Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore hear, you nations; you who are witnesses, observe what will happen to them. New Living Translation “Therefore, listen to this, all you nations. Take note of my people’s situation. English Standard Version Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them. Berean Standard Bible Therefore hear, O nations, and learn, O congregations, what will happen to them. King James Bible Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them. New King James Version Therefore hear, you nations, And know, O congregation, what is among them. New American Standard Bible “Therefore hear, you nations, And know, you congregation, what is among them. NASB 1995 “Therefore hear, O nations, And know, O congregation, what is among them. NASB 1977 “Therefore hear, O nations, And know, O congregation, what is among them. Legacy Standard Bible Therefore hear, O nations, And know, O congregation, what is among them. Amplified Bible “Therefore hear, O [Gentile] nations, And see, O congregation, what [vengeful act] is to be done to them. Christian Standard Bible Therefore listen, you nations and you witnesses, learn what the charge is against them. Holman Christian Standard Bible Therefore listen, you nations and you witnesses, learn what the charge is against them. American Standard Version Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them. Aramaic Bible in Plain English Because of this, hear, oh nations, and know, oh congregation, what is in them! Brenton Septuagint Translation Therefore have the nations heard, and they that feed their flocks. Contemporary English Version So I tell all nations on earth, "Watch what I will do! Douay-Rheims Bible Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what great things I will do to them. English Revised Version Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them. GOD'S WORD® Translation Listen, you nations, and learn, you witnesses, what will happen to them. Good News Translation So the LORD said, "Listen, you nations, and learn what is going to happen to my people. International Standard Version Therefore, hear, nations, and know, congregation, what will happen to them. JPS Tanakh 1917 Therefore hear, ye nations, And know, O congregation, what is against them. Literal Standard Version Therefore hear, O nations, and know, O congregation, | That which [is] on them. Majority Standard Bible Therefore hear, O nations, and learn, O congregations, what will happen to them. New American Bible Therefore hear, O nations, and know, O earth, what I will do with them: NET Bible So the LORD said, "Hear, you nations! Be witnesses and take note of what will happen to these people. New Revised Standard Version Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them. New Heart English Bible "Therefore hear, you nations, and know, congregation, what will happen to them. Webster's Bible Translation Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them. World English Bible Therefore hear, you nations, and know, congregation, what is among them. Young's Literal Translation Therefore hear, O nations, and know, O company, That which is upon them. Additional Translations ... Audio Bible Context Jerusalem's Final Warning…17I appointed watchmen over you and said, ‘Listen for the sound of the ram’s horn.’ But they answered, ‘We will not listen!’ 18Therefore hear, O nations, and learn, O congregations, what will happen to them. 19Hear, O earth! I am bringing disaster on this people, the fruit of their own schemes, because they have paid no attention to My word and have rejected My instruction.… Cross References Jeremiah 6:17 I appointed watchmen over you and said, 'Listen for the sound of the ram's horn.' But they answered, 'We will not listen!' Jeremiah 6:19 Hear, O earth! I am bringing disaster on this people, the fruit of their own schemes, because they have paid no attention to My word and have rejected My instruction. Treasury of Scripture Therefore hear, you nations, and know, O congregation, what is among them. hear. Jeremiah 4:10 Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul. Jeremiah 31:10 Hear the word of the LORD, O ye nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock. Deuteronomy 29:24-28 Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger? … Jump to Previous Assembly Company Congregation Ear Hear Nations Observe WitnessesJump to Next Assembly Company Congregation Ear Hear Nations Observe WitnessesJeremiah 6 1. The enemies sent against Judah,4. encourage themselves. 6. God sets them on work because of their sins. 9. The prophet laments the judgments of God because of their sins. 18. He proclaims God's wrath. 26. He calls the people to mourn for the judgment on their sins. (18) Therefore hear, ye nations . . .--The obstinate refusal with which the people met the summons of the prophet leads him once more to a solemn appeal (1) to the heathen nations, then (2) to the "congregation" of Israel (as in Exodus and Numbers passim), or, possibly, of mankind collectively, (3) to earth as the witness of the judgments of Jehovah. What is among them.--Better, what comes to pass for them, i.e., for the sinful people. Verse 18. - Therefore hear, etc. Remonstrance being useless, the sentence upon Israel can no longer be delayed, and Jehovah summons the nations of the earth as witnesses (comp. Micah 1:2; Isaiah 18:3; Psalm 49:1). O congregation, what is among them. The passage is obscure. "Congregation" can only refer to the foreign nations mentioned in the first clause; for Israel could not be called upon to hear the judgment "upon this people" (ver. 19). There is, however, no other passage in which the word has this reference. The words rendered "what is among them," or "what (shall happen) in them," seem unnaturally laconic, and not as weighty as one would expect after the solemn introduction. If correct, they must of course refer to the Israelites. But Graf's conjecture that the text is corrupt lies near at hand. The least alteration which will remove the difficulties of the passage is that presupposed by the rendering of Aquila (not Symmachus, as St. Jerome says; see Field's 'Hexapla') and J. D. Michaelis, "the testimony which is against them."Parallel Commentaries ... Hebrew Thereforeלָכֵ֖ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus hear, שִׁמְע֣וּ (šim·‘ū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently O nations, הַגּוֹיִ֑ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts and learn, וּדְעִ֥י (ū·ḏə·‘î) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's 3045: To know O congregations, עֵדָ֖ה (‘ê·ḏāh) Noun - feminine singular Strong's 5712: A stated assemblage what will happen אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that to them. בָּֽם׃ (bām) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew Links Jeremiah 6:18 NIVJeremiah 6:18 NLT Jeremiah 6:18 ESV Jeremiah 6:18 NASB Jeremiah 6:18 KJV Jeremiah 6:18 BibleApps.com Jeremiah 6:18 Biblia Paralela Jeremiah 6:18 Chinese Bible Jeremiah 6:18 French Bible Jeremiah 6:18 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 6:18 Therefore hear you nations and know congregation (Jer.) |