Verse (Click for Chapter) New International Version When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as he was praying, heaven was opened New Living Translation One day when the crowds were being baptized, Jesus himself was baptized. As he was praying, the heavens opened, English Standard Version Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heavens were opened, Berean Standard Bible When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as He was praying, heaven was opened, Berean Literal Bible Now it came to pass, in all the people having been baptized, Jesus also having been baptized and having prayed, the heaven was opened, King James Bible Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened, New King James Version When all the people were baptized, it came to pass that Jesus also was baptized; and while He prayed, the heaven was opened. New American Standard Bible Now when all the people were baptized, Jesus also was baptized, and while He was praying, heaven was opened, NASB 1995 Now when all the people were baptized, Jesus was also baptized, and while He was praying, heaven was opened, NASB 1977 Now it came about when all the people were baptized, that Jesus also was baptized, and while He was praying, heaven was opened, Legacy Standard Bible Now it happened that when all the people were being baptized, Jesus was also baptized, and while He was praying, heaven was opened, Amplified Bible Now when all the people were baptized, Jesus was also baptized, and while He was praying, the [visible] heaven was opened, Christian Standard Bible When all the people were baptized, Jesus also was baptized. As he was praying, heaven opened, Holman Christian Standard Bible When all the people were baptized, Jesus also was baptized. As He was praying, heaven opened, American Standard Version Now it came to pass, when all the people were baptized, that, Jesus also having been baptized, and praying, the heaven was opened, Contemporary English Version While everyone else was being baptized, Jesus himself was baptized. Then as he prayed, the sky opened up, English Revised Version Now it came to pass, when all the people were baptized, that, Jesus also having been baptized, and praying, the heaven was opened, GOD'S WORD® Translation When all the people were baptized, Jesus, too, was baptized. While he was praying, heaven opened, Good News Translation After all the people had been baptized, Jesus also was baptized. While he was praying, heaven was opened, International Standard Version When all the people had been baptized, Jesus, too, was baptized. While he was praying, heaven opened, Majority Standard Bible When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as He was praying, heaven was opened, NET Bible Now when all the people were baptized, Jesus also was baptized. And while he was praying, the heavens opened, New Heart English Bible Now it happened, when all the people were baptized, Jesus also had been baptized, and was praying. The sky was opened, Webster's Bible Translation Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened, Weymouth New Testament Now when all the people had been baptized, and Jesus also had been baptized and was praying, the sky opened, World English Bible Now when all the people were baptized, Jesus also had been baptized and was praying. The sky was opened, Literal Translations Literal Standard VersionAnd it came to pass, in all the people being immersed, Jesus also being immersed, and praying, Heaven was opened, Berean Literal Bible Now it came to pass, in all the people having been baptized, Jesus also having been baptized and having prayed, the heaven was opened, Young's Literal Translation And it came to pass, in all the people being baptised, Jesus also being baptised, and praying, the heaven was opened, Smith's Literal Translation And it was in all the people having been immersed, and Jesus having been immersed, and praying, heaven was opened, Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow it came to pass, when all the people were baptized, that Jesus also being baptized and praying, heaven was opened; Catholic Public Domain Version Now it happened that, when all the people were being baptized, Jesus was baptized; and as he was praying, heaven was opened. New American Bible After all the people had been baptized and Jesus also had been baptized and was praying, heaven was opened New Revised Standard Version Now when all the people were baptized, and when Jesus also had been baptized and was praying, the heaven was opened, Translations from Aramaic Lamsa BibleIt came to pass when all the people were baptized, Jesus also was baptized, and while he prayed the heaven was opened, Aramaic Bible in Plain English It happened that when he had baptized all the people, he baptized Yeshua also, and as he prayed, the heavens were opened. NT Translations Anderson New TestamentAnd it came to pass, while all the people were being immersed, that Jesus also was immersed; and as he was praying, the heaven was opened, Godbey New Testament And it came to pass while all the people were being baptized, and Jesus having been baptized, and praying, the heaven was opened, Haweis New Testament Now it came to pass, at the time when John was baptising all the people, that Jesus also was baptised, and as he prayed, the heaven was opened, Mace New Testament When all the people were baptizing, Jesus was likewise baptized, and whilst he was praying, the clouds opened, Weymouth New Testament Now when all the people had been baptized, and Jesus also had been baptized and was praying, the sky opened, Worrell New Testament Now it came to pass, when all the people were immersed, that as Jesus also was immersed, and was praying, Heaven was opened, Worsley New Testament Now, when all the people were baptized, and Jesus was baptized and praying, Additional Translations ... Audio Bible Context The Baptism of Jesus20Herod added this to them all: He locked John up in prison. 21When all the people were being baptized, Jesus was baptized too. And as He was praying, heaven was opened, 22and the Holy Spirit descended on Him in a bodily form like a dove. And a voice came from heaven: “You are My beloved Son; in You I am well pleased.”