Exodus 30:21
New International Version
they shall wash their hands and feet so that they will not die. This is to be a lasting ordinance for Aaron and his descendants for the generations to come.”

New Living Translation
They must always wash their hands and feet, or they will die. This is a permanent law for Aaron and his descendants, to be observed from generation to generation.”

English Standard Version
They shall wash their hands and their feet, so that they may not die. It shall be a statute forever to them, even to him and to his offspring throughout their generations.”

Berean Standard Bible
Thus they are to wash their hands and feet so that they will not die; this shall be a permanent statute for Aaron and his descendants for the generations to come.”

King James Bible
So they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations.

New King James Version
So they shall wash their hands and their feet, lest they die. And it shall be a statute forever to them—to him and his descendants throughout their generations.”

New American Standard Bible
So they shall wash their hands and their feet, so that they do not die; and it shall be a permanent statute for them, for Aaron and his descendants throughout their generations.”

NASB 1995
“So they shall wash their hands and their feet, so that they will not die; and it shall be a perpetual statute for them, for Aaron and his descendants throughout their generations.”

NASB 1977
“So they shall wash their hands and their feet, that they may not die; and it shall be a perpetual statute for them, for Aaron and his descendants throughout their generations.”

Legacy Standard Bible
So they shall wash their hands and their feet, so that they will not die; and it shall be a perpetual statute for them, for Aaron and his seed throughout their generations.”

Amplified Bible
They shall wash their hands and their feet, so that they will not die; it shall be a perpetual statute for them, for Aaron and his descendants throughout their generations.”

Christian Standard Bible
They must wash their hands and feet so that they will not die; this is to be a permanent statute for them, for Aaron and his descendants throughout their generations.”

Holman Christian Standard Bible
They must wash their hands and feet so that they will not die; this is to be a permanent statute for them, for Aaron and his descendants throughout their generations.”

American Standard Version
So they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations.

English Revised Version
so they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations.

GOD'S WORD® Translation
they will wash their hands and feet so that they will not die. This will be a permanent law for him and his descendants for generations to come."

Good News Translation
They must wash their hands and feet, so that they will not die. This is a rule which they and their descendants are to observe forever."

International Standard Version
They are to wash their hands and their feet so that they don't die, and it is to be for them a perpetual ordinance for Aaron and his seed from generation to generation."

Majority Standard Bible
Thus they are to wash their hands and feet so that they will not die; this shall be a permanent statute for Aaron and his descendants for the generations to come.?

NET Bible
they must wash their hands and their feet so that they do not die. And this will be a perpetual ordinance for them and for their descendants throughout their generations."

New Heart English Bible
So they shall wash their hands and their feet, that they not die: and it shall be a statute forever to them, even to him and to his descendants throughout their generations."

Webster's Bible Translation
So they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations.

World English Bible
So they shall wash their hands and their feet, that they not die. This shall be a statute forever to them, even to him and to his descendants throughout their generations.”
Literal Translations
Literal Standard Version
then they have washed their hands and their feet, and they do not die, and it has been a continuous statute to them, to him and to his seed, throughout their generations.”

Young's Literal Translation
then they have washed their hands and their feet, and they die not, and it hath been to them a statute age-during, to him and to his seed to their generations.'

Smith's Literal Translation
And they shall wash their hands and their feet, and they shall not die: and it was to them a law forever, to him and to his seed and to their generations.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Lest perhaps they die. It shall be an everlasting law to him, and to his seed by successions.

Catholic Public Domain Version
otherwise, they may die. This shall be an everlasting law to him, and to his offspring, throughout their successions.”

New American Bible
they must wash their hands and feet, lest they die. This shall be a perpetual statute for him and his descendants throughout their generations.

New Revised Standard Version
They shall wash their hands and their feet, so that they may not die: it shall be a perpetual ordinance for them, for him and for his descendants throughout their generations.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So they shall wash their hands and their feet, that they die not; and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his descendants throughout their generations.

