Verse (Click for Chapter) New International Version When Joseph saw his father placing his right hand on Ephraim’s head he was displeased; so he took hold of his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. New Living Translation But Joseph was upset when he saw that his father placed his right hand on Ephraim’s head. So Joseph lifted it to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. English Standard Version When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him, and he took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. Berean Standard Bible When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he was displeased and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s. King James Bible And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head. New King James Version Now when Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him; so he took hold of his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. New American Standard Bible When Joseph saw that his father placed his right hand on Ephraim’s head, it displeased him; and he grasped his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. NASB 1995 When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim’s head, it displeased him; and he grasped his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. NASB 1977 When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim’s head, it displeased him; and he grasped his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. Legacy Standard Bible But Joseph saw that his father set his right hand on Ephraim’s head, and it was displeasing in his sight; so he took hold of his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. Amplified Bible When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim’s head, it displeased him [because he was not the firstborn]; and he grasped his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. Christian Standard Bible When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he thought it was a mistake and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s. Holman Christian Standard Bible When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he thought it was a mistake and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s. American Standard Version And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head. Contemporary English Version Joseph did not like it when he saw his father place his right hand on the head of the younger son. So he tried to move his father's right hand from Ephraim's head and place it on Manasseh. English Revised Version And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head. GOD'S WORD® Translation When Joseph saw that his father had put his right hand on Ephraim's head, he didn't like it. So he took his father's hand in order to move it from Ephraim's head to Manasseh's. Good News Translation Joseph was upset when he saw that his father had put his right hand on Ephraim's head; so he took his father's hand to move it from Ephraim's head to the head of Manasseh. International Standard Version But Joseph observed that his father had laid his right hand on Ephraim's head. That displeased him, so he grabbed his father's hand and started to move it from Ephraim's head to Manasseh's head. Majority Standard Bible When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim?s head, he was displeased and took his father?s hand to move it from Ephraim?s head to Manasseh?s. NET Bible When Joseph saw that his father placed his right hand on Ephraim's head, it displeased him. So he took his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's head. New Heart English Bible When Joseph saw that his father placed his right hand on the head of Ephraim, it displeased him, and he grasped his father?s hand to move it from Ephraim?s head to Manasseh?s head. Webster's Bible Translation And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he lifted his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head. World English Bible When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him. He held up his father’s hand, to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Joseph sees that his father sets his right hand on the head of Ephraim, and it is wrong in his eyes, and he supports the hand of his father to turn it aside from off the head of Ephraim to the head of Manasseh; Young's Literal Translation And Joseph seeth that his father setteth his right hand on the head of Ephraim, and it is wrong in his eyes, and he supporteth the hand of his father to turn it aside from off the head of Ephraim to the head of Manasseh; Smith's Literal Translation And Joseph will see that his father will put his right hand upon Ephraim's head, and it will be evil in his eyes: and he will take hold of his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Joseph seeing that his father had put his right hand upon the head of Ephraim, was much displeased: and taking his father's hand he tried to lift it from Ephraims head, and to remove it to the head of Manasses. Catholic Public Domain Version But Joseph, seeing that his father had placed his right hand over the head of Ephraim, took it gravely. And grasping his father’s hand, he tried to lift it from Ephraim’s head and transfer it onto the head of Manasseh. New American Bible When Joseph saw that his father had laid his right hand on Ephraim’s head, this seemed wrong to him; so he took hold of his father’s hand, to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s, New Revised Standard Version When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him; so he took his father’s hand, to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him; and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head. Peshitta Holy Bible Translated And Yoseph saw that his father placed his right hand on the head of Aphreim, and it was displeasing in his eyes, and he held the hand of his father to move it from the head of Aphreim and to place it on the head of Menasheh. OT Translations JPS Tanakh 1917And when Joseph saw that his father was laying his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him, and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head. Brenton Septuagint Translation And Joseph having seen that his father put his right hand on the head of Ephraim - it seemed grievous to him; and Joseph took hold of the hand of his father, to remove it from the head of Ephraim to the head of Manasse. Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Blesses Ephraim and Manasseh…16the angel who has redeemed me from all harm—may He bless these boys. And may they be called by my name and the names of my fathers Abraham and Isaac, and may they grow into a multitude upon the earth.” 17When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he was displeased and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s. 18“Not so, my father!” Joseph said. “This one is the firstborn; put your right hand on his head.”