Verse (Click for Chapter) New International Version I saw that she too defiled herself; both of them went the same way. New Living Translation I saw the way she was going, defiling herself just like her older sister. English Standard Version And I saw that she was defiled; they both took the same way. Berean Standard Bible And I saw that she too had defiled herself; both of them had taken the same path. King James Bible Then I saw that she was defiled, that they took both one way, New King James Version Then I saw that she was defiled; Both took the same way. New American Standard Bible And I saw that she had defiled herself; they both took the same way. NASB 1995 “I saw that she had defiled herself; they both took the same way. NASB 1977 “And I saw that she had defiled herself; they both took the same way. Legacy Standard Bible And I saw that she had defiled herself; they both took the same way. Amplified Bible I saw that she had defiled herself; they both behaved the same way. Christian Standard Bible And I saw that she had defiled herself; both of them had taken the same path. Holman Christian Standard Bible And I saw that she had defiled herself; both of them had taken the same path. American Standard Version And I saw that she was defiled; they both took one way. Contemporary English Version Just like her sister, she did vulgar things. English Revised Version And I saw that she was defiled; they both took one way. GOD'S WORD® Translation I saw that she was dishonoring herself. Both sisters acted the same way. Good News Translation I saw that she was completely immoral, that the second sister was as bad as the first. International Standard Version I saw that she was defiled, because the two of them both were on the same path. Majority Standard Bible And I saw that she too had defiled herself; both of them had taken the same path. NET Bible I saw that she was defiled; both of them followed the same path. New Heart English Bible I saw that she was defiled; they both took one way. Webster's Bible Translation Then I saw that she was defiled, that they took both one way. World English Bible I saw that she was defiled. They both went the same way. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I see that she has been defiled, "" One way [is] to them both. Young's Literal Translation And I see that she hath been defiled, One way is to them both. Smith's Literal Translation And I shall see that one way was defiled to both of them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I saw that she was defiled, and that they both took one way. Catholic Public Domain Version And I saw that she had been defiled, and that they both took the same path. New American Bible I saw that she had defiled herself—now both had gone down the same path. New Revised Standard Version And I saw that she was defiled; they both took the same way. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen I saw that the ways of both of them were defiled. Peshitta Holy Bible Translated And I saw that the ways of both of them were defiled OT Translations JPS Tanakh 1917And I saw that she was defiled; they both took one way. Brenton Septuagint Translation And I saw that they were defiled, that the two had one way. Additional Translations ... Audio Bible Context The Adultery of Oholah and Oholibah…12She too lusted after the Assyrians—governors and commanders, warriors dressed in splendor, horsemen riding on steeds, all desirable young men. 13And I saw that she too had defiled herself; both of them had taken the same path. 14But Oholibah carried her prostitution even further. She saw the men portrayed on the wall, images of the Chaldeans, engraved in vermilion,… Cross References Jeremiah 3:6-10 Now in the days of King Josiah, the LORD said to me, “Have you seen what faithless Israel has done? She has gone up on every high hill and under every green tree to prostitute herself there. / I thought that after she had done all these things, she would return to Me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it. / She saw that because faithless Israel had committed adultery, I gave her a certificate of divorce and sent her away. Yet that unfaithful sister Judah had no fear and prostituted herself as well. ... Hosea 2:2-5 Rebuke your mother, rebuke her, for she is not My wife, and I am not her husband. Let her remove the adultery from her face and the unfaithfulness from between her breasts. / Otherwise, I will strip her naked and expose her like the day of her birth. I will make her like a desert and turn her into a parched land, and I will let her die of thirst. / I will have no compassion on her children, because they are the children of adultery. ... 2 Kings 17:7-18 All this happened because the people of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt. They had worshiped other gods / and walked in the customs of the nations that the LORD had driven out before the Israelites, as well as in the practices introduced by the kings of Israel. / The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city, they built high places in all their cities. ... Isaiah 57:7-8 On a high and lofty hill you have made your bed, and there you went up to offer sacrifices. / Behind the door and doorpost you have set up your memorial. Forsaking Me, you uncovered your bed; you climbed up and opened it wide. And you have made a pact with those whose bed you have loved; you have gazed upon their nakedness. Jeremiah 2:20-25 “For long ago you broke your yoke and tore off your chains, saying, ‘I will not serve!’ Indeed, on every high hill and under every green tree you lay down as a prostitute. / I had planted you like a choice vine from the very best seed. How could you turn yourself before Me into a rotten, wild vine? / Although you wash with lye and use an abundance of soap, the stain of your guilt is still before Me,” declares the Lord GOD. ... Hosea 4:12-14 My people consult their wooden idols, and their divining rods inform them. For a spirit of prostitution leads them astray and they have played the harlot against their God. / They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar, and terebinth, because their shade is pleasant. And so your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery. / I will not punish your daughters when they prostitute themselves, nor your daughters-in-law when they commit adultery. For the men themselves go off with prostitutes and offer sacrifices with shrine prostitutes. So a people without understanding will come to ruin. Revelation 17:1-5 Then one of the seven angels with the seven bowls came and said to me, “Come, I will show you the punishment of the great prostitute, who sits on many waters. / The kings of the earth were immoral with her, and those who dwell on the earth were intoxicated with the wine of her immorality.” / And the angel carried me away in the Spirit into a wilderness, where I saw a woman sitting on a scarlet beast that was covered with blasphemous names and had seven heads and ten horns. ... Jeremiah 13:27 Your adulteries and lustful neighings, your shameless prostitution on the hills and in the fields—I have seen your detestable acts. Woe to you, O Jerusalem! How long will you remain unclean?” Hosea 9:1 Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations, for you have played the harlot against your God; you have made love for hire on every threshing floor. 2 Chronicles 21:11-13 Jehoram had also built high places on the hills of Judah; he had caused the people of Jerusalem to prostitute themselves and had led Judah astray. / Then a letter came to Jehoram from Elijah the prophet, which stated: “This is what the LORD, the God of your father David, says: ‘You have not walked in the ways of your father Jehoshaphat or of Asa king of Judah, / but you have walked in the ways of the kings of Israel and have caused Judah and the people of Jerusalem to prostitute themselves, just as the house of Ahab prostituted itself. You have also killed your brothers, your father’s family, who were better than you. Revelation 18:2-3 And he cried out in a mighty voice: “Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast. / All the nations have drunk the wine of the passion of her immorality. The kings of the earth were immoral with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from the extravagance of her luxury.” Isaiah 1:21 See how the faithful city has become a harlot! She once was full of justice; righteousness resided within her, but now only murderers! Jeremiah 5:7-9 “Why should I forgive you? Your children have forsaken Me and sworn by gods that are not gods. I satisfied their needs, yet they committed adultery and assembled at the houses of prostitutes. / They are well-fed, lusty stallions, each neighing after his neighbor’s wife. / Should I not punish them for these things?” declares the LORD. “Should I not avenge Myself on such a nation as this? Hosea 1:2 When the LORD first spoke through Hosea, He told him, “Go, take a prostitute as your wife and have children of adultery, because this land is flagrantly prostituting itself by departing from the LORD.” Revelation 2:20-22 But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess. By her teaching she misleads My servants to be sexually immoral and to eat food sacrificed to idols. / Even though I have given her time to repent of her immorality, she is unwilling. / Behold, I will cast her onto a bed of sickness, and those who commit adultery with her will suffer great tribulation unless they repent of her deeds. Treasury of Scripture Then I saw that she was defiled, that they took both one way, that they Ezekiel 23:31 Thou hast walked in the way of thy sister; therefore will I give her cup into thine hand. 2 Kings 17:18,19 Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only… Hosea 12:1,2 Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he daily increaseth lies and desolation; and they do make a covenant with the Assyrians, and oil is carried into Egypt… Jump to Previous Defiled Herself Unclean WayJump to Next Defiled Herself Unclean WayEzekiel 23 1. The unfaithfulness of Aholah and Aholibah23. Aholibah is to be plagued by her lovers 36. The prophet reproves the adulteries of them both 45. and shows their judgments And I saw This phrase indicates a direct revelation from God to the prophet Ezekiel. The Hebrew root for "saw" is "רָאָה" (ra'ah), which implies not just physical sight but also spiritual insight or understanding. In the context of prophetic literature, this seeing is a divine vision, emphasizing the authority and authenticity of the message. Ezekiel, as a prophet, is a conduit for God's truth, and his visions are meant to convey God's perspective on Israel's spiritual state. that she too had defiled herself both of them had taken the same path Hebrew And I sawוָאֵ֖רֶא (wā·’ê·re) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 7200: To see that כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction she too had defiled herself; נִטְמָ֑אָה (niṭ·mā·’āh) Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular Strong's 2930: To be or become unclean both of them לִשְׁתֵּיהֶֽן׃ (liš·tê·hen) Preposition-l | Number - fdc | third person feminine plural Strong's 8147: Two (a cardinal number) had taken the same אֶחָ֖ד (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first path. דֶּ֥רֶךְ (de·reḵ) Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action Links Ezekiel 23:13 NIVEzekiel 23:13 NLT Ezekiel 23:13 ESV Ezekiel 23:13 NASB Ezekiel 23:13 KJV Ezekiel 23:13 BibleApps.com Ezekiel 23:13 Biblia Paralela Ezekiel 23:13 Chinese Bible Ezekiel 23:13 French Bible Ezekiel 23:13 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 23:13 I saw that she was defiled (Ezek. Eze Ezk) |