Peshitta Holy Bible Translated
Whenever they enter the Time Tabernacle they shall wash with water and they will not die, and whenever they come near the altar to serve and to burn an incense offering to LORD JEHOVAH:
OT Translations
JPS Tanakh 1917
so they shall wash their hands and their feet, that they die not; and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations.'

Brenton Septuagint Translation
They shall wash their hands and feet with water, whensoever they shall go into the tabernacle of witness; they shall wash themselves with water, that they die not; and it shall be for them a perpetual statute, for him and his posterity after him.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Bronze Basin
20Whenever they enter the Tent of Meeting or approach the altar to minister by presenting an offering made by fire to the LORD, they must wash with water so that they will not die. 21Thus they are to wash their hands and feet so that they will not die; this shall be a permanent statute for Aaron and his descendants for the generations to come.”

Cross References
Leviticus 16:4
He is to wear the sacred linen tunic, with linen undergarments. He must tie a linen sash around him and put on the linen turban. These are holy garments, and he must bathe himself with water before he wears them.

Leviticus 16:24
He is to bathe himself with water in a holy place and put on his own clothes. Then he must go out and sacrifice his burnt offering and the people’s burnt offering to make atonement for himself and for the people.

Leviticus 8:6
Then Moses presented Aaron and his sons and washed them with water.

Leviticus 10:6-7
Then Moses said to Aaron and his sons Eleazar and Ithamar, “Do not let your hair become disheveled and do not tear your garments, or else you will die, and the LORD will be angry with the whole congregation. But your brothers, the whole house of Israel, may mourn on account of the fire that the LORD has ignited. / You shall not go outside the entrance to the Tent of Meeting, or you will die, for the LORD’s anointing oil is on you.” So they did as Moses instructed.

Numbers 8:7
This is what you must do to cleanse them: Sprinkle them with the water of purification. Have them shave their whole bodies and wash their clothes, and so purify themselves.

Numbers 19:7
Then the priest must wash his clothes and bathe his body in water; after that he may enter the camp, but he will be ceremonially unclean until evening.

Numbers 19:21
This is a permanent statute for the people: The one who sprinkles the water of purification must wash his clothes, and whoever touches the water of purification will be unclean until evening.

2 Chronicles 4:6
He also made ten basins for washing and placed five on the south side and five on the north. The parts of the burnt offering were rinsed in them, but the priests used the Sea for washing.

Psalm 26:6
I wash my hands in innocence that I may go about Your altar, O LORD,

Psalm 51:7
Purify me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.

Isaiah 52:11
Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.

Ezekiel 36:25
I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols.

Matthew 15:2
“Why do Your disciples break the tradition of the elders? They do not wash their hands before they eat.”

Matthew 15:20
These are what defile a man, but eating with unwashed hands does not defile him.”

Mark 7:3-4
Now in holding to the tradition of the elders, the Pharisees and all the Jews do not eat until they wash their hands ceremonially. / And on returning from the market, they do not eat unless they wash. And there are many other traditions for them to observe, including the washing of cups, pitchers, kettles, and couches for dining.


Treasury of Scripture

So they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations.

a statute

Exodus 28:43
And they shall be upon Aaron, and upon his sons, when they come in unto the tabernacle of the congregation, or when they come near unto the altar to minister in the holy place; that they bear not iniquity, and die: it shall be a statute for ever unto him and his seed after him.

Jump to Previous
Aaron Age-During Death Descendants Die Feet Forever Generation Generations Hands Order Ordinance Perpetual Safe Seed Statute Throughout Wash Washed
Jump to Next
Aaron Age-During Death Descendants Die Feet Forever Generation Generations Hands Order Ordinance Perpetual Safe Seed Statute Throughout Wash Washed
Exodus 30
1. The altar of incense
11. The ransom of souls
17. The bronze basin
22. The holy anointing oil
34. The composition of the incense














Thus they are to wash
The act of washing in this context is deeply symbolic, representing purification and preparation for service to God. The Hebrew root for "wash" is "רָחַץ" (rachatz), which implies a thorough cleansing. This ritual washing was not merely about physical cleanliness but was a spiritual act of sanctification, setting the priests apart for their holy duties. In the broader biblical narrative, washing is often associated with repentance and renewal, pointing to the need for inner purity before approaching God.

