Jonah 4:9
New International Version
But God said to Jonah, “Is it right for you to be angry about the plant?” “It is,” he said. “And I’m so angry I wish I were dead.”

New Living Translation
Then God said to Jonah, “Is it right for you to be angry because the plant died?” “Yes,” Jonah retorted, “even angry enough to die!”

English Standard Version
But God said to Jonah, “Do you do well to be angry for the plant?” And he said, “Yes, I do well to be angry, angry enough to die.”

Berean Standard Bible
Then God asked Jonah, “Have you any right to be angry about the plant?” “I do,” he replied. “I am angry enough to die!”

King James Bible
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death.

New King James Version
Then God said to Jonah, “Is it right for you to be angry about the plant?” And he said, “It is right for me to be angry, even to death!”

New American Standard Bible
But God said to Jonah, “Do you have a good reason to be angry about the plant?” And he said, “I have good reason to be angry, even to the point of death!”

NASB 1995
Then God said to Jonah, “Do you have good reason to be angry about the plant?” And he said, “I have good reason to be angry, even to death.”

NASB 1977
Then God said to Jonah, “Do you have good reason to be angry about the plant?” And he said, “I have good reason to be angry, even to death.”

Legacy Standard Bible
Then God said to Jonah, “Do you have good reason to be angry about the plant?” And he said, “I have good reason to be angry, even to death.”

Amplified Bible
Then God said to Jonah, “Do you have a good reason to be angry about [the loss of] the plant?” And he said, “I have a [very] good reason to be angry, angry enough to die!”

Christian Standard Bible
Then God asked Jonah, “Is it right for you to be angry about the plant? ” “Yes, it’s right! ” he replied. “I’m angry enough to die! ”

Holman Christian Standard Bible
Then God asked Jonah, “Is it right for you to be angry about the plant?"” Yes,” he replied. “It is right. I’m angry enough to die!”

American Standard Version
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death.

Contemporary English Version
But the LORD asked, "Jonah, do you have the right to be angry about the vine?" "Yes, I do," he answered, "and I'm angry enough to die."

English Revised Version
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry even unto death.

GOD'S WORD® Translation
Then God asked Jonah, "What right do you have to be angry over this plant?" Jonah answered, "I have every right to be angry-so angry that I want to die."

Good News Translation
But God said to him, "What right do you have to be angry about the plant?" Jonah replied, "I have every right to be angry--angry enough to die!"

International Standard Version
Then God asked Jonah, "Is your anger about the vine plant justified?" And he answered, "Absolutely! I'm so angry I could die!"

Majority Standard Bible
Then God asked Jonah, “Have you any right to be angry about the plant?” “I do,” he replied. “I am angry enough to die!”

NET Bible
God said to Jonah, "Are you really so very angry about the little plant?" And he said, "I am as angry as I could possibly be!"

New Heart English Bible
God said to Jonah, "Is it right for you to be angry about the vine?" He said, "I am right to be angry, even to death."

Webster's Bible Translation
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even to death.

World English Bible
God said to Jonah, “Is it right for you to be angry about the vine?” He said, “I am right to be angry, even to death.”
Literal Translations
Literal Standard Version
And God says to Jonah: “Is doing good displeasing to you, because of the gourd?” And he says, “To do good is displeasing to me—to death.”

Young's Literal Translation
And God saith unto Jonah: 'Is doing good displeasing to thee, because of the gourd?' and he saith, 'To do good is displeasing to me -- unto death.'

Smith's Literal Translation
And God will say to Jonah, Was it well to kindle to thee for the gourd? And he will say, It was well to kindle to me, even to death.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Jonas: Dost thou think thou hast reason to be angry, for the ivy? And he said: I am angry with reason even unto death.

Catholic Public Domain Version
And the Lord said to Jonah, “Do you really think that you are right to be angry because of the ivy?” And he said, “I am right to be angry even unto death.”

New American Bible
But God said to Jonah, “Do you have a right to be angry over the gourd plant?” Jonah answered, “I have a right to be angry—angry enough to die.”