… Cross References Genesis 27:18-29 So Jacob went to his father and said, “My father.” “Here I am!” he answered. “Which one are you, my son?” / Jacob said to his father, “I am Esau, your firstborn. I have done as you told me. Please sit up and eat some of my game, so that you may bless me.” / But Isaac asked his son, “How did you ever find it so quickly, my son?” “Because the LORD your God brought it to me,” he replied. ... Genesis 25:23 and He declared to her: “Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger.” Genesis 27:36 So Esau declared, “Is he not rightly named Jacob? For he has cheated me twice. He took my birthright, and now he has taken my blessing.” Then he asked, “Haven’t you saved a blessing for me?” Genesis 37:3 Now Israel loved Joseph more than his other sons, because Joseph had been born to him in his old age; so he made him a robe of many colors. Genesis 41:51-52 Joseph named the firstborn Manasseh, saying, “God has made me forget all my hardship and all my father’s household.” / And the second son he named Ephraim, saying, “God has made me fruitful in the land of my affliction.” Genesis 49:3-4 Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, excelling in honor, excelling in power. / Uncontrolled as the waters, you will no longer excel, because you went up to your father’s bed, onto my couch, and defiled it. Exodus 13:2 “Consecrate to Me every firstborn male. The firstborn from every womb among the Israelites belongs to Me, both of man and beast.” Deuteronomy 21:17 Instead, he must acknowledge the firstborn, the son of his unloved wife, by giving him a double portion of all that he has. For that son is the firstfruits of his father’s strength; the right of the firstborn belongs to him. 1 Chronicles 5:1-2 These were the sons of Reuben the firstborn of Israel. Though he was the firstborn, his birthright was given to the sons of Joseph son of Israel, because Reuben defiled his father’s bed. So he is not reckoned according to birthright. / And though Judah prevailed over his brothers and a ruler came from him, the birthright belonged to Joseph. Psalm 78:67-68 He rejected the tent of Joseph and refused the tribe of Ephraim. / But He chose the tribe of Judah, Mount Zion, which He loved. Romans 9:12-13 not by works but by Him who calls, she was told, “The older will serve the younger.” / So it is written: “Jacob I loved, but Esau I hated.” Hebrews 11:21 By faith Jacob, when he was dying, blessed each of Joseph’s sons and worshiped as he leaned on the top of his staff. Matthew 19:30 But many who are first will be last, and the last will be first. Matthew 20:16 So the last will be first, and the first will be last.” Luke 1:51-52 He has performed mighty deeds with His arm; He has scattered those who are proud in the thoughts of their hearts. / He has brought down rulers from their thrones, but has exalted the humble. Treasury of Scripture And when Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head. laid his. Genesis 48:14 And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh was the firstborn. displeased him. Genesis 28:8 And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; Genesis 38:10 And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also. Numbers 11:1 And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp. Jump to Previous Displeased Ephraim E'phraim Ephraim's E'phraim's Evil Eyes Father's Grasped Hand Head Held Hold Joseph Laid Lifting Manasseh Manasseh's Manas'seh's Move Placing Remove Right Seem Supporteth Turn WrongJump to Next Displeased Ephraim E'phraim Ephraim's E'phraim's Evil Eyes Father's Grasped Hand Head Held Hold Joseph Laid Lifting Manasseh Manasseh's Manas'seh's Move Placing Remove Right Seem Supporteth Turn WrongGenesis 48 1. Joseph with his sons visits his sick father.2. Jacob strengthens himself to bless them. 3. He repeats God's promise. 5. He takes Ephraim and Manasseh as his own sons. 7. He tells Joseph of his mother's grave. 8. He blesses Ephraim and Manasseh. 17. He prefers the younger before the elder. 21. He prophesies their return to Canaan. When Joseph saw The Hebrew root for "saw" is רָאָה (ra'ah), which means to see, perceive, or understand. This word indicates more than just physical sight; it suggests a deeper perception or realization. Joseph, a man of vision and dreams, perceives the significance of his father's actions. This moment is not just about physical placement but about spiritual insight and understanding of God's unfolding plan. his father placed his right hand on Ephraim’s head he was displeased so he took hold of his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s Parallel Commentaries ... Hebrew When Josephיוֹסֵ֗ף (yō·w·sêp̄) Noun - proper - masculine singular Strong's 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites saw וַיַּ֣רְא (way·yar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see that כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction his father אָבִ֧יו (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father had placed יָשִׁ֨ית (yā·šîṯ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 7896: To put, set his right יְמִינ֛וֹ (yə·mî·nōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3225: The right hand, side, the south hand יַד־ (yaḏ-) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Ephraim’s אֶפְרַ֖יִם (’ep̄·ra·yim) Noun - proper - masculine singular Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory head, רֹ֥אשׁ (rōš) Noun - masculine singular construct Strong's 7218: The head he was displeased וַיֵּ֣רַע (way·yê·ra‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad and took וַיִּתְמֹ֣ךְ (way·yiṯ·mōḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 8551: To sustain, to obtain, keep fast, to help, follow close his father’s אָבִ֗יו (’ā·ḇîw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father hand יַד־ (yaḏ-) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand to move לְהָסִ֥יר (lə·hā·sîr) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5493: To turn aside it אֹתָ֛הּ (’ō·ṯāh) Direct object marker | third person feminine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case from מֵעַ֥ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against Ephraim’s אֶפְרַ֖יִם (’ep̄·ra·yim) Noun - proper - masculine singular Strong's 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory head רֹאשׁ־ (rōš-) Noun - masculine singular construct Strong's 7218: The head to עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Manasseh’s. מְנַשֶּֽׁה׃ (mə·naš·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites Links Genesis 48:17 NIVGenesis 48:17 NLT Genesis 48:17 ESV Genesis 48:17 NASB Genesis 48:17 KJV Genesis 48:17 BibleApps.com Genesis 48:17 Biblia Paralela Genesis 48:17 Chinese Bible Genesis 48:17 French Bible Genesis 48:17 Catholic Bible OT Law: Genesis 48:17 When Joseph saw that his father laid (Gen. Ge Gn) |