Verse (Click for Chapter) New International Version You are to slaughter the young bull before the LORD, and then Aaron’s sons the priests shall bring the blood and splash it against the sides of the altar at the entrance to the tent of meeting. New Living Translation Then slaughter the young bull in the LORD’s presence, and Aaron’s sons, the priests, will present the animal’s blood by splattering it against all sides of the altar that stands at the entrance to the Tabernacle. English Standard Version Then he shall kill the bull before the LORD, and Aaron’s sons the priests shall bring the blood and throw the blood against the sides of the altar that is at the entrance of the tent of meeting. Berean Standard Bible And he shall slaughter the young bull before the LORD, and Aaron’s sons the priests are to present the blood and sprinkle it on all sides of the altar at the entrance to the Tent of Meeting. King James Bible And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation. New King James Version He shall kill the bull before the LORD; and the priests, Aaron’s sons, shall bring the blood and sprinkle the blood all around on the altar that is by the door of the tabernacle of meeting. New American Standard Bible Then he shall slaughter the bull before the LORD; and Aaron’s sons the priests shall offer up the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the doorway of the tent of meeting. NASB 1995 ‘He shall slay the young bull before the LORD; and Aaron’s sons the priests shall offer up the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the doorway of the tent of meeting. NASB 1977 ‘And he shall slay the young bull before the LORD; and Aaron’s sons, the priests, shall offer up the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the doorway of the tent of meeting. Legacy Standard Bible Then he shall slaughter the young bull before Yahweh; and Aaron’s sons the priests shall bring near the blood and splash the blood around on the altar that is at the doorway of the tent of meeting. Amplified Bible He shall kill the young bull before the LORD; and Aaron’s sons the priests shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the doorway of the Tent of Meeting. Christian Standard Bible He is to slaughter the bull before the LORD; Aaron’s sons the priests are to present the blood and splatter it on all sides of the altar that is at the entrance to the tent of meeting. Holman Christian Standard Bible He is to slaughter the bull before the LORD; Aaron’s sons the priests are to present the blood and sprinkle it on all sides of the altar that is at the entrance to the tent of meeting. American Standard Version And he shall kill the bullock before Jehovah: and Aaron's sons, the priests, shall present the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is at the door of the tent of meeting. Aramaic Bible in Plain English And he will kill the son of an ox before LORD JEHOVAH, and the Priests, the sons of Ahron, shall bring blood; they shall sprinkle the blood on the altar as a circle at the door of the Time Tent. Brenton Septuagint Translation And they shall slay the calf before the Lord; and the sons of Aaron the priests shall bring the blood, and they shall pour the blood round about on the altar, which is at the doors of the tabernacle of witness. Contemporary English Version After the bull is killed in my presence, some priests from Aaron's family will offer its blood to me by splattering it against the four sides of the altar. Douay-Rheims Bible And he shall immolate the calf before the Lord, and the priests the sons of Aaron shall offer the blood thereof, pouring it round about the altar, which is before the door of the tabernacle. English Revised Version And he shall kill the bullock before the LORD: and Aaron's sons, the priests, shall present the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is at the door of the tent of meeting. GOD'S WORD® Translation Then slaughter the bull in the LORD's presence. Aaron's sons, the priests, will offer the blood. They will throw it against all sides of the altar that is at the entrance to the tent of meeting. Good News Translation You shall kill the bull there, and the Aaronite priests shall present the blood to the LORD and then throw it against all four sides of the altar located at the entrance of the Tent. International Standard Version Then he is to slaughter the young bull in the LORD's presence." "Aaron's sons, the priests, are to bring the blood and sprinkle it around the altar that stands at the entrance to the Tent of Meeting. JPS Tanakh 1917 And he shall kill the bullock before the LORD; and Aaron's sons, the priests, shall present the blood, and dash the blood round about against the altar that is at the door of the tent of meeting. Literal Standard Version and he has slaughtered the son of the herd before YHWH; and sons of Aaron, the priests, have brought the blood near, and sprinkled the blood around the altar, which [is] at the opening of the Tent of Meeting. Majority Standard Bible And he shall slaughter the young bull before the LORD, and Aaron’s sons the priests are to present the blood and sprinkle it on all sides of the altar at the entrance to the Tent of Meeting. New American Bible The bull shall then be slaughtered before the LORD, and Aaron’s sons, the priests, shall offer its blood by splashing it on all the sides of the altar which is at the entrance of the tent of meeting. NET Bible Then the one presenting the offering must slaughter the bull before the LORD, and the sons of Aaron, the priests, must present the blood and splash the blood against the sides of the altar which is at the entrance of the Meeting Tent. New Revised Standard Version The bull shall be slaughtered before the LORD; and Aaron’s sons the priests shall offer the blood, dashing the blood against all sides of the altar that is at the entrance of the tent of meeting. New Heart English Bible And he shall kill the bull before the LORD. Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the door of the Tent of Meeting. Webster's Bible Translation And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood around upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation. World English Bible He shall kill the bull before Yahweh. Aaron’s sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the door of the Tent of Meeting. Young's Literal Translation and he hath slaughtered the son of the herd before Jehovah; and sons of Aaron, the priests, have brought the blood near, and sprinkled the blood on the altar round about, which is at the opening of the tent of meeting. Additional Translations ... Audio Bible Context Laws for Burnt Offerings…4He is to lay his hand on the head of the burnt offering, so it can be accepted on his behalf to make atonement for him. 5And he shall slaughter the young bull before the LORD, and Aaron’s sons the priests are to present the blood and sprinkle it on all sides of the altar at the entrance to the Tent of Meeting. 