Verse (Click for Chapter) New International Version Then the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the streams and canals and ponds, and make frogs come up on the land of Egypt.’” New Living Translation Then the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Raise the staff in your hand over all the rivers, canals, and ponds of Egypt, and bring up frogs over all the land.’” English Standard Version And the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the canals and over the pools, and make frogs come up on the land of Egypt!’” Berean Standard Bible And the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the rivers and canals and ponds, and cause the frogs to come up onto the land of Egypt.’ ” King James Bible And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thine hand with thy rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of Egypt. New King James Version Then the LORD spoke to Moses, “Say to Aaron, ‘Stretch out your hand with your rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up on the land of Egypt.’ ” New American Standard Bible Then the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Extend your hand with your staff over the rivers, over the streams, and over the pools, and make frogs come up on the land of Egypt.’” NASB 1995 Then the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the streams and over the pools, and make frogs come up on the land of Egypt.’” NASB 1977 Then the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the streams and over the pools, and make frogs come up on the land of Egypt.’” Legacy Standard Bible Then Yahweh said to Moses, “Say to Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the streams and over the pools, and cause the frogs to come up on the land of Egypt.’” Amplified Bible Then the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the streams and canals, over the pools [among the reeds], and make frogs come up on the land of Egypt.’” Christian Standard Bible The LORD then said to Moses, “Tell Aaron: Stretch out your hand with your staff over the rivers, canals, and ponds, and cause the frogs to come up onto the land of Egypt.” Holman Christian Standard Bible The LORD then said to Moses, “Tell Aaron: Stretch out your hand with your staff over the rivers, canals, and ponds, and cause the frogs to come up onto the land of Egypt.” American Standard Version And Jehovah said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thy hand with thy rod over the rivers, over the streams, and over the pools, and cause frogs to come up upon the land of Egypt. Contemporary English Version Moses, now command Aaron to hold his stick over the water. Then frogs will come from all rivers, canals, and ponds in Egypt, and they will cover the land. English Revised Version And the LORD said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch forth thine hand with thy rod over the rivers, over the streams, and over the pools, and cause frogs to come up upon the land of Egypt. GOD'S WORD® Translation Then the LORD said to Moses, "Tell Aaron, 'Hold your staff over the rivers, canals, and ponds. This will bring frogs onto the land.'" Good News Translation The LORD said to Moses, "Tell Aaron to hold out his walking stick over the rivers, the canals, and the pools, and make frogs come up and cover the land of Egypt." International Standard Version Then the LORD told Moses, "Tell Aaron, 'Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the Nile River, and over the ponds, and bring up frogs over the land of Egypt.'" Majority Standard Bible And the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the rivers and canals and ponds, and cause the frogs to come up onto the land of Egypt.’” NET Bible The LORD spoke to Moses, "Tell Aaron, 'Extend your hand with your staff over the rivers, over the canals, and over the ponds, and bring the frogs up over the land of Egypt.'" New Heart English Bible The LORD said to Moses, "Tell Aaron your brother, 'Stretch forth your hand with your rod over the rivers, over the streams, and over the pools, and cause frogs to come up on the land of Egypt.'" Webster's Bible Translation And the LORD spoke to Moses, Say to Aaron, Stretch forth thy hand with thy rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up on the land of Egypt. World English Bible Yahweh said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your hand with your rod over the rivers, over the streams, and over the pools, and cause frogs to come up on the land of Egypt.’” Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH says to Moses, “Say to Aaron, Stretch out your hand, with your rod, against the streams, against the rivers, and against the ponds, and cause the frogs to come up against the land of Egypt.” Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'Say unto Aaron, Stretch out thy hand, with thy rod, against the streams, against the rivers, and against the ponds, and cause the frogs to come up against the land of Egypt.' Smith's Literal Translation Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to Moses: Say to Aaron, Stretch forth thy hand upon the streams and upon the rivers and the pools, and bring forth frogs upon the land of Egypt. Catholic Public Domain Version And the Lord said to Moses: “Say to Aaron: ‘Extend your hand over the rivers, and also over the streams and the marshes, and bring forth frogs over the land of Egypt.’ ” New American Bible The LORD then spoke to Moses: Speak to Aaron: Stretch out your hand with your staff over the streams, the canals, and the ponds, and make frogs overrun the land of Egypt. New Revised Standard Version And the LORD said to Moses, “Say to Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the rivers, the canals, and the pools, and make frogs come up on the land of Egypt.’” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD said to Moses, Say to Aaron your brother, Lift up your hand with your staff over the rivers and over the streams and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of Egypt. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH said to Moshe, “Say to Aaron your brother: ‘Lift your hand with your staff over the rivers and over the hills and over the pools and bring up the frogs on the land of Egypt.’” OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD said unto Moses: 'Say unto Aaron: Stretch forth thy hand with thy rod over the rivers, over the canals, and over the pools, and cause frogs to come up upon the land of Egypt.' Brenton Septuagint Translation And the Lord said to Moses, Say to Aaron thy brother, Stretch forth with the hand thy rod over the rivers, and over the canals, and over the pools, and bring up the frogs. Additional Translations ... Audio Bible Context The Second Plague: Frogs…4The frogs will come up on you and your people and all your officials.’ ” 5And the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the rivers and canals and ponds, and cause the frogs to come up onto the land of Egypt.’” 6So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land of Egypt.… Cross References Exodus 7:19 And the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt—over their rivers and canals and ponds and all the reservoirs—that they may become blood.’ There will be blood throughout the land of Egypt, even in the vessels of wood and stone.” Exodus 9:22-23 Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand toward heaven, so that hail may fall on all the land of Egypt—on man and beast and every plant of the field throughout the land of Egypt.” / So Moses stretched out his staff toward heaven, and the LORD sent thunder and hail, and lightning struck the earth. So the LORD rained down hail upon the land of Egypt. Exodus 10:12-13 Then the LORD said to Moses, “Stretch out your hand over the land of Egypt, so that the locusts may swarm over it and devour every plant in the land—everything that the hail has left behind.” / So Moses stretched out his staff over the land of Egypt, and throughout that day and night the LORD sent an east wind across the land. By morning the east wind had brought the locusts. Exodus 14:16 And as for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, so that the Israelites can go through the sea on dry ground. Exodus 17:5-6 And the LORD said to Moses, “Walk on ahead of the people and take some of the elders of Israel with you. Take along in your hand the staff with which you struck the Nile, and go. / Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb. And when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink.” So Moses did this in the sight of the elders of Israel. Numbers 20:8-11 “Take the staff and assemble the congregation. You and your brother Aaron are to speak to the rock while they watch, and it will pour out its water. You will bring out water from the rock and provide drink for the congregation and their livestock.” / So Moses took the staff from the LORD’s presence, just as he had been commanded. / Then Moses and Aaron gathered the assembly in front of the rock, and Moses said to them, “Listen now, you rebels, must we bring you water out of this rock?” ... Joshua 3:13-16 When the feet of the priests who carry the ark of the LORD—the Lord of all the earth—touch down in the waters of the Jordan, its flowing waters will be cut off and will stand up in a heap.” / So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of them. / Now the Jordan overflows its banks throughout the harvest season. But as soon as the priests carrying the ark reached the Jordan and their feet touched the water’s edge, ... 