Micah 6
Interlinear Bible
The Case against Israel
8085 [e]   1
šim·‘ū-   1
שִׁמְעוּ־   1
Hear   1
V‑Qal‑Imp‑mp   1
4994 [e]

נָ֕א
now
Interjection
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
’ō·mêr;
אֹמֵ֑ר
says
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 6965 [e]
qūm
ק֚וּם
Arise
V‑Qal‑Imp‑ms
7378 [e]
rîḇ
רִ֣יב
plead your case
V‑Qal‑Imp‑ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
before
Prep
  
 

 
 
 2022 [e]
he·hā·rîm,
הֶהָרִ֔ים
the mountains
Art | N‑mp
8085 [e]
wə·ṯiš·ma‘·nāh
וְתִשְׁמַ֥עְנָה
and let hear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3fp
1389 [e]
hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ
הַגְּבָע֖וֹת
the hills
Art | N‑fp
  
 
.
 
 
 6963 [e]
qō·w·le·ḵā.
קוֹלֶֽךָ׃
your voice
N‑msc | 2ms
8085 [e]   2
šim·‘ū   2
שִׁמְע֤וּ   2
Hear   2
V‑Qal‑Imp‑mp   2
  
 

 
 
 2022 [e]
hā·rîm
הָרִים֙
you mountains
N‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 7379 [e]
rîḇ
רִ֣יב
the complaint
N‑msc
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
386 [e]
wə·hā·’ê·ṯā·nîm
וְהָאֵתָנִ֖ים
and you enduring
Conj‑w, Art | Adj‑ms
4146 [e]
mō·sə·ḏê
מֹ֣סְדֵי
foundations
N‑mpc
  
 

 
 
 776 [e]
’ā·reṣ;
אָ֑רֶץ
of the earth
N‑fs
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
7379 [e]
rîḇ
רִ֤יב
a complaint
N‑ms
3069 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
has Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
against
Prep
  
 

 
 
 5971 [e]
‘am·mōw,
עַמּ֔וֹ
His people
N‑msc | 3ms
5973 [e]
wə·‘im-
וְעִם־
and with
Conj‑w | Prep
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 3198 [e]
yiṯ·wak·kāḥ.
יִתְוַכָּֽח׃
He will contend
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 5971 [e]   3
‘am·mî   3
עַמִּ֛י   3
My people   3
N‑msc | 1cs   3
4100 [e]
meh-
מֶה־
what
Interrog
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֥יתִי
have I done
V‑Qal‑Perf‑1cs
 
lə·ḵā
לְךָ֖
to you
Prep | 2ms
4100 [e]
ū·māh
וּמָ֣ה
and how
Conj‑w | Interrog
3811 [e]
hel·’ê·ṯî·ḵā;
הֶלְאֵתִ֑יךָ
have I wearied you
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
6030 [e]
‘ă·nêh
עֲנֵ֥ה
Testify
V‑Qal‑Imp‑ms
  
 
.
 
 
  
ḇî.
בִּֽי׃‪‬
against Me
Prep | 1cs
3588 [e]   4
   4
כִּ֤י   4
For   4
Conj   4
5927 [e]
he·‘ĕ·li·ṯî·ḵā
הֶעֱלִתִ֙יךָ֙
I brought you up
V‑Hifil‑Perf‑1cs | 2ms
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
 4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
1004 [e]
ū·mib·bêṯ
וּמִבֵּ֥ית
and from the house
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc
  
 

 
 
 5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏîm
עֲבָדִ֖ים
of bondage
N‑mp
6299 [e]
pə·ḏî·ṯî·ḵā;
פְּדִיתִ֑יךָ
I redeemed you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
7971 [e]
wā·’eš·laḥ
וָאֶשְׁלַ֣ח
and I sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā,
לְפָנֶ֔יךָ
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֥ן
Aaron
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 4813 [e]
ū·mir·yām.
וּמִרְיָֽם׃
and Miriam
Conj‑w | N‑proper‑fs
  
 

 
 
 5971 [e]   5
‘am·mî,   5
עַמִּ֗י   5
My people   5
N‑msc | 1cs   5
2142 [e]
zə·ḵār-
זְכָר־
remember
V‑Qal‑Imp‑ms
4994 [e]

נָא֙
now
Interjection
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
  
 

 
 
 3289 [e]
yā·‘aṣ,
יָּעַ֗ץ
counseled
V‑Qal‑Perf‑3ms
1111 [e]
bā·lāq
בָּלָק֙
Balak
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
N‑proper‑fs
4100 [e]
ū·meh-
וּמֶה־
and what
Conj‑w | Interrog
6030 [e]
‘ā·nāh
עָנָ֥ה
answered
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
DirObjM | 3ms
1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָ֣ם
Balaam
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
1160 [e]
bə·‘ō·wr;
בְּע֑וֹר
of Beor
N‑proper‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
7851 [e]
haš·šiṭ·ṭîm
הַשִּׁטִּים֙
Shittim
Art | N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
  