6Next, he is to skin the burnt offering and cut it into pieces.… Cross References Hebrews 12:24 to Jesus the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel. 1 Peter 1:2 according to the foreknowledge of God the Father and sanctified by the Spirit for obedience to Jesus Christ and sprinkling by His blood: Grace and peace be yours in abundance. Exodus 29:11 And you shall slaughter the bull before the LORD at the entrance to the Tent of Meeting. Exodus 29:16 You are to slaughter the ram, take its blood, and sprinkle it on all sides of the altar. Leviticus 1:11 He shall slaughter it on the north side of the altar before the LORD, and Aaron's sons the priests are to sprinkle its blood against the altar on all sides. Leviticus 3:2 He is to lay his hand on the head of the offering and slaughter it at the entrance to the Tent of Meeting. Then Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood on all sides of the altar. Leviticus 3:8 He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it in front of the Tent of Meeting. Then Aaron's sons shall sprinkle its blood on all sides of the altar. Treasury of Scripture And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about on the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation. kill Leviticus 1:11 And he shall kill it on the side of the altar northward before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall sprinkle his blood round about upon the altar. Leviticus 3:2,8,13 And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about… Leviticus 16:15 Then shall he kill the goat of the sin offering, that is for the people, and bring his blood within the vail, and do with that blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the mercy seat, and before the mercy seat: the priests Leviticus 1:11,15 And he shall kill it on the side of the altar northward before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall sprinkle his blood round about upon the altar… 2 Chronicles 35:11 And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their hands, and the Levites flayed them. Hebrews 10:11 And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins: sprinkle Leviticus 1:11 And he shall kill it on the side of the altar northward before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall sprinkle his blood round about upon the altar. Leviticus 3:2,8,13 And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about… Exodus 24:6-8 And Moses took half of the blood, and put it in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar… Jump to Previous Aaron Aaron's Altar Blood Bull Bullock Congregation Dash Death Door Doorway Entrance Herd Kill Meeting Offer Opening Ox Present Priests Round Sides Slaughter Slaughtered Slay Sprinkle Tabernacle Tent ThrowJump to Next Aaron Aaron's Altar Blood Bull Bullock Congregation Dash Death Door Doorway Entrance Herd Kill Meeting Offer Opening Ox Present Priests Round Sides Slaughter Slaughtered Slay Sprinkle Tabernacle Tent ThrowLeviticus 1 1. The law of burnt offerings3. of the herd 10. of the flocks 14. of the fowls (5) And he shall kill the bullock.--The sacrificer himself slaughtered the victim on the north side of the altar, by cutting its throat, while a priest or an assistant held a bowl under the neck to receive the blood. Before the Lord.--That is, before the door of the tent of meeting (comp. Leviticus 1:11). The two phrases constantly interchange in the directions about the sacrifices. (Comp. Leviticus 3:2; Leviticus 3:8; Leviticus 3:12; Leviticus 4:4; Leviticus 4:15; Leviticus 4:24; Leviticus 6:18, &c.) . . . Verse 5. - And he shall kill the bullock. After having made the presentation, the offerer proceeds to the second part of the sacrifice, the immolation or slaying, which was to be performed before the Lord, that is, in front of the tabernacle, on the north side of the brazen altar. Then follows the third part of the sacrifice: the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar. The priests caught the blood (sometimes the Levites were allowed to do this, 2 Chronicles 30:16), and sprinkled or rather threw it round about on the altar, that is, so as to touch all the inner sides of the altar. "A red line all round the middle of the altar marked that above it the blood of sacrifices intended to be eaten, below it that of sacrifices wholly consumed, was to be sprinkled" (Edersheim, 'The Temple'). This was in some respects the most essential part of the ceremony, the blood representing the life (chapter 17:11), which was symbolically received at the hands of the offerer, and presented by the priests to God. In the antitype our Lord exercised the function of the sacrificing priest when he presented his own life to the Father, as he hung upon the altar of the cross.Parallel Commentaries ... Hebrew And he shall slaughterוְשָׁחַ֛ט (wə·šā·ḥaṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7819: To slaughter, beat the bull הַבָּקָ֖ר (hab·bā·qār) Article | Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd before לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD, יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and Aaron’s אַהֲרֹ֤ן (’a·hă·rōn) Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses sons בֶּ֥ן (ben) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son the priests הַֽכֹּֽהֲנִים֙ (hak·kō·hă·nîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3548: Priest are to present וְ֠הִקְרִיבוּ (wə·hiq·rî·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7126: To come near, approach the blood הַדָּ֔ם (had·dām) Article | Noun - masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed and sprinkle וְזָרְק֨וּ (wə·zā·rə·qū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 2236: Be here and there, scatter, sprinkle, strew it הַדָּ֤ם (had·dām) Article | Noun - masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed on all sides סָבִ֔יב (sā·ḇîḇ) Adverb Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around of עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the altar הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ (ham·miz·bê·aḥ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4196: An altar that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that is at the entrance פֶּ֖תַח (pe·ṯaḥ) Noun - masculine singular construct Strong's 6607: An opening, door, entrance way to the Tent אֹ֥הֶל (’ō·hel) Noun - masculine singular construct Strong's 168: A tent of Meeting. מוֹעֵֽד׃ (mō·w·‘êḏ) Noun - masculine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting Links Leviticus 1:5 NIVLeviticus 1:5 NLT Leviticus 1:5 ESV Leviticus 1:5 NASB Leviticus 1:5 KJV Leviticus 1:5 BibleApps.com Leviticus 1:5 Biblia Paralela Leviticus 1:5 Chinese Bible Leviticus 1:5 French Bible Leviticus 1:5 Catholic Bible OT Law: Leviticus 1:5 He shall kill the bull before Yahweh (Le Lv Lev.) |