Exodus 25:14
New International Version
Insert the poles into the rings on the sides of the ark to carry it.

New Living Translation
Insert the poles into the rings at the sides of the Ark to carry it.

English Standard Version
And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark by them.

Berean Standard Bible
Insert the poles into the rings on the sides of the ark, in order to carry it.

King James Bible
And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

New King James Version
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, that the ark may be carried by them.

New American Standard Bible
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.

NASB 1995
“You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.

NASB 1977
“And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.

Legacy Standard Bible
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.

Amplified Bible
and put the poles through the rings on the sides of the ark, by which to carry it.

Christian Standard Bible
Insert the poles into the rings on the sides of the ark in order to carry the ark with them.

Holman Christian Standard Bible
Insert the poles into the rings on the sides of the ark in order to carry the ark with them.

American Standard Version
And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, wherewith to bear the ark.

Contemporary English Version
and put them through the rings, so the chest can be carried by the poles.

English Revised Version
And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark withal.

GOD'S WORD® Translation
Put the poles through the rings on the sides of the ark in order to carry it.

Good News Translation
and put them through the rings on each side of the Box.

International Standard Version
You are to put the poles into the rings on the sides of the ark with which to carry it.

Majority Standard Bible
Insert the poles into the rings on the sides of the ark, in order to carry it.

NET Bible
and put the poles into the rings at the sides of the ark in order to carry the ark with them.

New Heart English Bible
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.

Webster's Bible Translation
And thou shalt put the staffs into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

World English Bible
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.
Literal Translations
Literal Standard Version
and have brought the poles into the rings on the sides of the Ark, to carry the Ark by them;

Young's Literal Translation
and hast brought the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark by them,

Smith's Literal Translation
And bring the bars into the rings upon the sides of the ark, to lift up the ark with them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And thou shalt put them in through the rings that are in the sides of the ark, that it may be carried on them.

Catholic Public Domain Version
And you shall put them through the rings that are in the sides of the ark, so that it may be carried on them.

New American Bible
These poles you are to put through the rings on the sides of the ark, for carrying it;

New Revised Standard Version
And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark, by which to carry the ark.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And you shall put the poles into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

Peshitta Holy Bible Translated
And you shall put the poles in the rings on the side of the ark by which the ark will be carried.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, wherewith to bear the ark.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark with them.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Ark of the Covenant
13And make poles of acacia wood and overlay them with gold. 14Insert the poles into the rings on the sides of the ark, in order to carry it. 15The poles are to remain in the rings of the ark; they must not be removed.…

Cross References
1 Kings 8:8
The poles extended far enough that their ends were visible from the Holy Place in front of the inner sanctuary, but not from outside the Holy Place; and they are there to this day.

1 Chronicles 15:15
And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses had commanded in accordance with the word of the LORD.

Numbers 4:6
They are to place over this a covering of fine leather, spread a solid blue cloth over it, and insert its poles.

Deuteronomy 10:8
At that time the LORD set apart the tribe of Levi to carry the ark of the covenant of the LORD, to stand before the LORD to serve Him, and to pronounce blessings in His name, as they do to this day.

2 Chronicles 5:9
The poles of the ark extended far enough that their ends were visible from in front of the inner sanctuary, but not from outside the Holy Place; and they are there to this day.

Hebrews 9:4
containing the golden altar of incense and the gold-covered ark of the covenant. Inside the ark were the gold jar of manna, Aaron’s staff that had budded, and the stone tablets of the covenant.

1 Samuel 6:15
And the Levites took down the ark of the LORD and the chest containing the gold objects, and they placed them on the large rock. That day the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and made sacrifices to the LORD.

1 Chronicles 13:7
So they carried the ark of God from the house of Abinadab on a new cart, with Uzzah and Ahio guiding the cart.

2 Samuel 6:3
They set the ark of God on a new cart and brought it from the house of Abinadab, which was on the hill. Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, were guiding the new cart,

Joshua 3:3
and commanded the people: “When you see the ark of the covenant of the LORD your God being carried by the Levitical priests, you are to set out from your positions and follow it.

1 Kings 6:27
And he placed the cherubim inside the innermost room of the temple. Since their wings were spread out, the wing of the first cherub touched one wall, while the wing of the second cherub touched the other wall, and in the middle of the room their wingtips touched.

1 Chronicles 15:2
Then David said, “No one but the Levites may carry the ark of God, because the LORD has chosen them to carry the ark of the LORD and to minister before Him forever.”