 

 
 
 1537 [e]
hag·gil·gāl,
הַגִּלְגָּ֔ל
Gilgal
Art | N‑proper‑fs
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֕עַן
that
Conj
3045 [e]
da·‘aṯ
דַּ֖עַת
you may know
V‑Qal‑Inf
6666 [e]
ṣiḏ·qō·wṯ
צִדְק֥וֹת
the righteousness
N‑fpc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
4100 [e]   6
bam·māh   6
בַּמָּה֙   6
With what   6
Prep‑b | Interrog   6
6923 [e]
’ă·qad·dêm
אֲקַדֵּ֣ם
shall I come before
V‑Piel‑Imperf‑1cs
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3721 [e]
’ik·kap̄
אִכַּ֖ף
[And] bow myself
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
  
 
؟
 
 
 430 [e]
lê·lō·hê
לֵאלֹהֵ֣י
before the God
Prep‑l | N‑mpc
4791 [e]
mā·rō·wm;
מָר֑וֹם
High
N‑ms
6923 [e]
ha·’ă·qad·də·men·nū
הַאֲקַדְּמֶ֣נּוּ
shall I come before Him
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 3mse
  
 

 
 
 5930 [e]
ḇə·‘ō·w·lō·wṯ,
בְעוֹל֔וֹת
with burnt offerings
Prep‑b | N‑fp
5695 [e]
ba·‘ă·ḡā·lîm
בַּעֲגָלִ֖ים
with calves
Prep‑b | N‑mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
old
N‑mpc
  
 
؟
 
 
 8141 [e]
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
a year
N‑fs
7521 [e]   7
hă·yir·ṣeh   7
הֲיִרְצֶ֤ה   7
will be pleased   7
V‑Qal‑Imperf‑3ms   7
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
505 [e]
bə·’al·p̄ê
בְּאַלְפֵ֣י
with thousands
Prep‑b | Number‑mpc
  
 

 
 
 352 [e]
’ê·lîm,
אֵילִ֔ים
of rams
N‑mp
7233 [e]
bə·riḇ·ḇō·wṯ
בְּרִֽבְב֖וֹת
Ten thousand
Prep‑b | Number‑fpc
5158 [e]
na·ḥă·lê-
נַֽחֲלֵי־
rivers
N‑mpc
  
 
؟
 
 
 8081 [e]
šā·men;
שָׁ֑מֶן
of oil
N‑ms
5414 [e]
ha·’et·tên
הַאֶתֵּ֤ן
shall I give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1060 [e]
bə·ḵō·w·rî
בְּכוֹרִי֙
my firstborn
N‑msc | 1cs
  
 

 
 
 6588 [e]
piš·‘î,
פִּשְׁעִ֔י
[for] my transgression
N‑msc | 1cs
6529 [e]
pə·rî
פְּרִ֥י
the fruit
N‑msc
990 [e]
ḇiṭ·nî
בִטְנִ֖י
of my body
N‑fsc | 1cs
2403 [e]
ḥaṭ·ṭaṯ
חַטַּ֥את
[for] the sin
N‑fsc
  
 
؟
 
 
 5315 [e]
nap̄·šî.
נַפְשִֽׁי׃
of my soul
N‑fsc | 1cs
5046 [e]   8
hig·gîḏ   8
הִגִּ֥יד   8
He has shown   8
V‑Hifil‑Perf‑3ms   8
 
lə·ḵā
לְךָ֛
you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
man
N‑ms
4100 [e]
mah-
מַה־
what [is]
Interrog
  
 

 
 
 2896 [e]
ṭō·wḇ;
טּ֑וֹב
good
N‑ms
4100 [e]
ū·māh-
וּמָֽה־
and what
Conj‑w | Interrog
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֞ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1875 [e]
dō·w·rêš
דּוֹרֵ֣שׁ
does require
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4480 [e]
mim·mə·ḵā,
מִמְּךָ֗
of you
Prep | 2ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
but
Conj
6213 [e]
‘ă·śō·wṯ
עֲשׂ֤וֹת
to do
V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 4941 [e]
miš·pāṭ
מִשְׁפָּט֙
justly
N‑ms
160 [e]
wə·’a·hă·ḇaṯ
וְאַ֣הֲבַת
and to love
Conj‑w | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 2617 [e]
ḥe·seḏ,
חֶ֔סֶד
mercy
N‑ms
6800 [e]
wə·haṣ·nê·a‘
וְהַצְנֵ֥עַ
and humbly
Conj‑w | V‑Hifil‑InfAbs
1980 [e]
le·ḵeṯ
לֶ֖כֶת
to walk
V‑Qal‑Inf
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
  
