Verse (Click for Chapter) New International Version It was not with our ancestors that the LORD made this covenant, but with us, with all of us who are alive here today. New Living Translation The LORD did not make this covenant with our ancestors, but with all of us who are alive today. English Standard Version Not with our fathers did the LORD make this covenant, but with us, who are all of us here alive today. Berean Standard Bible He did not make this covenant with our fathers, but with all of us who are alive here today. King James Bible The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. New King James Version The LORD did not make this covenant with our fathers, but with us, those who are here today, all of us who are alive. New American Standard Bible The LORD did not make this covenant with our fathers, but with us, all of us who are alive here today. NASB 1995 “The LORD did not make this covenant with our fathers, but with us, with all those of us alive here today. NASB 1977 “The LORD did not make this covenant with our fathers, but with us, with all those of us alive here today. Legacy Standard Bible Yahweh did not cut this covenant with our fathers, but with us, with all those of us alive here today. Amplified Bible The LORD did not make this covenant with our fathers, but with us, all of us who are alive here today. Christian Standard Bible He did not make this covenant with our ancestors, but with all of us who are alive here today. Holman Christian Standard Bible He did not make this covenant with our fathers, but with all of us who are alive here today. American Standard Version Jehovah made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. Aramaic Bible in Plain English It was not with our fathers that LORD JEHOVAH covenanted this covenant, but with us, we here today, and we are all alive. Brenton Septuagint Translation The Lord did not make this covenant with your fathers, but with you: ye are all here alive this day. Contemporary English Version That agreement wasn't only with our ancestors but with us, who are here today. Douay-Rheims Bible He made not the covenant with our fathers, but with us, who are now present and living. English Revised Version The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. GOD'S WORD® Translation He didn't make this promise to our ancestors, but to all of us who are alive here today. Good News Translation not only with our fathers, but with all of us who are living today. International Standard Version it was not with our ancestors that the LORD made this covenant, but with us—we who are here today—all of us who are now living. JPS Tanakh 1917 The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. Literal Standard Version YHWH has not made this covenant with our fathers, but with us, we—these here—all of us living today. Majority Standard Bible He did not make this covenant with our fathers, but with all of us who are alive here today. New American Bible not with our ancestors did the LORD make this covenant, but with us, all of us who are alive here this day. NET Bible He did not make this covenant with our ancestors but with us, we who are here today, all of us living now. New Revised Standard Version Not with our ancestors did the LORD make this covenant, but with us, who are all of us here alive today. New Heart English Bible The LORD did not make this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. Webster's Bible Translation The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. World English Bible Yahweh didn’t make this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive today. Young's Literal Translation not with our fathers hath Jehovah made this covenant, but with us; we -- these -- here to-day -- all of us alive. Additional Translations ... Audio Bible Context The Covenant in Horeb…2The LORD our God made a covenant with us at Horeb. 3He did not make this covenant with our fathers, but with all of us who are alive here today. 4The LORD spoke with you face to face out of the fire on the mountain.… Cross References Hebrews 8:9 It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not abide by My covenant, and I disregarded them, declares the Lord. Deuteronomy 29:1 These are the words of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant He had made with them at Horeb. Jeremiah 31:32 It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt--a covenant they broke, though I was a husband to them," declares the LORD. Jeremiah 34:13 "This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your forefathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying: Treasury of Scripture The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. Deuteronomy 29:10-15 Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel, … Genesis 17:7,21 And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee… Psalm 105:8-10 He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations… Jump to Previous Agreement Alive Covenant Present Today To-DayJump to Next Agreement Alive Covenant Present Today To-DayDeuteronomy 5 1. The covenant in Horeb6. The ten commandments 23. At the people's request Moses receives the law from God (3) Not . . . with our fathers, but with us.--That is, according to the usage of the Hebrew language in drawing contrasts, not only with our fathers (who actually heard it), but with us also, who were in the loins of our fathers, and for whom the covenant was intended no less than for them; and, in fact, every man who was above forty-two at the time of this discourse might actually remember the day at Sinai. Hebrew Heיְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel did not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no make כָּרַ֥ת (kā·raṯ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant this הַזֹּ֑את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, covenant הַבְּרִ֣ית (hab·bə·rîṯ) Article | Noun - feminine singular Strong's 1285: A covenant with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among our fathers, אֲבֹתֵ֔ינוּ (’ă·ḇō·ṯê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 1: Father but כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction with אִתָּ֗נוּ (’it·tā·nū) Preposition | first person common plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among all כֻּלָּ֥נוּ (kul·lā·nū) Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 3605: The whole, all, any, every of us who are alive חַיִּֽים׃ (ḥay·yîm) Noun - masculine plural Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life here today. פֹ֛ה (p̄ōh) Adverb Strong's 6311: This place, here Links Deuteronomy 5:3 NIVDeuteronomy 5:3 NLT Deuteronomy 5:3 ESV Deuteronomy 5:3 NASB Deuteronomy 5:3 KJV Deuteronomy 5:3 BibleApps.com Deuteronomy 5:3 Biblia Paralela Deuteronomy 5:3 Chinese Bible Deuteronomy 5:3 French Bible Deuteronomy 5:3 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 5:3 Yahweh didn't make this covenant with our (Deut. De Du) |