Bible
>
Interlinear
> Isaiah 38
◄
Isaiah 38
►
Interlinear Bible
Hezekiah's Illness and Recovery
3117
[e]
1
bay·yā·mîm
1
בַּיָּמִ֣ים
1
In days
1
Prep‑b, Art | N‑mp
1
1992
[e]
hā·hêm,
הָהֵ֔ם
those
Art | Pro‑3mp
2470
[e]
ḥā·lāh
חָלָ֥ה
was sick
V‑Qal‑Perf‑3ms
2396
[e]
ḥiz·qî·yā·hū
חִזְקִיָּ֖הוּ
Hezekiah
N‑proper‑ms
.
4191
[e]
lā·mūṯ;
לָמ֑וּת
and near death
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
935
[e]
way·yā·ḇō·w
וַיָּב֣וֹא
And went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’ê·lāw
אֵ֠לָיו
to him
Prep | 3ms
3470
[e]
yə·ša‘·yā·hū
יְשַׁעְיָ֨הוּ
Isaiah
N‑proper‑ms
1121
[e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
531
[e]
’ā·mō·wṣ
אָמ֜וֹץ
of Amoz
N‑proper‑ms
5030
[e]
han·nā·ḇî,
הַנָּבִ֗יא
the prophet
Art | N‑ms
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep | 3ms
3541
[e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
6680
[e]
ṣaw
צַ֣ו
Set in order
V‑Piel‑Imp‑ms
1004
[e]
lə·ḇê·ṯe·ḵā,
לְבֵיתֶ֔ךָ
your house
Prep‑l | N‑msc | 2ms
3588
[e]
kî
כִּ֛י
for
Conj
、
4191
[e]
mêṯ
מֵ֥ת
shall die
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
859
[e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
.
2421
[e]
ṯiḥ·yeh.
תִֽחְיֶֽה׃
live
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5437
[e]
2
way·yas·sêḇ
2
וַיַּסֵּ֧ב
2
And turned
2
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
2
2396
[e]
ḥiz·qî·yā·hū
חִזְקִיָּ֛הוּ
Hezekiah
N‑proper‑ms
6440
[e]
pā·nāw
פָּנָ֖יו
his face
N‑cpc | 3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
toward
Prep
、
7023
[e]
haq·qîr;
הַקִּ֑יר
the wall
Art | N‑ms
6419
[e]
way·yiṯ·pal·lêl
וַיִּתְפַּלֵּ֖ל
and prayed
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
、
559
[e]
3
way·yō·mar,
3
וַיֹּאמַ֗ר
3
and said
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3
、
577
[e]
’ān·nāh
אָנָּ֤ה
I pray
Interjection
、
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
2142
[e]
zə·ḵār-
זְכָר־
Remember
V‑Qal‑Imp‑ms
、
4994
[e]
nā
נָ֞א
now
Interjection
853
[e]
’êṯ
אֵ֣ת
-
DirObjM
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
how
Pro‑r
1980
[e]
hiṯ·hal·laḵ·tî
הִתְהַלַּ֣כְתִּי
I have walked
V‑Hitpael‑Perf‑1cs
6440
[e]
lə·p̄ā·ne·ḵā,
לְפָנֶ֗יךָ
before You
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
571
[e]
be·’ĕ·meṯ
בֶּֽאֱמֶת֙
in truth
Prep‑b | N‑fs
、
3820
[e]
ū·ḇə·lêḇ
וּבְלֵ֣ב
and with a heart
Conj‑w, Prep‑b | N‑ms
8003
[e]
šā·lêm,
שָׁלֵ֔ם
loyal
Adj‑ms
2896
[e]
wə·haṭ·ṭō·wḇ
וְהַטּ֥וֹב
and [what is] good
Conj‑w, Art | Adj‑ms
.
5869
[e]
bə·‘ê·ne·ḵā
בְּעֵינֶ֖יךָ
in Your sight
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
6213
[e]
‘ā·śî·ṯî;
עָשִׂ֑יתִי
Have done
V‑Qal‑Perf‑1cs
1058
[e]
way·yê·ḇək
וַיֵּ֥בְךְּ
and wept
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2396
[e]
ḥiz·qî·yā·hū
חִזְקִיָּ֖הוּ
Hezekiah
N‑proper‑ms
1058
[e]
bə·ḵî
בְּכִ֥י
wept
N‑ms
.
