Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD had allowed those nations to remain; he did not drive them out at once by giving them into the hands of Joshua. New Living Translation That is why the LORD left those nations in place. He did not quickly drive them out or allow Joshua to conquer them all. English Standard Version So the LORD left those nations, not driving them out quickly, and he did not give them into the hand of Joshua. Berean Standard Bible That is why the LORD had left those nations in place and had not driven them out immediately by delivering them into the hand of Joshua. King James Bible Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. New King James Version Therefore the LORD left those nations, without driving them out immediately; nor did He deliver them into the hand of Joshua. New American Standard Bible So the LORD allowed those nations to remain, not driving them out quickly; and He did not hand them over to Joshua. NASB 1995 So the LORD allowed those nations to remain, not driving them out quickly; and He did not give them into the hand of Joshua. NASB 1977 So the LORD allowed those nations to remain, not driving them out quickly; and He did not give them into the hand of Joshua. Legacy Standard Bible So Yahweh allowed those nations to rest, not dispossessing them quickly; and He did not give them into the hand of Joshua. Amplified Bible So the LORD allowed those nations to remain, not driving them out at once; and He did not give them into the hand of Joshua. Christian Standard Bible The LORD left these nations and did not drive them out immediately. He did not hand them over to Joshua. Holman Christian Standard Bible The LORD left these nations and did not drive them out immediately. He did not hand them over to Joshua. American Standard Version So Jehovah left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH left these nations behind them, and he did not destroy them quickly, and LORD JEHOVAH did not deliver them into the hand of Yeshua Brenton Septuagint Translation So the Lord will leave these nations, so as not to cast them out suddenly; and he delivered them not into the hand of Joshua. Contemporary English Version That's why the LORD had not let Joshua get rid of those enemy nations all at once. Douay-Rheims Bible The Lord therefore left all these nations, and would not quickly destroy them, neither did he deliver them into the hands of Josue. English Revised Version So the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. GOD'S WORD® Translation So the LORD let these nations stay. He had not handed them over to Joshua or forced them out quickly. Good News Translation So the LORD allowed these nations to remain in the land; he did not give Joshua victory over them, nor did he drive them out soon after Joshua's death. International Standard Version So the LORD caused those nations to remain and did not expel them quickly. He did not give them into Joshua's control. JPS Tanakh 1917 So the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered He them into the hand of Joshua. Literal Standard Version And YHWH leaves these nations, so as not to dispossess them quickly, and did not give them into the hand of Joshua. Majority Standard Bible That is why the LORD had left those nations in place and had not driven them out immediately by delivering them into the hand of Joshua. New American Bible Therefore the LORD allowed these nations to remain instead of expelling them immediately. He had not delivered them into the power of Joshua. NET Bible This is why the LORD permitted these nations to remain and did not conquer them immediately; he did not hand them over to Joshua. New Revised Standard Version the LORD had left those nations, not driving them out at once, and had not handed them over to Joshua. New Heart English Bible So the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. Webster's Bible Translation Therefore the LORD left those nations, without driving them out speedily, neither did he deliver them into the hand of Joshua. World English Bible So Yahweh left those nations, without driving them out hastily. He didn’t deliver them into Joshua’s hand. Young's Literal Translation And Jehovah leaveth these nations, so as not to dispossess them hastily, and did not give them into the hand of Joshua. Additional Translations ... Audio Bible Context Judges Raised Up…22In this way I will test whether Israel will keep the way of the LORD by walking in it as their fathers did.” 23That is why the LORD had left those nations in place and had not driven them out immediately by delivering them into the hand of Joshua. Cross References Judges 2:22 In this way I will test whether Israel will keep the way of the LORD by walking in it as their fathers did." Judges 3:1 These are the nations that the LORD left to test all the Israelites who had not known any of the wars in Canaan, Treasury of Scripture Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. left or suffered Jump to Previous Allowed Deliver Delivered Dispossess Drive Driving Hand Hands Hastily Joshua Leaveth Nations Once Power Quickly SpeedilyJump to Next Allowed Deliver Delivered Dispossess Drive Driving Hand Hands Hastily Joshua Leaveth Nations Once Power Quickly SpeedilyJudges 2 1. An angel rebukes the people at Bochim6. The wickedness of the new generation after Joshua 14. God's anger and pity toward them 20. The Canaanites left to prove Israel Parallel Commentaries ... Hebrew That is why the LORDיְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel had left those הָאֵ֔לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those nations הַגּוֹיִ֣ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts in place וַיַּנַּ֤ח (way·yan·naḥ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place, and had not לְבִלְתִּ֥י (lə·ḇil·tî) Preposition-l Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until driven them out הוֹרִישָׁ֖ם (hō·w·rî·šām) Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin immediately מַהֵ֑ר (ma·hêr) Adverb Strong's 4118: Hastening, speedy, swift by delivering them נְתָנָ֖ם (nə·ṯā·nām) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 5414: To give, put, set into the hand בְּיַד־ (bə·yaḏ-) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of Joshua. יְהוֹשֻֽׁעַ׃ (yə·hō·wō·šu·a‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites Links Judges 2:23 NIVJudges 2:23 NLT Judges 2:23 ESV Judges 2:23 NASB Judges 2:23 KJV Judges 2:23 BibleApps.com Judges 2:23 Biblia Paralela Judges 2:23 Chinese Bible Judges 2:23 French Bible Judges 2:23 Catholic Bible OT History: Judges 2:23 So Yahweh left those nations without driving (Jd Judg. Jdg) |