1 Kings 17:1 Now Elijah the Tishbite, who was among the settlers of Gilead, said to Ahab, “As surely as the LORD, the God of Israel, lives, before whom I stand, there will be neither dew nor rain in these years except at my word!” 2 Kings 2:8 And Elijah took his cloak, rolled it up, and struck the waters, which parted to the right and to the left, so that the two of them crossed over on dry ground. Psalm 78:43-45 when He performed His signs in Egypt and His wonders in the fields of Zoan. / He turned their rivers to blood, and from their streams they could not drink. / He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them. Psalm 105:29-31 He turned their waters to blood and caused their fish to die. / Their land teemed with frogs, even in their royal chambers. / He spoke, and insects swarmed—gnats throughout their country. Isaiah 19:8 Then the fishermen will mourn, all who cast a hook into the Nile will lament, and those who spread nets on the waters will pine away. Ezekiel 29:3-5 Speak to him and tell him that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Pharaoh king of Egypt, O great monster who lies among his rivers, who says, ‘The Nile is mine; I made it myself.’ / But I will put hooks in your jaws and cause the fish of your streams to cling to your scales. I will haul you up out of your rivers, and all the fish of your streams will cling to your scales. / I will leave you in the desert, you and all the fish of your streams. You will fall on the open field and will not be taken away or gathered for burial. I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the air. Matthew 8:26-27 “You of little faith,” Jesus replied, “why are you so afraid?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm. / The men were amazed and asked, “What kind of man is this? Even the winds and the sea obey Him!” Matthew 14:19-20 And He directed the crowds to sit down on the grass. Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, He spoke a blessing. Then He broke the loaves and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people. / They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over. Treasury of Scripture And the LORD spoke to Moses, Say to Aaron, Stretch forth your hand with your rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up on the land of Egypt. Exodus 7:19 And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone. Jump to Previous Aaron Canals Cause Egypt Forth Frogs Hand Moses Ponds Pools Rivers Rod Staff Streams StretchJump to Next Aaron Canals Cause Egypt Forth Frogs Hand Moses Ponds Pools Rivers Rod Staff Streams StretchExodus 8 1. Frogs are sent8. Pharaoh complains to Moses, who by prayer removes them 16. The dust is turned into lice, which the magicians could not do 20. The plague of flies 25. Pharaoh inclines to let the people go, but yet is hardened And the LORD said to Moses This phrase emphasizes the direct communication between God and Moses, a central theme in the Exodus narrative. The Hebrew word for "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, signifying His eternal presence and faithfulness. This divine instruction underscores God's sovereign authority and His active role in the deliverance of His people. Historically, this interaction highlights the unique relationship Moses had with God, serving as a mediator between God and the Israelites. Tell Aaron Stretch out your hand with your staff over the streams and canals and ponds and cause frogs to come up onto the land of Egypt Parallel Commentaries ... Hebrew And the LORDיְהוָה֮ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Moses, מֹשֶׁה֒ (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver “Tell אֱמֹ֣ר (’ĕ·mōr) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 559: To utter, say Aaron, אַהֲרֹ֗ן (’a·hă·rōn) Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses ‘Stretch out נְטֵ֤ה (nə·ṭêh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend your hand יָדְךָ֙ (yā·ḏə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3027: A hand with your staff בְּמַטֶּ֔ךָ (bə·maṭ·ṭe·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 4294: A staff, rod, shaft, branch, a tribe over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the rivers הַ֨נְּהָרֹ֔ת (han·nə·hā·rōṯ) Article | Noun - masculine plural Strong's 5104: A stream, prosperity and canals הַיְאֹרִ֖ים (hay·’ō·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 2975: Nile -- a channel, a fosse, canal, shaft, the Nile, the Tigris and ponds, הָאֲגַמִּ֑ים (hā·’ă·ḡam·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 98: A marsh, a rush, a stockade of reeds and cause the frogs הַֽצְפַרְדְּעִ֖ים (haṣ·p̄ar·də·‘îm) Article | Noun - feminine plural Strong's 6854: A marsh-leaper, frog to come up וְהַ֥עַל (wə·ha·‘al) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively onto עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the land אֶ֥רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt.’” מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Links Exodus 8:5 NIVExodus 8:5 NLT Exodus 8:5 ESV Exodus 8:5 NASB Exodus 8:5 KJV Exodus 8:5 BibleApps.com Exodus 8:5 Biblia Paralela Exodus 8:5 Chinese Bible Exodus 8:5 French Bible Exodus 8:5 Catholic Bible OT Law: Exodus 8:5 Yahweh said to Moses Tell Aaron 'Stretch (Exo. Ex) |