1419
[e]
ḡā·ḏō·wl.
גָדֽוֹל׃
bitterly
Adj‑ms
s
ס
-
Punc
1961
[e]
4
way·hî
4
וַֽיְהִי֙
4
And came
4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4
1697
[e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
、
3470
[e]
yə·ša‘·yā·hū
יְשַׁעְיָ֖הוּ
Isaiah
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、
1980
[e]
5
hā·lō·wḵ
5
הָל֞וֹךְ
5
go
5
V‑Qal‑InfAbs
5
559
[e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
and tell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413
[e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
、
2396
[e]
ḥiz·qî·yā·hū,
חִזְקִיָּ֗הוּ
Hezekiah
N‑proper‑ms
3541
[e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3069
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵי֙
the God
N‑mpc
1732
[e]
dā·wiḏ
דָּוִ֣ד
of David
N‑proper‑ms
、
1
[e]
’ā·ḇî·ḵā,
אָבִ֔יךָ
your father
N‑msc | 2ms
8085
[e]
šā·ma‘·tî
שָׁמַ֙עְתִּי֙
I have heard
V‑Qal‑Perf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
8605
[e]
tə·p̄il·lā·ṯe·ḵā,
תְּפִלָּתֶ֔ךָ
your prayer
N‑fsc | 2ms
7200
[e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֖יתִי
I have seen
V‑Qal‑Perf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
–
1832
[e]
dim·‘ā·ṯe·ḵā;
דִּמְעָתֶ֑ךָ
your tears
N‑fsc | 2ms
2005
[e]
hin·nî
הִנְנִי֙
surely
Interjection | 1cs
3254
[e]
yō·w·sip̄
יוֹסִ֣ף
I will add
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
to
Prep
3117
[e]
yā·me·ḵā,
יָמֶ֔יךָ
your days
N‑mpc | 2ms
2568
[e]
ḥă·mêš
חֲמֵ֥שׁ
five
Number‑fsc
6240
[e]
‘eś·rêh
עֶשְׂרֵ֖ה
[and] ten
Number‑fs
.
8141
[e]
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
years
N‑fs
3709
[e]
6
ū·mik·kap̄
6
וּמִכַּ֤ף
6
And from the hand
6
Conj‑w, Prep‑m | N‑fsc
6
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
of the king
N‑msc
–
804
[e]
’aš·šūr
אַשּׁוּר֙
of Assyria
N‑proper‑fs
5337
[e]
’aṣ·ṣî·lə·ḵā,
אַצִּ֣ילְךָ֔
I will deliver you
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 2ms
853
[e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִ֣יר
city
Art | N‑fs
2063
[e]
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Art | Pro‑fs
1598
[e]
wə·ḡan·nō·w·ṯî
וְגַנּוֹתִ֖י
and I will defend
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
5921
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
5892
[e]
hā·‘îr
הָעִ֥יר
city
Art | N‑fs
.
2063
[e]
haz·zōṯ.
הַזֹּֽאת׃
this
Art | Pro‑fs
2088
[e]
7
wə·zeh-
7
וְזֶה־
7
And this [is]
7
Conj‑w | Pro‑ms
7
lə·ḵā
לְּךָ֥
to you
Prep | 2ms
226
[e]
hā·’ō·wṯ
הָא֖וֹת
the sign
Art | N‑cs
853
[e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֣ת
from
Prep‑m | DirObjM
、
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Pro‑r
6213
[e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֣ה
will do
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697
[e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
thing
Art | N‑ms
2088
[e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
–
1696
[e]
dib·bêr.
דִּבֵּֽר׃
He has spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
2005
[e]
8
hin·nî
8
הִנְנִ֣י
8
behold
8
Interjection | 1cs
8
7725
[e]
mê·šîḇ
מֵשִׁ֣יב
I will bring
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6738
[e]
ṣêl
צֵ֣ל
the shadow on
N‑msc
、
4609
[e]
ham·ma·‘ă·lō·wṯ
הַֽמַּעֲל֡וֹת
the sundial
Art | N‑fp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
3381
[e]
yā·rə·ḏāh
יָרְדָה֩
has gone down
V‑Qal‑Perf‑3fs
4609
[e]
ḇə·ma·‘ă·lō·wṯ
בְמַעֲל֨וֹת
on the sundial
Prep‑b | N‑fpc
、
271
[e]
’ā·ḥāz
אָחָ֥ז
of Ahaz
N‑proper‑ms
8121
[e]
baš·še·meš
בַּשֶּׁ֛מֶשׁ
with the sun
Prep‑b, Art | N‑cs
.
