Verse (Click for Chapter) New International Version “Is that your own idea,” Jesus asked, “or did others talk to you about me?” New Living Translation Jesus replied, “Is this your own question, or did others tell you about me?” English Standard Version Jesus answered, “Do you say this of your own accord, or did others say it to you about me?” Berean Standard Bible “Are you saying this on your own,” Jesus asked, “or did others tell you about Me?” Berean Literal Bible Jesus answered, "Do you say this of yourself, or did others say it to you concerning Me?" King James Bible Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me? New King James Version Jesus answered him, “Are you speaking for yourself about this, or did others tell you this concerning Me?” New American Standard Bible Jesus answered, “Are you saying this on your own, or did others tell you about Me?” NASB 1995 Jesus answered, “Are you saying this on your own initiative, or did others tell you about Me?” NASB 1977 Jesus answered, “Are you saying this on your own initiative, or did others tell you about Me?” Legacy Standard Bible Jesus answered, “Are you saying this from yourself, or did others tell you about Me?” Amplified Bible Jesus replied, “Are you saying this on your own initiative, or did others tell you about Me?” Christian Standard Bible Jesus answered, “Are you asking this on your own, or have others told you about me? ” Holman Christian Standard Bible Jesus answered, “Are you asking this on your own, or have others told you about Me?"” American Standard Version Jesus answered, Sayest thou this of thyself, or did others tell it thee concerning me? Aramaic Bible in Plain English Yeshua said to him, “Have you said this of yourself, or have others spoken to you about me?” Contemporary English Version Jesus answered, "Are you asking this on your own or did someone tell you about me?" Douay-Rheims Bible Jesus answered: Sayest thou this thing of thyself, or have others told it thee of me? English Revised Version Jesus answered, Sayest thou this of thyself, or did others tell it thee concerning me? GOD'S WORD® Translation Jesus replied, "Did you think of that yourself, or did others tell you about me?" Good News Translation Jesus answered, "Does this question come from you or have others told you about me?" International Standard Version Jesus replied, "Are you asking this on your own initiative, or did others tell you about me?" Literal Standard Version Jesus answered him, “Do you say this from yourself? Or did others say it to you about Me?” Majority Standard Bible “Are you saying this on your own,” Jesus asked, “or did others tell you about Me?” New American Bible Jesus answered, “Do you say this on your own or have others told you about me?” NET Bible Jesus replied, "Are you saying this on your own initiative, or have others told you about me?" New Revised Standard Version Jesus answered, “Do you ask this on your own, or did others tell you about me?” New Heart English Bible Jesus answered him, "Do you say this by yourself, or did others tell you about me?" Webster's Bible Translation Jesus answered him, Sayest thou this thing from thyself, or did others tell it thee concerning me? Weymouth New Testament "Do you say this of yourself, or have others told it you about me?" replied Jesus. World English Bible Jesus answered him, “Do you say this by yourself, or did others tell you about me?” Young's Literal Translation Jesus answered him, 'From thyself dost thou say this? or did others say it to thee about me?' Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Before Pilate…33Pilate went back into the Praetorium, summoned Jesus, and asked Him, “Are You the King of the Jews?” 34“Are you saying this on your own,” Jesus asked, “or did others tell you about Me?” 35“Am I a Jew?” Pilate replied. “Your own people and chief priests handed You over to me. What have You done?”… Cross References John 18:33 Pilate went back into the Praetorium, summoned Jesus, and asked Him, "Are You the King of the Jews?" John 18:35 "Am I a Jew?" Pilate replied. "Your own people and chief priests handed You over to me. What have You done?" John 19:9 and he went back into the Praetorium. "Where are You from?" he asked. But Jesus gave no answer. Treasury of Scripture Jesus answered him, Say you this thing of yourself, or did others tell it you of me? Sayest. John 18:36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence. Jump to Previous Accord Idea Initiative Jesus Others Talk ThyselfJump to Next Accord Idea Initiative Jesus Others Talk ThyselfJohn 18 1. Judas betrays Jesus.6. The officers fall to the ground. 10. Peter cuts off Malchus' ear. 12. Jesus is taken, and led unto Annas and Caiaphas. 15. Peter's denial. 19. Jesus examined before Caiaphas. 25. Peter's second and third denial. 28. Jesus arraigned before Pilate. 36. His kingdom. 40. The Jews prefer Barabbas. (34) Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?--The most probable interpretation of the question is that which regards it as establishing a distinction between the title "King of the Jews" as spoken by Pilate and the same title as spoken by Jesus. In the political sense in which Pilate would use it, and in this sense only the claim could be brought against Him in Roman law, He was not King of the Jews. In the theocratic sense in which a Jew would use that title, He was King of the Jews. Greek “{Are} youσὺ (sy) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. saying λέγεις (legeis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. this τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. on Ἀπὸ (Apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. your own,” σεαυτοῦ (seautou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 2nd Person Singular Strong's 4572: Of yourself. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. asked, Ἀπεκρίθη (Apekrithē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. “or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. {did} others ἄλλοι (alloi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. tell εἶπόν (eipon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. you σοι (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. about περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. Me?” ἐμοῦ (emou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links John 18:34 NIVJohn 18:34 NLT John 18:34 ESV John 18:34 NASB John 18:34 KJV John 18:34 BibleApps.com John 18:34 Biblia Paralela John 18:34 Chinese Bible John 18:34 French Bible John 18:34 Catholic Bible NT Gospels: John 18:34 Jesus answered him Do you say this (Jhn Jo Jn) |