Verse (Click for Chapter) New International Version Then all the men of his town are to stone him to death. You must purge the evil from among you. All Israel will hear of it and be afraid. New Living Translation Then all the men of his town must stone him to death. In this way, you will purge this evil from among you, and all Israel will hear about it and be afraid. English Standard Version Then all the men of the city shall stone him to death with stones. So you shall purge the evil from your midst, and all Israel shall hear, and fear. Berean Standard Bible Then all the men of his city will stone him to death. So you must purge the evil from among you, and all Israel will hear and be afraid. King James Bible And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear. New King James Version Then all the men of his city shall stone him to death with stones; so you shall put away the evil from among you, and all Israel shall hear and fear. New American Standard Bible Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall eliminate the evil from your midst, and all Israel will hear about it and fear. NASB 1995 “Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from your midst, and all Israel will hear of it and fear. NASB 1977 “Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from your midst, and all Israel shall hear of it and fear. Legacy Standard Bible Then all the men of his city shall stone him, and he will die; so you shall purge the evil from your midst, and all Israel will hear of it and fear. Amplified Bible Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from among you, and all Israel will hear of it and be afraid. Christian Standard Bible Then all the men of his city will stone him to death. You must purge the evil from you, and all Israel will hear and be afraid. Holman Christian Standard Bible Then all the men of his city will stone him to death. You must purge the evil from you, and all Israel will hear and be afraid.” American Standard Version And all the men of his city shall stone him to death with stones: so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear. Contemporary English Version The men of the town will stone that son to death, because they must get rid of the evil he brought into the community. Everyone in Israel will be afraid when they hear how he was punished. English Revised Version And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear. GOD'S WORD® Translation All the men of the city should stone him to death. You must get rid of this evil. When all Israel hears about it, they will be afraid. Good News Translation Then the men of the city are to stone him to death, and so you will get rid of this evil. Everyone in Israel will hear what has happened and be afraid. International Standard Version Then all the men of his city are to stone him with stones so that he dies. This is how you will remove this evil from among you. Then all Israel will hear of it and will be afraid." Majority Standard Bible Then all the men of his city will stone him to death. So you must purge the evil from among you, and all Israel will hear and be afraid. NET Bible Then all the men of his city must stone him to death. In this way you will purge out wickedness from among you, and all Israel will hear about it and be afraid. New Heart English Bible All the men of his city shall stone him to death with stones: so you shall put away the evil from the midst of you; and all Israel shall hear, and fear. Webster's Bible Translation And all the men of his city shall stone him with stones, that he may die: so shalt thou remove evil from among you, and all Israel shall hear, and fear. World English Bible All the men of his city shall stone him to death with stones. So you shall remove the evil from among you. All Israel shall hear, and fear. Literal Translations Literal Standard VersionThen all the men of his city have stoned him with stones and he has died, and you have put away the evil out of your midst, and all Israel hears and fears. Young's Literal Translation and all the men of his city have stoned him with stones, and he hath died, and thou hast put away the evil out of thy midst, and all Israel do hear and fear. Smith's Literal Translation And all the men of his city stoned him with stones, and he died: and put thou away evil from the midst of thee, and all Israel shall hear and shall fear. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe people of the city shall stone him: and he shall die, that you may take away the evil out of the midst of you, and all Israel hearing it may be afraid. Catholic Public Domain Version Then the people of the city shall stone him to death. And he shall die, so that you may take away the evil from your midst. And so may all of Israel, upon hearing it, be very afraid. New American Bible Then all his fellow citizens shall stone him to death. Thus shall you purge the evil from your midst, and all Israel will hear and be afraid. New Revised Standard Version Then all the men of the town shall stone him to death. So you shall purge the evil from your midst; and all Israel will hear, and be afraid. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen all the men of his city shall stone him with stones, that he die; so shall you put evil away fore among you; and all Israel. I shall hear, and fear. Peshitta Holy Bible Translated All of the men of his town shall stone him with stones and he shall die, and uproot evil from among you; and all Israel shall hear and shall be afraid. OT Translations JPS Tanakh 1917And all the men of his city shall stone him with stones, that he die; so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear. Brenton Septuagint Translation And the men of his city shall stone him with stones, and he shall die; and thou shalt remove the evil one from yourselves, and the rest shall hear and fear. Additional Translations ... Audio Bible Context A Rebellious Son…20and say to the elders, “This son of ours is stubborn and rebellious; he does not obey us. He is a glutton and a drunkard.” 