322
[e]
’ă·ḥō·ran·nîṯ
אֲחֹרַנִּ֖ית
backward
Adv
6235
[e]
‘e·śer
עֶ֣שֶׂר
Ten
Number‑fsc
4609
[e]
ma·‘ă·lō·wṯ;
מַעֲל֑וֹת
degrees
N‑fp
7725
[e]
wat·tā·šāḇ
וַתָּ֤שָׁב
so returned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
8121
[e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙
the sun
Art | N‑cs
6235
[e]
‘e·śer
עֶ֣שֶׂר
ten
Number‑fsc
、
4609
[e]
ma·‘ă·lō·wṯ,
מַעֲל֔וֹת
degrees
N‑fp
4609
[e]
bam·ma·‘ă·lō·wṯ
בַּֽמַּעֲל֖וֹת
on the dial
Prep‑b, Art | N‑fp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
by which
Pro‑r
.
3381
[e]
yā·rā·ḏāh.
יָרָֽדָה׃
it had gone down
V‑Qal‑Perf‑3fs
s
ס
-
Punc
Hezekiah's Song of Thanksgiving
4385
[e]
9
miḵ·tāḇ
9
מִכְתָּ֖ב
9
This is the writing
9
N‑ms
9
2396
[e]
lə·ḥiz·qî·yā·hū
לְחִזְקִיָּ֣הוּ
of Hezekiah
Prep‑l | N‑proper‑ms
4428
[e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
、
3063
[e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
、
2470
[e]
ba·ḥă·lō·ṯōw
בַּחֲלֹת֕וֹ
when he had been sick
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
2421
[e]
way·ḥî
וַיְחִ֖י
and had recovered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
–
2483
[e]
mê·ḥā·lə·yōw.
מֵחָלְיֽוֹ׃
from his sickness
Prep‑m | N‑msc | 3ms
589
[e]
10
’ă·nî
10
אֲנִ֣י
10
I
10
Pro‑1cs
10
559
[e]
’ā·mar·tî,
אָמַ֗רְתִּי
said
V‑Qal‑Perf‑1cs
1824
[e]
biḏ·mî
בִּדְמִ֥י
in the prime
Prep‑b | N‑msc
、
3117
[e]
yā·may
יָמַ֛י
of my life
N‑mpc | 1cs
1980
[e]
’ê·lê·ḵāh
אֵלֵ֖כָה
I shall go
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
8179
[e]
bə·ša·‘ă·rê
בְּשַׁעֲרֵ֣י
to the gates
Prep‑b | N‑mpc
–
7585
[e]
šə·’ō·wl;
שְׁא֑וֹל
of Sheol
N‑cs
6485
[e]
puq·qaḏ·tî
פֻּקַּ֖דְתִּי
I am deprived
V‑Pual‑Perf‑1cs
3499
[e]
ye·ṯer
יֶ֥תֶר
of the remainder
N‑msc
.
8141
[e]
šə·nō·w·ṯāy.
שְׁנוֹתָֽי׃
of my years
N‑fpc | 1cs
、
559
[e]
11
’ā·mar·tî
11
אָמַ֙רְתִּי֙
11
I said
11
V‑Qal‑Perf‑1cs
11
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
7200
[e]
’er·’eh
אֶרְאֶ֣ה
I shall see
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3050
[e]
yāh,
יָ֔הּ
YAH
N‑proper‑ms
、
3050
[e]
yāh
יָ֖הּ
YAH
N‑proper‑ms
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fs
–
2416
[e]
ha·ḥay·yîm;
הַחַיִּ֑ים
of the living
Art | Adj‑mp
3808
[e]
lō-
לֹא־
no
Adv‑NegPrt
5027
[e]
’ab·bîṭ
אַבִּ֥יט
I shall observe
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
120
[e]
’ā·ḏām
אָדָ֛ם
man
N‑ms
5750
[e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
more
Adv
5973
[e]
‘im-
עִם־
among
Prep
3427
[e]
yō·wō·šə·ḇê
י֥וֹשְׁבֵי
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
.