… Cross References Matthew 3:13-17 At that time Jesus came from Galilee to the Jordan to be baptized by John. / But John tried to prevent Him, saying, “I need to be baptized by You, and do You come to me?” / “Let it be so now,” Jesus replied. “It is fitting for us to fulfill all righteousness in this way.” Then John permitted Him. ... Mark 1:9-11 In those days Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized by John in the Jordan. / As soon as Jesus came up out of the water, He saw the heavens breaking open and the Spirit descending on Him like a dove. / And a voice came from heaven: “You are My beloved Son; in You I am well pleased.” John 1:29-34 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! / This is He of whom I said, ‘A man who comes after me has surpassed me because He was before me.’ / I myself did not know Him, but the reason I came baptizing with water was that He might be revealed to Israel.” ... Acts 10:37-38 You yourselves know what has happened throughout Judea, beginning in Galilee with the baptism that John proclaimed: / how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because God was with Him. Isaiah 42:1 “Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations. Psalm 2:7 I will proclaim the decree spoken to Me by the LORD: “You are My Son; today I have become Your Father. John 3:34 For the One whom God has sent speaks the words of God, for God gives the Spirit without limit. Acts 2:22 Men of Israel, listen to this message: Jesus of Nazareth was a man certified by God to you by miracles, wonders, and signs, which God did among you through Him, as you yourselves know. Romans 6:3-4 Or aren’t you aware that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death? / We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life. 2 Corinthians 1:21-22 Now it is God who establishes both us and you in Christ. He anointed us, / placed His seal on us, and put His Spirit in our hearts as a pledge of what is to come. Ephesians 4:5 one Lord, one faith, one baptism; Colossians 2:12 And having been buried with Him in baptism, you were raised with Him through your faith in the power of God, who raised Him from the dead. Hebrews 1:5 For to which of the angels did God ever say: “You are My Son; today I have become Your Father”? Or again: “I will be His Father, and He will be My Son”? 1 Peter 3:21 And this water symbolizes the baptism that now saves you also—not the removal of dirt from the body, but the pledge of a clear conscience toward God—through the resurrection of Jesus Christ, 1 John 5:6-8 This is the One who came by water and blood, Jesus Christ—not by water alone, but by water and blood. And it is the Spirit who testifies to this, because the Spirit is the truth. / For there are three that testify: / the Spirit, the water, and the blood—and these three are in agreement. Treasury of Scripture Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened, that. Matthew 3:13-15 Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John, to be baptized of him… Mark 1:9 And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan. John 1:32 And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him. and praying. Luke 9:28,29 And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray… John 12:27,28 Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour… the heaven. Matthew 3:16,17 And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him: … Mark 1:10 And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him: John 1:32-34 And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him… Jump to Previous Added Baptism Baptized Crown Heaven Jesus John Open Opened Prayer Praying Prison Rest Sky ThrewJump to Next Added Baptism Baptized Crown Heaven Jesus John Open Opened Prayer Praying Prison Rest Sky ThrewLuke 3 1. The preaching and baptism of John;15. his testimony of Jesus; 19. Herod imprisons John; 21. Jesus, baptized, receives testimony from heaven. 23. The age and genealogy of Jesus from Joseph upwards. When all the people were being baptized This phrase sets the scene for a significant moment in the ministry of John the Baptist. The Greek word for "baptized" is "βαπτίζω" (baptizō), which means to immerse or submerge. Baptism here symbolizes repentance and preparation for the coming Messiah. Historically, this was a time of great expectation among the Jewish people, who were eagerly awaiting the fulfillment of Old Testament prophecies regarding the Messiah. The act of baptism by John was a public declaration of repentance and a desire to be cleansed from sin, aligning with the Jewish tradition of ritual purification. Jesus was baptized too And as He was praying heaven was opened "And with mighty wings outspread Greek Whenδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. all ἅπαντα (hapanta) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 537: All, the whole, altogether. Absolutely all or every one. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people λαὸν (laon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. were being baptized, βαπτισθῆναι (baptisthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 907: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize. Jesus Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. was baptized βαπτισθέντος (baptisthentos) Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Singular Strong's 907: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize. too. καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. And καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. as He was praying, προσευχομένου (proseuchomenou) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship. heaven οὐρανὸν (ouranon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. was opened, ἀνεῳχθῆναι (aneōchthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 455: To open. From ana and oigo; to open up. Links Luke 3:21 NIVLuke 3:21 NLT Luke 3:21 ESV Luke 3:21 NASB Luke 3:21 KJV Luke 3:21 BibleApps.com Luke 3:21 Biblia Paralela Luke 3:21 Chinese Bible Luke 3:21 French Bible Luke 3:21 Catholic Bible NT Gospels: Luke 3:21 Now it happened when all the people (Luke Lu Lk) |