 
؟
 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc | 2ms
 

פ
 - 
Punc
The Punishment of Israel
6963 [e]   9
qō·wl   9
ק֤וֹל   9
the voice   9
N‑msc   9
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5892 [e]
lā·‘îr
לָעִ֣יר
to the city
Prep‑l, Art | N‑fs
7121 [e]
yiq·rā,
יִקְרָ֔א
cries
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8454 [e]
wə·ṯū·šî·yāh
וְתוּשִׁיָּ֖ה
and Wisdom
Conj‑w | N‑fs
3372 [e]
yir·’eh
יִרְאֶ֣ה
shall see
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 8034 [e]
šə·me·ḵā;
שְׁמֶ֑ךָ
Your name
N‑msc | 2ms
8085 [e]
šim·‘ū
שִׁמְע֥וּ
Hear
V‑Qal‑Imp‑mp
  
 

 
 
 4294 [e]
maṭ·ṭeh
מַטֶּ֖ה
the rod
N‑ms
4310 [e]
ū·mî
וּמִ֥י
and who
Conj‑w | Interrog
  
 
.
 
 
 3259 [e]
yə·‘ā·ḏāh.
יְעָדָֽהּ׃
has appointed it
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3fs
5750 [e]   10
‘ō·wḏ,   10
ע֗וֹד   10
Yet   10
Adv   10
784 [e]
ha·’iš
הַאִשׁ֙
Are there
Adv
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
in the house
N‑msc
  
 

 
 
 7563 [e]
rā·šā‘,
רָשָׁ֔ע
of the wicked
Adj‑ms
214 [e]
’ō·ṣə·rō·wṯ
אֹצְר֖וֹת
the treasures
N‑mpc
7562 [e]
re·ša‘;
רֶ֑שַׁע
of wickedness
N‑ms
374 [e]
wə·’ê·p̄aṯ
וְאֵיפַ֥ת
and the measure
Conj‑w | N‑fsc
7332 [e]
rā·zō·wn
רָז֖וֹן
short
N‑ms
  
 
؟
 
 
 2194 [e]
zə·‘ū·māh.
זְעוּמָֽה׃
[that is] an abomination
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
2135 [e]   11
ha·’ez·keh   11
הַאֶזְכֶּ֖ה   11
shall I count pure   11
V‑Qal‑Imperf‑1cs   11
  
 

 
 
 3976 [e]
bə·mō·zə·nê
בְּמֹ֣אזְנֵי
[those] with the scales
Prep‑b | N‑mdc
7562 [e]
re·ša‘;
רֶ֑שַׁע
wicked
N‑ms
3599 [e]
ū·ḇə·ḵîs
וּבְכִ֖יס
and with the bag
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
68 [e]
’aḇ·nê
אַבְנֵ֥י
of weights
N‑fpc
  
 
؟
 
 
 4820 [e]
mir·māh.
מִרְמָֽה׃
deceitful
N‑fs
834 [e]   12
’ă·šer   12
אֲשֶׁ֤ר   12
for   12
Pro‑r   12
6223 [e]
‘ă·šî·re·hā
עֲשִׁירֶ֙יהָ֙
her rich men
Adj‑mpc | 3fs
4390 [e]
mā·lə·’ū
מָלְא֣וּ
are full
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 2555 [e]
ḥā·mās,
חָמָ֔ס
of violence
N‑ms
3427 [e]
wə·yō·šə·ḇe·hā
וְיֹשְׁבֶ֖יהָ
and Her inhabitants
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3fs
1696 [e]
dib·bə·rū-
דִּבְּרוּ־
have spoken
V‑Piel‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 8267 [e]
šā·qer;
שָׁ֑קֶר
lies
N‑ms
3956 [e]
ū·lə·šō·w·nām
וּלְשׁוֹנָ֖ם
and their tongue
Conj‑w | N‑csc | 3mp
7423 [e]
rə·mî·yāh
רְמִיָּ֥ה
is deceitful
N‑fs
  
 
.
 
 
 6310 [e]
bə·p̄î·hem.
בְּפִיהֶֽם׃
in their mouth
Prep‑b | N‑msc | 3mp
1571 [e]   13
wə·ḡam-   13
וְגַם־   13
Therefore also   13
Conj‑w | Conj   13
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֖י
I
Pro‑1cs
2470 [e]
he·ḥĕ·lê·ṯî
הֶחֱלֵ֣יתִי
will make [you] sick
V‑Hifil‑Perf‑1cs
5221 [e]
hak·kō·w·ṯe·ḵā;
הַכּוֹתֶ֑ךָ
by striking you
V‑Hifil‑Inf | 2ms
8074 [e]
haš·mêm
הַשְׁמֵ֖ם
by making [you] desolate
V‑Hifil‑InfAbs
5921 [e]
‘al-
עַל־
because
Prep
  
 
.
 