2309
[e]
ḥā·ḏel.
חָֽדֶל׃
of the world
N‑ms
1755
[e]
12
dō·w·rî,
12
דּוֹרִ֗י
12
My life span
12
N‑msc | 1cs
12
、
5265
[e]
nis·sa‘
נִסַּ֧ע
is gone
V‑Nifal‑Perf‑3ms
1540
[e]
wə·niḡ·lāh
וְנִגְלָ֛ה
and Taken
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
4480
[e]
min·nî
מִנִּ֖י
from me
Prep | 1cs
–
168
[e]
kə·’ō·hel
כְּאֹ֣הֶל
like a tent
Prep‑k | N‑msc
7473
[e]
rō·‘î;
רֹעִ֑י
of shepherd
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 1cs
7088
[e]
qip·paḏ·tî
קִפַּ֨דְתִּי
I have cut off
V‑Piel‑Perf‑1cs
707
[e]
ḵā·’ō·rêḡ
כָאֹרֵ֤ג
like a weaver
Prep‑k, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
–
2416
[e]
ḥay·yay
חַיַּי֙
my life
N‑mpc | 1cs
–
1803
[e]
mid·dal·lāh
מִדַּלָּ֣ה
from the loom
Prep‑m | N‑fs
1214
[e]
yə·ḇaṣ·ṣə·‘ê·nî,
יְבַצְּעֵ֔נִי
He cuts me off
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 1cs
3117
[e]
mî·yō·wm
מִיּ֥וֹם
from day
Prep‑m | N‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
3915
[e]
lay·lāh
לַ֖יְלָה
night
N‑ms
.
7999
[e]
taš·lî·mê·nî.
תַּשְׁלִימֵֽנִי׃
You make an end of me
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cs
7737
[e]
13
šiw·wî·ṯî
13
שִׁוִּ֤יתִי
13
I have considered
13
V‑Piel‑Perf‑1cs
13
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
、
1242
[e]
bō·qer
בֹּ֙קֶר֙
morning
N‑ms
、
738
[e]
kā·’ă·rî,
כָּֽאֲרִ֔י
Like a lion
Prep‑k, Art | N‑ms
3651
[e]
kên
כֵּ֥ן
so
Adv
7665
[e]
yə·šab·bêr
יְשַׁבֵּ֖ר
He breaks
V‑Piel‑Imperf‑3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
、
6106
[e]
‘aṣ·mō·w·ṯāy;
עַצְמוֹתָ֑י
my bones
N‑fpc | 1cs
3117
[e]
mî·yō·wm
מִיּ֥וֹם
from day
Prep‑m | N‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
3915
[e]
lay·lāh
לַ֖יְלָה
night
N‑ms
.
7999
[e]
taš·lî·mê·nî.
תַּשְׁלִימֵֽנִי׃
You make an end of me
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cs
5483
[e]
14
kə·sūs
14
כְּס֤וּס
14
Like a crane
14
Prep‑k | N‑msc
14
、
5693
[e]
‘ā·ḡūr
עָגוּר֙
[or] a swallow
N‑ms
3651
[e]
kên
כֵּ֣ן
so
Adv
–
6850
[e]
’ă·ṣap̄·ṣêp̄,
אֲצַפְצֵ֔ף
I chattered
V‑Piel‑Imperf‑1cs
1897
[e]
’eh·geh
אֶהְגֶּ֖ה
I mourned
V‑Qal‑Imperf‑1cs
–
3123
[e]
kay·yō·w·nāh;
כַּיּוֹנָ֑ה
like a dove
Prep‑k, Art | N‑fs
1809
[e]
dal·lū
דַּלּ֤וּ
fail
V‑Qal‑Perf‑3cp
5869
[e]
‘ê·nay
עֵינַי֙
My eyes
N‑cdc | 1cs
–
4791
[e]
lam·mā·rō·wm,
לַמָּר֔וֹם
[from [looking] upward
Prep‑l, Art | N‑ms
、
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֖י
Yahweh
N‑proper‑ms
–
6234
[e]
‘ā·šə·qāh-
עָֽשְׁקָה־
I am oppressed
N‑fs
lî
לִּ֥י
for me
Prep | 1cs
.