their hands and feet
The specific mention of hands and feet highlights the importance of purity in both actions and walk. Hands symbolize the work and deeds of a person, while feet represent one's path and conduct. By washing these parts, the priests were reminded that their service and daily walk must be consecrated to God. This practice underscores the biblical principle that holiness affects every aspect of life, not just the spiritual or ceremonial.

so that they will not die
This phrase underscores the seriousness of approaching God with reverence and purity. The consequence of neglecting this command was death, illustrating the holiness of God and the gravity of sin. In the Old Testament, the presence of God was a consuming fire, and only those who were ceremonially clean could safely enter His presence. This serves as a sobering reminder of the need for atonement and the ultimate sacrifice of Christ, who enables believers to approach God with confidence.

this shall be a permanent statute
The term "permanent statute" indicates that this command was not temporary or situational but was to be observed continually. The Hebrew word "חֻקָּה" (chuqqah) suggests an ordinance or decree that is established by divine authority. This reflects the unchanging nature of God's standards and the perpetual need for holiness among His people. It also points to the enduring nature of God's covenant with Israel and, by extension, the eternal principles that govern the relationship between God and His people.

for Aaron and his descendants
Aaron, as the first high priest, and his descendants were set apart for the priestly service. This lineage was chosen by God to mediate between Him and the people of Israel. The emphasis on Aaron and his descendants highlights the importance of generational faithfulness and the transmission of spiritual responsibilities. It also foreshadows the ultimate High Priest, Jesus Christ, who fulfills and surpasses the Aaronic priesthood.

for the generations to come
This phrase emphasizes the continuity of God's commands across time. The Hebrew concept of "דּוֹר" (dor), meaning generation, reflects the ongoing nature of God's covenantal relationship with His people. It serves as a reminder that the principles of holiness, service, and obedience are not confined to a single era but are relevant for all believers throughout history. This continuity points to the timeless nature of God's word and His unchanging expectations for His people.

(21) A statute for ever.--Comp. Exodus 27:21; Exodus 28:43; Exodus 29:9. The external act was to continue so long as the dispensation lasted; the internal purity, which it symbolised, would be required of those who entered the Divine Presence for ever. (See Hebrews 12:14.)

THE COMPOSITION OF THE HOLY OIL.

Verse 21- It shall be a statute for ever. Compare Exodus 27:21; Exodus 28:43; Exodus 29:9: et

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Thus they are to wash
וְרָחֲצ֛וּ (wə·rā·ḥă·ṣū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 7364: To wash, wash off or away, bathe

their hands
יְדֵיהֶ֥ם (yə·ḏê·hem)
Noun - fdc | third person masculine plural
Strong's 3027: A hand

and feet
וְרַגְלֵיהֶ֖ם (wə·raḡ·lê·hem)
Conjunctive waw | Noun - fdc | third person masculine plural
Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda

so that they will not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

die;
יָמֻ֑תוּ (yā·mu·ṯū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 4191: To die, to kill

this shall be
וְהָיְתָ֨ה (wə·hā·yə·ṯāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

a permanent
עוֹלָ֛ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

statute
חָק־ (ḥāq-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2706: Something prescribed or owed, a statute

for Aaron and his descendants
וּלְזַרְע֖וֹ (ū·lə·zar·‘ōw)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

for the generations to come.”
לְדֹרֹתָֽם׃ (lə·ḏō·rō·ṯām)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling


Links
Exodus 30:21 NIV
Exodus 30:21 NLT
Exodus 30:21 ESV
Exodus 30:21 NASB
Exodus 30:21 KJV

Exodus 30:21 BibleApps.com
Exodus 30:21 Biblia Paralela
Exodus 30:21 Chinese Bible
Exodus 30:21 French Bible
Exodus 30:21 Catholic Bible

OT Law: Exodus 30:21 So they shall wash their hands (Exo. Ex)
Exodus 30:20
Top of Page
Top of Page