 
 2403 [e]
ḥaṭ·ṭō·ṯe·ḵā.
חַטֹּאתֶֽךָ׃
of your sins
N‑fpc | 2ms
859 [e]   14
’at·tāh   14
אַתָּ֤ה   14
You   14
Pro‑2ms   14
  
 

 
 
 398 [e]
ṯō·ḵal
תֹאכַל֙
shall eat
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 7646 [e]
ṯiś·bā‘,
תִשְׂבָּ֔ע
be satisfied
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3445 [e]
wə·yeš·ḥă·ḵā
וְיֶשְׁחֲךָ֖
and Hunger [shall be]
Conj‑w | N‑msc | 2ms
7130 [e]
bə·qir·be·ḵā;
בְּקִרְבֶּ֑ךָ
in your midst
Prep‑b | N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 5253 [e]
wə·ṯas·sêḡ
וְתַסֵּג֙
and You may carry [some] away
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 6403 [e]
ṯap̄·lîṭ,
תַפְלִ֔יט
shall save [them]
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֥ר
and what
Conj‑w | Pro‑r
6403 [e]
tə·p̄al·lêṭ
תְּפַלֵּ֖ט
you do rescue
V‑Piel‑Imperf‑2ms
2719 [e]
la·ḥe·reḇ
לַחֶ֥רֶב
to the sword
Prep‑l, Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 5414 [e]
’et·tên.
אֶתֵּֽן׃
I will give over
V‑Qal‑Imperf‑1cs
859 [e]   15
’at·tāh   15
אַתָּ֥ה   15
You   15
Pro‑2ms   15
  
 

 
 
 2232 [e]
ṯiz·ra‘
תִזְרַ֖ע
shall sow
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 7114 [e]
ṯiq·ṣō·wr;
תִקְצ֑וֹר
reap
V‑Qal‑Imperf‑2ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֤ה
You
Pro‑2ms
1869 [e]
ṯiḏ·rōḵ-
תִדְרֹֽךְ־
shall tread
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 2132 [e]
za·yiṯ
זַ֙יִת֙
the olives
N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5480 [e]
ṯā·sūḵ
תָס֣וּךְ
anoint yourselves
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 

 
 
 8081 [e]
še·men,
שֶׁ֔מֶן
with oil
N‑ms
  
 

 
 
 8492 [e]
wə·ṯî·rō·wōš
וְתִיר֖וֹשׁ
and [make] sweet wine
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8354 [e]
ṯiš·teh-
תִשְׁתֶּה־
drink
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 
.
 
 
 3196 [e]
yā·yin.
יָּֽיִן׃
wine
N‑ms
  
 

 
 
 8104 [e]   16
wə·yiš·tam·mêr   16
וְיִשְׁתַּמֵּ֞ר   16
For are kept   16
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑3ms   16
2708 [e]
ḥuq·qō·wṯ
חֻקּ֣וֹת
the statutes
N‑fpc
6018 [e]
‘ā·mə·rî,
עָמְרִ֗י
of Omri
N‑proper‑ms
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹל֙
and all [are done]
Conj‑w | N‑msc
4639 [e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֣ה
the works
N‑msc
1004 [e]
ḇêṯ-
בֵית־
of house
N‑msc
  
 

 
 
 256 [e]
’aḥ·’āḇ,
אַחְאָ֔ב
of Ahab
N‑proper‑ms
1980 [e]
wat·tê·lə·ḵū
וַתֵּלְכ֖וּ
and you walk
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2mp
  
 

 
 
 4156 [e]
bə·mō·‘ă·ṣō·w·ṯām;
בְּמֹֽעֲצוֹתָ֑ם
in their counsels
Prep‑b | N‑fpc | 3mp
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַעַן֩
that
Conj
5414 [e]
tit·tî
תִּתִּ֨י
I may make
V‑Qal‑Inf | 1cs
853 [e]
’ō·ṯə·ḵā
אֹתְךָ֜
you
DirObjM | 2ms
  
 

 
 
 8047 [e]
lə·šam·māh,
לְשַׁמָּ֗ה
a desolation
Prep‑l | N‑fs
3427 [e]
wə·yō·šə·ḇe·hā
וְיֹשְׁבֶ֙יהָ֙
and your inhabitants
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3fs
  
 

 
 
 8322 [e]
liš·rê·qāh,
לִשְׁרֵקָ֔ה
a hissing
Prep‑l | N‑fs
2781 [e]
wə·ḥer·paṯ
וְחֶרְפַּ֥ת
therefore the reproach
Conj‑w | N‑fsc
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֖י
of My people
N‑msc | 1cs
  
 
.
 
 
 5375 [e]
tiś·śā·’ū.
תִּשָּֽׂאוּ׃
you shall bear
V‑Qal‑Imperf‑2mp
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Micah 5
Top of Page
Top of Page