6148
[e]
‘ā·rə·ḇê·nî.
עָרְבֵֽנִי׃
Undertake
V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs
4100
[e]
15
māh-
15
מָֽה־
15
What
15
Interrog
15
؟
1696
[e]
’ă·ḏab·bêr
אֲדַבֵּ֥ר
shall I say
V‑Piel‑Imperf‑1cs
559
[e]
wə·’ā·mar-
וְאָֽמַר־
and He has both spoken
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
lî
לִ֖י
to me
Prep | 1cs
1931
[e]
wə·hū
וְה֣וּא
and He
Conj‑w | Pro‑3ms
6213
[e]
‘ā·śāh;
עָשָׂ֑ה
has done [it]
V‑Qal‑Perf‑3ms
1718
[e]
’ed·dad·deh
אֶדַּדֶּ֥ה
I shall walk carefully
V‑Hitpael‑Imperf‑1cs
3605
[e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
8141
[e]
šə·nō·w·ṯay
שְׁנוֹתַ֖י
my years
N‑fpc | 1cs
5921
[e]
‘al-
עַל־
in
Prep
4751
[e]
mar
מַ֥ר
the bitterness
Adj‑msc
.
5315
[e]
nap̄·šî.
נַפְשִֽׁי׃
of my soul
N‑fsc | 1cs
、
136
[e]
16
’ă·ḏō·nāy
16
אֲדֹנָ֖י
16
Yahweh
16
N‑proper‑ms
16
5921
[e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֣ם
by these [things]
Prep | 3mp
、
2421
[e]
yiḥ·yū;
יִֽחְי֑וּ
[men] live
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3605
[e]
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָל־
and in all these [things is]
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
bā·hen
בָּהֶן֙
in
Prep | 3fp
2416
[e]
ḥay·yê
חַיֵּ֣י
the life
N‑mpc
–
7307
[e]
rū·ḥî,
רוּחִ֔י
of my spirit
N‑csc | 1cs
2492
[e]
wə·ṯa·ḥă·lî·mê·nî
וְתַחֲלִימֵ֖נִי
so You will restore me
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑2ms | 1cs
.
2421
[e]
wə·ha·ḥă·yê·nî.
וְהַחֲיֵֽנִי׃
and make me live
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs
、
2009
[e]
17
hin·nêh
17
הִנֵּ֥ה
17
Indeed
17
Interjection
17
7965
[e]
lə·šā·lō·wm
לְשָׁל֖וֹם
[it was] for [my own] peace
Prep‑l | N‑ms
4751
[e]
mar-
מַר־
great
Adj‑ms
lî
לִ֣י
[That] I had
Prep | 1cs
4751
[e]
mār;
מָ֑ר
great bitterness
V‑Qal‑Perf‑3ms
859
[e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֞ה
but You
Conj‑w | Pro‑2ms
2836
[e]
ḥā·šaq·tā
חָשַׁ֤קְתָּ
have lovingly
V‑Qal‑Perf‑2ms
5315
[e]
nap̄·šî
נַפְשִׁי֙
my soul
N‑fsc | 1cs
7845
[e]
miš·ša·ḥaṯ
מִשַּׁ֣חַת
[delivered] from the pit
Prep‑m | N‑fsc
、
1097
[e]
bə·lî,
בְּלִ֔י
of corruption
N‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֥י
for
Conj
7993
[e]
hiš·laḵ·tā
הִשְׁלַ֛כְתָּ
You have cast
V‑Hifil‑Perf‑2ms
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
behind
Prep
1460
[e]
ḡê·wə·ḵā
גֵוְךָ֖
Your back
N‑msc | 2ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
.
2399
[e]
ḥă·ṭā·’āy.