21Then all the men of his city will stone him to death. So you must purge the evil from among you, and all Israel will hear and be afraid. Cross References Leviticus 20:27 A man or a woman who is a medium or spiritist must surely be put to death. They shall be stoned; their blood is upon them.’” Numbers 15:30-31 But the person who sins defiantly, whether a native or foreigner, blasphemes the LORD. That person shall be cut off from among his people. / He shall certainly be cut off, because he has despised the word of the LORD and broken His commandment; his guilt remains on him.” Proverbs 19:18 Discipline your son, for in that there is hope; do not be party to his death. Proverbs 23:13-14 Do not withhold discipline from a child; although you strike him with a rod, he will not die. / Strike him with a rod, and you will deliver his soul from Sheol. Proverbs 29:15 A rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother. Exodus 21:17 Anyone who curses his father or mother must surely be put to death. Leviticus 24:14 “Take the blasphemer outside the camp, and have all who heard him lay their hands on his head; then have the whole assembly stone him. Numbers 35:30 If anyone kills a person, the murderer is to be put to death on the testimony of the witnesses. But no one is to be put to death based on the testimony of a lone witness. 1 Samuel 15:23 For rebellion is like the sin of divination, and arrogance is like the wickedness of idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has rejected you as king.” 2 Samuel 12:13 Then David said to Nathan, “I have sinned against the LORD.” “The LORD has taken away your sin,” Nathan replied. “You will not die. Matthew 15:4 For God said, ‘Honor your father and mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’ Mark 7:10 For Moses said, ‘Honor your father and your mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’ Romans 1:30-32 slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents. / They are senseless, faithless, heartless, merciless. / Although they know God’s righteous decree that those who do such things are worthy of death, they not only continue to do these things, but also approve of those who practice them. 1 Corinthians 5:13 God will judge those outside. “Expel the wicked man from among you.” Ephesians 6:1-3 Children, obey your parents in the Lord, for this is right. / “Honor your father and mother” (which is the first commandment with a promise), / “that it may go well with you and that you may have a long life on the earth.” Treasury of Scripture And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shall you put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear. all the men Deuteronomy 13:10,11 And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to thrust thee away from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage… Deuteronomy 17:5 Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die. Leviticus 24:16 And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death. so shalt thou Deuteronomy 13:5,11 And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee… Deuteronomy 19:19,20 Then shall ye do unto him, as he had thought to have done unto his brother: so shalt thou put the evil away from among you… Deuteronomy 22:21,24 Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you… all Israel Deuteronomy 13:11 And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you. Jump to Previous City Death Die Died Evil Hear Hearing Israel Midst Purge Remove Stone Stoned StonesJump to Next City Death Die Died Evil Hear Hearing Israel Midst Purge Remove Stone Stoned StonesDeuteronomy 21 1. The Atonement for an Unsolved Murder10. The usage of a captive taken to wife 15. The firstborn is not to be disinherited upon private affection 18. A rebellious son is to be stoned to death 22. The malefactor must not hang all night on a tree Then all the men of his city This phrase emphasizes the communal responsibility in ancient Israelite society. The Hebrew word for "men" here is "anashim," which refers to the adult males who were often the decision-makers and enforcers of justice within the community. The involvement of "all the men" signifies a collective action, underscoring the importance of unity and shared moral standards. In a conservative Christian perspective, this reflects the idea that the community is responsible for upholding God's laws and maintaining order. will stone him to death So you must purge the evil from among you and all Israel will hear and be afraid Parallel Commentaries ... Hebrew Then allכָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the men אַנְשֵׁ֨י (’an·šê) Noun - masculine plural construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of his city עִיר֤וֹ (‘î·rōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 5892: Excitement will stone וּ֠רְגָמֻהוּ (ū·rə·ḡā·mu·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine singular Strong's 7275: To cast together, to lapidate him to death. וָמֵ֔ת (wā·mêṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill You must purge וּבִֽעַרְתָּ֥ (ū·ḇi·‘ar·tā) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish the evil הָרָ֖ע (hā·rā‘) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil from among you, מִקִּרְבֶּ֑ךָ (miq·qir·be·ḵā) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7130: The nearest part, the center and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Israel יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc will hear יִשְׁמְע֥וּ (yiš·mə·‘ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently and be afraid. וְיִרָֽאוּ׃ (wə·yi·rā·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten Links Deuteronomy 21:21 NIVDeuteronomy 21:21 NLT Deuteronomy 21:21 ESV Deuteronomy 21:21 NASB Deuteronomy 21:21 KJV Deuteronomy 21:21 BibleApps.com Deuteronomy 21:21 Biblia Paralela Deuteronomy 21:21 Chinese Bible Deuteronomy 21:21 French Bible Deuteronomy 21:21 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 21:21 All the men of his city shall (Deut. De Du) |