Verse (Click for Chapter) New International Version They will all respond, they will say to you, “You also have become weak, as we are; you have become like us.” New Living Translation With one voice they all cry out, ‘Now you are as weak as we are! English Standard Version All of them will answer and say to you: ‘You too have become as weak as we! You have become like us!’ Berean Standard Bible They will all respond to you, saying, “You too have become weak, as we are; you have become like us!” King James Bible All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us? New King James Version They all shall speak and say to you: ‘Have you also become as weak as we? Have you become like us? New American Standard Bible “They will all respond and say to you, ‘Even you have become weak as we, You have become like us. NASB 1995 “They will all respond and say to you, ‘Even you have been made weak as we, You have become like us. NASB 1977 “They will all respond and say to you, ‘Even you have been made weak as we, You have become like us. Legacy Standard Bible They will all answer and say to you, ‘Even you have been made weak as we, You have become like us. Amplified Bible “All of them will respond [tauntingly] and say to you, ‘You have become as weak as we are. You have become like us. Christian Standard Bible They all respond to you, saying, “You too have become as weak as we are; you have become like us! Holman Christian Standard Bible They all respond to you, saying:” You too have become as weak as we are; you have become like us! American Standard Version All they shall answer and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us? Aramaic Bible in Plain English They shall answer and they shall say to you: ‘Are you also weakened like us, and were you handed over with us?’ Brenton Septuagint Translation All shall answer and say to thee, Thou also hast been taken, even as we; and thou art numbered amongst us. Contemporary English Version Each one of them will say, "Now you are just as weak as any of us! Douay-Rheims Bible All shall answer, and say to thee: Thou also art wounded as well as we, thou art become like unto us. English Revised Version All they shall answer and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us? GOD'S WORD® Translation All of them will greet you, "You also have become weak like us! You have become like one of us!" Good News Translation They all call out to him, 'Now you are as weak as we are! You are one of us! International Standard Version In answer, all of them will tell you, 'You've also become as weak as we are! You have become just like us!' JPS Tanakh 1917 All they do answer And say unto thee: 'Art thou also become weak as we? Art thou become like unto us? Literal Standard Version All of them answer and say to you, Even you have become weak like us! You have become like to us! Majority Standard Bible They will all respond to you, saying, “You too have become weak, as we are; you have become like us!” New American Bible All of them speak out and say to you, “You too have become weak like us, you are just like us! NET Bible All of them respond to you, saying: 'You too have become weak like us! You have become just like us! New Revised Standard Version All of them will speak and say to you: “You too have become as weak as we! You have become like us!” New Heart English Bible They all will answer and ask you, "Have you also become as weak as we are? Have you become like us?" Webster's Bible Translation All they shall speak and say to thee, Art thou also become weak as we? Art thou become like us? World English Bible They all will answer and ask you, “Have you also become as weak as we are? Have you become like us?” Young's Literal Translation All of them answer and say unto thee, Even thou hast become weak like us! Unto us thou hast become like! Additional Translations ... Audio Bible Context Downfall of the King of Babylon…9Sheol beneath is eager to meet you upon your arrival. It stirs the spirits of the dead to greet you—all the rulers of the earth. It makes all the kings of the nations rise from their thrones. 10They will all respond to you, saying, “You too have become weak, as we are; you have become like us!” 11Your pomp has been brought down to Sheol, along with the music of your harps. Maggots are your bed and worms your blanket.… Cross References Ezekiel 26:20 then I will bring you down with those who descend to the Pit, to the people of antiquity. I will make you dwell in the earth below like the ancient ruins, with those who descend to the Pit, so that you will no longer be inhabited or set in splendor in the land of the living. Ezekiel 32:21 Mighty chiefs will speak from the midst of Sheol about Egypt and her allies: 'They have come down and lie with the uncircumcised, with those slain by the sword.' Treasury of Scripture All they shall speak and say to you, Are you also become weak as we? are you become like to us? art thou also Psalm 49:6-14,20 They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches; … Psalm 82:6,7 I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High… Ecclesiastes 2:16 For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how dieth the wise man? as the fool. Jump to Previous Feeble Powerless Respond Speak WeakJump to Next Feeble Powerless Respond Speak WeakIsaiah 14 1. God's merciful restoration of Israel3. Their triumphant exultation over Babel 24. God's purpose against Assyria 29. Philistia is threatened (10) Art thou also become weak as we?--The question implies, of course, an affirmative answer. The king of Babylon, the report of whose coming had roused awe and wonder, is found to be as weak as any of the other Rephaim, the eidola, or shadowy forms, of Homer (Il, xxiii., 72). With these words the vision of the spectral world ends, and the next verse takes up the taunting song of the liberated Israelites, the language of which is, however, influenced by the imagery of the vision.Verse 10. - Art thou also become weak as we? rather, So thou also art made weak as we! (On the supposed weakness of the dead, see the comment on ver. 9.) Parallel Commentaries ... Hebrew They will allכֻּלָּ֣ם (kul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3605: The whole, all, any, every respond יַֽעֲנ֔וּ (ya·‘ă·nū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 6030: To answer, respond and say וְיֹאמְר֖וּ (wə·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say to you, אֵלֶ֑יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to “You אַתָּ֛ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you too גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and have become weak חֻלֵּ֥יתָ (ḥul·lê·ṯā) Verb - Pual - Perfect - second person masculine singular Strong's 2470: To be weak or sick as כָמ֖וֹנוּ (ḵā·mō·w·nū) Preposition | first person common plural Strong's 3644: Like, as, when we are; אֵלֵ֥ינוּ (’ê·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's 413: Near, with, among, to you have become like us!” נִמְשָֽׁלְתָּ׃ (nim·šā·lə·tā) Verb - Nifal - Perfect - second person masculine singular Strong's 4911: To liken, to use, language, in, to resemble Links Isaiah 14:10 NIVIsaiah 14:10 NLT Isaiah 14:10 ESV Isaiah 14:10 NASB Isaiah 14:10 KJV Isaiah 14:10 BibleApps.com Isaiah 14:10 Biblia Paralela Isaiah 14:10 Chinese Bible Isaiah 14:10 French Bible Isaiah 14:10 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 14:10 They all will answer and ask you (Isa Isi Is) |