חֲטָאָֽי׃
my sins
N‑mpc | 1cs
3588
[e]
18
kî
18
כִּ֣י
18
For
18
Conj
18
3808
[e]
lō
לֹ֥א
cannot
Adv‑NegPrt
7585
[e]
šə·’ō·wl
שְׁא֛וֹל
Sheol
N‑cs
3034
[e]
tō·w·ḏe·kā
תּוֹדֶ֖ךָּ
thank You
V‑Hifil‑Imperf‑3fs | 2mse
4194
[e]
mā·weṯ
מָ֣וֶת
Death
N‑ms
1984
[e]
yə·hal·le·kā;
יְהַלְלֶ֑ךָּ
cannot praise You
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 2mse
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
cannot
Adv‑NegPrt
7663
[e]
yə·śab·bə·rū
יְשַׂבְּר֥וּ
hope
V‑Piel‑Imperf‑3mp
3381
[e]
yō·wr·ḏê-
יֽוֹרְדֵי־
Those who go down to
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
953
[e]
ḇō·wr
ב֖וֹר
the pit
N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
for
Prep
.
571
[e]
’ă·mit·te·ḵā.
אֲמִתֶּֽךָ׃
Your truth
N‑fsc | 2ms
2416
[e]
19
ḥay
19
חַ֥י
19
The living
19
Adj‑ms
19
、
2416
[e]
ḥay
חַ֛י
the living man
Adj‑ms
1931
[e]
hū
ה֥וּא
he
Pro‑3ms
3034
[e]
yō·w·ḏe·ḵā
יוֹדֶ֖ךָ
shall praise You
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 2ms
3644
[e]
kā·mō·w·nî
כָּמ֣וֹנִי
as I [do]
Prep | 1cs
–
3117
[e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
this day
Art | N‑ms
1
[e]
’āḇ
אָ֣ב
the father
N‑ms
1121
[e]
lə·ḇā·nîm,
לְבָנִ֔ים
to the sons
Prep‑l | N‑mp
3045
[e]
yō·w·ḏî·a‘
יוֹדִ֖יעַ
shall make known
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
.
571
[e]
’ă·mit·te·ḵā.
אֲמִתֶּֽךָ׃
Your truth
N‑fsc | 2ms
3068
[e]
20
Yah·weh
20
יְהוָ֖ה
20
Yahweh [was ready]
20
N‑proper‑ms
20
3467
[e]
lə·hō·wō·šî·‘ê·nî;
לְהוֹשִׁיעֵ֑נִי
to save me
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 1cs
5058
[e]
ū·nə·ḡi·nō·w·ṯay
וּנְגִנוֹתַ֧י
therefore with stringed instruments
Conj‑w | N‑fp
5059
[e]
nə·nag·gên
נְנַגֵּ֛ן
we will sing my songs
V‑Piel‑Imperf‑1cp
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3117
[e]
yə·mê
יְמֵ֥י
the days
N‑mpc
2416
[e]
ḥay·yê·nū
חַיֵּ֖ינוּ
of our life
N‑mpc | 1cp
5921
[e]
‘al-
עַל־
in
Prep
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
.
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
、
559
[e]
21
way·yō·mer
21
וַיֹּ֣אמֶר
21
And had said
21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
21
3470
[e]
yə·ša‘·yā·hū,
יְשַׁעְיָ֔הוּ
Isaiah
N‑proper‑ms
5375
[e]
yiś·’ū
יִשְׂא֖וּ
let them take
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1690
[e]
də·ḇe·leṯ
דְּבֶ֣לֶת
a lump
N‑fsc
、
8384
[e]
tə·’ê·nîm;
תְּאֵנִ֑ים
of figs
N‑fp
4799
[e]
wə·yim·rə·ḥū
וְיִמְרְח֥וּ
and apply [it] as a poultice
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
5921
[e]
‘al-
עַֽל־
on
Prep
、
7822
[e]
haš·šə·ḥîn
הַשְּׁחִ֖ין
the boil
Art | N‑ms
.
2421
[e]
wə·ye·ḥî.
וְיֶֽחִי׃
and he shall recover
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
、
559
[e]
22
way·yō·mer
22
וַיֹּ֥אמֶר
22
And had said
22
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
22
2396
[e]
ḥiz·qî·yā·hū
חִזְקִיָּ֖הוּ
Hezekiah
N‑proper‑ms
4100
[e]
māh
מָ֣ה
what [is]
Interrog
226
[e]
’ō·wṯ;
א֑וֹת
the sign
N‑cs
3588
[e]
kî
כִּ֥י
that
Conj
5927
[e]
’e·‘ĕ·leh
אֶעֱלֶ֖ה
I shall go up
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1004
[e]
bêṯ
בֵּ֥ית
to the house
N‑msc
؟
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
s
ס
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub