as its grains; their name would never be cut off or eliminated from My presence.” | 19"Your descendants would have been like the sand, And your offspring like its grains; Their name would never be cut off or destroyed from My presence." |
20Leave Babylon! Flee from the Chaldeans! Declare it with a shout of joy, proclaim it, let it go out to the ends of the earth, saying, “The LORD has redeemed His servant Jacob!” | 20Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans! Declare with the sound of joyful shouting, proclaim this, Send it out to the end of the earth; Say, "The LORD has redeemed His servant Jacob." |
21They did not thirst when He led them through the deserts; He made water flow for them from the rock; He split the rock, and water gushed out. | 21They did not thirst when He led them through the deserts. He made the water flow out of the rock for them; He split the rock and the water gushed forth. |
22“There is no peace,” says the LORD, “for the wicked.” | 22"There is no peace for the wicked," says the LORD. |
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|