New Revised Standard Version
But God said to Jonah, “Is it right for you to be angry about the bush?” And he said, “Yes, angry enough to die.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the LORD God said to Jonah, Are you exceedingly grieved over the gourd? And Jonah said, I am exceedingly grieved, even unto death.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH God said to Yonan: ”You are very grieved for yourself because of the shoot of the gourd.” And Yonan said: ”I am very grieved for myself, unto death!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And God said to Jonah: 'Art thou greatly angry for the gourd?' And he said: 'I am greatly angry, even unto death.'

Brenton Septuagint Translation
And God said to Jonas, Art thou very much grieved for the gourd? And he said, I am very much grieved, even to death.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jonah's Anger at the LORD's Compassion
8As the sun was rising, God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah’s head so that he grew faint and wished to die, saying, “It is better for me to die than to live.” 9Then God asked Jonah, “Have you any right to be angry about the plant?” “I do,” he replied. “I am angry enough to die!” 10But the LORD said, “You cared about the plant, which you neither tended nor made grow. It sprang up in a night and perished in a night.…

Cross References
Job 40:2
“Will the faultfinder contend with the Almighty? Let him who argues with God give an answer.”

Job 40:8
Would you really annul My justice? Would you condemn Me to justify yourself?

Job 42:6
Therefore I despise myself, and I repent in dust and ashes.”

Genesis 4:6-7
“Why are you angry,” said the LORD to Cain, “and why has your countenance fallen? / If you do what is right, will you not be accepted? But if you refuse to do what is right, sin is crouching at your door; it desires you, but you must master it.”

Genesis 18:25
Far be it from You to do such a thing—to kill the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Will not the Judge of all the earth do what is right?”

Exodus 34:6
Then the LORD passed in front of Moses and called out: “The LORD, the LORD God, is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness,

Numbers 11:10-15
Then Moses heard the people of family after family weeping at the entrances to their tents, and the anger of the LORD was kindled greatly, and Moses was also displeased. / So Moses asked the LORD, “Why have You brought this trouble on Your servant? Why have I not found favor in Your sight, that You have laid upon me the burden of all these people? / Did I conceive all these people? Did I give them birth, so that You should tell me, ‘Carry them in your bosom, as a nurse carries an infant,’ to the land that You swore to give their fathers? ...

1 Kings 19:4
while he himself went a day’s journey into the wilderness. He sat down under a broom tree and prayed that he might die. “I have had enough, LORD,” he said. “Take my life, for I am no better than my fathers.”

Psalm 37:8
Refrain from anger and abandon wrath; do not fret—it can only bring harm.

Psalm 103:8
The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion.

Proverbs 14:29
A patient man has great understanding, but a quick-tempered man promotes folly.

Proverbs 16:32
He who is slow to anger is better than a warrior, and he who controls his temper is greater than one who captures a city.

Jeremiah 20:14-18
Cursed be the day I was born! May the day my mother bore me never be blessed. / Cursed be the man who brought my father the news, saying, “A son is born to you,” bringing him great joy. / May that man be like the cities that the LORD overthrew without compassion. May he hear an outcry in the morning and a battle cry at noon, ...

Matthew 5:22
But I tell you that anyone who is angry with his brother will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, ‘Raca,’ will be subject to the Sanhedrin. But anyone who says, ‘You fool!’ will be subject to the fire of hell.

Matthew 20:15
Do I not have the right to do as I please with what is mine? Or are you envious because I am generous?’


Treasury of Scripture

And God said to Jonah, Do you well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even to death.

Jonah 4:4
Then said the LORD, Doest thou well to be angry?

I do well to be angry.

Genesis 4:5-14
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell…

Job 18:4
He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?

Job 40:4,5
Behold, I am vile; what shall I answer thee? I will lay mine hand upon my mouth…

even.

Judges 16:16
And it came to pass, when she pressed him daily with her words, and urged him, so that his soul was vexed unto death;

Job 5:2
For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.

Matthew 26:38
Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.

Jump to Previous
Angry Death Die Displeasing Enough Good Gourd Greatly Jonah Plant Reason Right Vine
Jump to Next
Angry Death Die Displeasing Enough Good Gourd Greatly Jonah Plant Reason Right Vine
Jonah 4
1. Jonah repining at God's mercy,
4. is reproved by the type of a withering vine.