2 Chronicles 35:3
To the Levites who taught all Israel and were holy to the LORD, Josiah said: “Put the holy ark in the temple built by Solomon son of David king of Israel. It is not to be carried around on your shoulders. Now serve the LORD your God and His people Israel.

Hebrews 9:5
Above the ark were the cherubim of glory, overshadowing the mercy seat. But we cannot discuss these things in detail now.

Numbers 7:9
But he did not give any to the Kohathites, since they were to carry on their shoulders the holy objects for which they were responsible.


Treasury of Scripture

And you shall put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

no reference

Jump to Previous
Ark Bear Borne Carry Chest Insert Lifting Poles Rings Rods Sides Staffs Staves Wherewith
Jump to Next
Ark Bear Borne Carry Chest Insert Lifting Poles Rings Rods Sides Staffs Staves Wherewith
Exodus 25
1. What the Israelites were to offer for the building of the tabernacle
10. The dimensions of the ark
17. The mercy seat, with the cherubim
23. The table of show bread, with the furniture thereof
31. The golden candlestick, with the instruments thereof














Insert the poles
The Hebrew word for "insert" is "בּוֹא" (bo), which means to come in or to bring in. This action signifies the careful preparation and intentionality required in handling the sacred objects of the Tabernacle. The poles, made of acacia wood and overlaid with gold, symbolize the strength and purity required in service to God. The act of inserting the poles is a reminder of the need for readiness and willingness to serve God’s purposes.

into the rings
The "rings" (Hebrew: "טַבַּעַת" - tabba'at) were crafted from gold and attached to the Ark of the Covenant. These rings were not merely functional but also symbolic, representing the eternal and unbreakable covenant between God and His people. The use of gold signifies the divine nature and the preciousness of this relationship. The rings ensure that the Ark is carried with dignity and respect, emphasizing the holiness of God’s presence.

on the sides of the ark
The "sides" (Hebrew: "צֵלָע" - tsela) of the Ark refer to its lateral aspects, indicating that the Ark was to be carried in a specific manner. This positioning underscores the importance of balance and stability in the spiritual journey. The Ark, containing the tablets of the covenant, was central to Israel’s identity and faith, and its transportation was a communal responsibility, reflecting the shared commitment to uphold God’s law.

in order to carry it
The phrase "to carry" (Hebrew: "נָשָׂא" - nasa) implies lifting and bearing a burden. This task was assigned to the Levites, specifically the Kohathites, who were consecrated for this sacred duty. Carrying the Ark was not just a physical act but a spiritual one, symbolizing the bearing of God’s presence and promises. It serves as a metaphor for the Christian life, where believers are called to carry the presence of God within them, living out His commandments and sharing His love with the world.

Verse 14. - That the ark may be borne with them. The Hebrew ark was not made, like the Egyptian arks, for processions, and was never exhibited in the way of display, as they were. The need of carrying it arose from the fact, that the Israelites had not yet obtained a permanent abode. As soon as Canaan was reached, the ark had a fixed locality assigned to it, though the locality was changed from time to time (Joshua 18:1; 1 Samuel 4:3; 1 Samuel 7:1; 2 Samuel 6:10, etc.); but in the desert it required to be moved each time that the congregation changed its camping-ground.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Insert
וְהֵֽבֵאתָ֤ (wə·hê·ḇê·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

the poles
הַבַּדִּים֙ (hab·bad·dîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 905: Separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of

into the rings
בַּטַּבָּעֹ֔ת (baṭ·ṭab·bā·‘ōṯ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine plural
Strong's 2885: A seal, signet, a ring of any kind

on
עַ֖ל (‘al)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the sides
צַלְעֹ֣ת (ṣal·‘ōṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's 6763: A rib, a side, a, timber, plank

of the ark,
הָאָרֹ֑ן (hā·’ā·rōn)
Article | Noun - common singular
Strong's 727: A chest, ark

in order to carry
לָשֵׂ֥את (lā·śêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5375: To lift, carry, take

the ark.
הָאָרֹ֖ן (hā·’ā·rōn)
Article | Noun - common singular
Strong's 727: A chest, ark


Links
Exodus 25:14 NIV
Exodus 25:14 NLT
Exodus 25:14 ESV
Exodus 25:14 NASB
Exodus 25:14 KJV

Exodus 25:14 BibleApps.com
Exodus 25:14 Biblia Paralela
Exodus 25:14 Chinese Bible
Exodus 25:14 French Bible
Exodus 25:14 Catholic Bible

OT Law: Exodus 25:14 You shall put the poles into (Exo. Ex)
Exodus 25:13
Top of Page
Top of Page