But God asked Jonah
This phrase highlights the divine interaction between God and Jonah. The Hebrew word for "asked" is "אָמַר" (amar), which can also mean "said" or "spoke." This indicates a direct and personal communication from God, emphasizing His patience and willingness to engage with Jonah despite his anger. Historically, this reflects the intimate relationship God desires with His prophets, showing that He is not distant but actively involved in their lives.

Have you any right to be angry about the plant?
The question posed by God is rhetorical, designed to provoke self-reflection in Jonah. The Hebrew word for "right" is "הֵיטֵב" (heitiv), which implies a sense of justification or moral standing. God is challenging Jonah to consider the legitimacy of his anger, especially in light of the broader context of divine mercy shown to Nineveh. This question serves as a mirror for Jonah, reflecting his misplaced priorities and lack of compassion.

'I do,' he replied
Jonah's response is terse and defiant. The Hebrew word for "I do" is "יָטַב" (yatav), which can mean "to be good" or "to be right." Jonah's assertion of his right to be angry reveals his stubbornness and inability to see beyond his own perspective. This moment captures the human tendency to cling to personal grievances, even when they are unjustified.

'I am angry enough to die.'
Jonah's declaration of being "angry enough to die" is hyperbolic, expressing the depth of his frustration. The Hebrew word for "angry" is "חָרָה" (charah), which conveys a burning or kindled anger. This intense emotion underscores Jonah's struggle with God's mercy towards Nineveh, contrasting his own lack of compassion. Historically, this reflects the broader theme of the book of Jonah, which challenges the reader to consider the nature of divine justice and mercy.

(9) Doest thou well . . .?--See Note to Jonah 4:4. Jonah was really hurt at the loss of his shade, not sorry for the destruction of the gourd. But it is very true to nature that the moment a worthier excuse is suggested, he accepts it, without perceiving that by so doing he prepared the way for his own condemnation. The lesson is to all who would sacrifice the cause of humanity to some professional or theological difficulty.

Verse 9. - God said. Keil and others have noted the variety in the use of the names of God in this passage (vers. 6-9). The production of the gourd is attributed to Jehovah-Elohim (ver. 6), a composite name, which serves to mark the transition from Jehovah in ver. 4 to Elohim in vers. 7 and 8. Jehovah, who replies to the prophet's complaint (ver. 4), prepares the plant as Elohim the Creator, and the worm as ha-Elohim the personal God. Elohim, the Ruler of nature, sends the east wind to correct the prophet's impatience; and in ver. 10 Jehovah sums up the history and teaches the lesson to be learned from it. Doest thou well to be angry? The same tender expostulation as in ver. 4. I do well to be angry, even unto death. I am right to be angry, so that my anger almost kills me. Deprived of the shelter of the gourd, Jonah is immediately depressed, and in his unreasoning anger defends himself against the reproaches of God's voice within him. Septuagint, Σφόδρα λελύπημαι ἐγὼ ἑως θανάτου "I am greatly grieved even unto death," which reminds one of our Lord's words in the garden (Mark 14:34).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then God
אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

asked
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Jonah,
יוֹנָ֔ה (yō·w·nāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3124: Jonah -- an Israelite prophet

“Have you
לְךָ֖ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

any right
הַהֵיטֵ֥ב (ha·hê·ṭêḇ)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing

to be angry
חָרָֽה־ (ḥā·rāh-)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy

about
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the plant?”
הַקִּֽיקָי֑וֹן (haq·qî·qā·yō·wn)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7021: (a plant) perhaps castor-oil plant

“I do,”
הֵיטֵ֥ב (hê·ṭêḇ)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing

he replied.
וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“I am angry
חָֽרָה־ (ḥā·rāh-)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy

enough to
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

die!”
מָֽוֶת׃ (mā·weṯ)
Noun - masculine singular
Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin


Links
Jonah 4:9 NIV
Jonah 4:9 NLT
Jonah 4:9 ESV
Jonah 4:9 NASB
Jonah 4:9 KJV

Jonah 4:9 BibleApps.com
Jonah 4:9 Biblia Paralela
Jonah 4:9 Chinese Bible
Jonah 4:9 French Bible
Jonah 4:9 Catholic Bible

OT Prophets: Jonah 4:9 God said to Jonah Is it right (Jon. Jh)
Jonah 4:8
Top of Page
Top of Page