Deuteronomy 21:21
New International Version
Then all the men of his town are to stone him to death. You must purge the evil from among you. All Israel will hear of it and be afraid.

New Living Translation
Then all the men of his town must stone him to death. In this way, you will purge this evil from among you, and all Israel will hear about it and be afraid.

English Standard Version
Then all the men of the city shall stone him to death with stones. So you shall purge the evil from your midst, and all Israel shall hear, and fear.

Berean Standard Bible
Then all the men of his city will stone him to death. So you must purge the evil from among you, and all Israel will hear and be afraid.

King James Bible
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.

New King James Version
Then all the men of his city shall stone him to death with stones; so you shall put away the evil from among you, and all Israel shall hear and fear.

New American Standard Bible
Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall eliminate the evil from your midst, and all Israel will hear about it and fear.

NASB 1995
“Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from your midst, and all Israel will hear of it and fear.

NASB 1977
“Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from your midst, and all Israel shall hear of it and fear.

Legacy Standard Bible
Then all the men of his city shall stone him, and he will die; so you shall purge the evil from your midst, and all Israel will hear of it and fear.

Amplified Bible
Then all the men of his city shall stone him to death; so you shall remove the evil from among you, and all Israel will hear of it and be afraid.

Christian Standard Bible
Then all the men of his city will stone him to death. You must purge the evil from you, and all Israel will hear and be afraid.

Holman Christian Standard Bible
Then all the men of his city will stone him to death. You must purge the evil from you, and all Israel will hear and be afraid.”

American Standard Version
And all the men of his city shall stone him to death with stones: so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear.

Contemporary English Version
The men of the town will stone that son to death, because they must get rid of the evil he brought into the community. Everyone in Israel will be afraid when they hear how he was punished.

English Revised Version
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear.

GOD'S WORD® Translation
All the men of the city should stone him to death. You must get rid of this evil. When all Israel hears about it, they will be afraid.

Good News Translation
Then the men of the city are to stone him to death, and so you will get rid of this evil. Everyone in Israel will hear what has happened and be afraid.

International Standard Version
Then all the men of his city are to stone him with stones so that he dies. This is how you will remove this evil from among you. Then all Israel will hear of it and will be afraid."

Majority Standard Bible
Then all the men of his city will stone him to death. So you must purge the evil from among you, and all Israel will hear and be afraid.

NET Bible
Then all the men of his city must stone him to death. In this way you will purge out wickedness from among you, and all Israel will hear about it and be afraid.

New Heart English Bible
All the men of his city shall stone him to death with stones: so you shall put away the evil from the midst of you; and all Israel shall hear, and fear.

Webster's Bible Translation
And all the men of his city shall stone him with stones, that he may die: so shalt thou remove evil from among you, and all Israel shall hear, and fear.

World English Bible
All the men of his city shall stone him to death with stones. So you shall remove the evil from among you. All Israel shall hear, and fear.
Literal Translations
Literal Standard Version
Then all the men of his city have stoned him with stones and he has died, and you have put away the evil out of your midst, and all Israel hears and fears.

Young's Literal Translation
and all the men of his city have stoned him with stones, and he hath died, and thou hast put away the evil out of thy midst, and all Israel do hear and fear.

Smith's Literal Translation
And all the men of his city stoned him with stones, and he died: and put thou away evil from the midst of thee, and all Israel shall hear and shall fear.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The people of the city shall stone him: and he shall die, that you may take away the evil out of the midst of you, and all Israel hearing it may be afraid.

Catholic Public Domain Version
Then the people of the city shall stone him to death. And he shall die, so that you may take away the evil from your midst. And so may all of Israel, upon hearing it, be very afraid.

New American Bible
Then all his fellow citizens shall stone him to death. Thus shall you purge the evil from your midst, and all Israel will hear and be afraid.

New Revised Standard Version
Then all the men of the town shall stone him to death. So you shall purge the evil from your midst; and all Israel will hear, and be afraid.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then all the men of his city shall stone him with stones, that he die; so shall you put evil away fore among you; and all Israel. I shall hear, and fear.

Peshitta Holy Bible Translated
All of the men of his town shall stone him with stones and he shall die, and uproot evil from among you; and all Israel shall hear and shall be afraid.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die; so shalt thou put away the evil from the midst of thee; and all Israel shall hear, and fear.

Brenton Septuagint Translation
And the men of his city shall stone him with stones, and he shall die; and thou shalt remove the evil one from yourselves, and the rest shall hear and fear.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Rebellious Son
20and say to the elders, “This son of ours is stubborn and rebellious; he does not obey us. He is a glutton and a drunkard.” 21Then all the men of his city will stone him to death. So you must purge the evil from among you, and all Israel will hear and be afraid.

Cross References
Leviticus 20:27
A man or a woman who is a medium or spiritist must surely be put to death. They shall be stoned; their blood is upon them.’”

Numbers 15:30-31
But the person who sins defiantly, whether a native or foreigner, blasphemes the LORD. That person shall be cut off from among his people. / He shall certainly be cut off, because he has despised the word of the LORD and broken His commandment; his guilt remains on him.”

Proverbs 19:18
Discipline your son, for in that there is hope; do not be party to his death.

Proverbs 23:13-14
Do not withhold discipline from a child; although you strike him with a rod, he will not die. / Strike him with a rod, and you will deliver his soul from Sheol.

Proverbs 29:15
A rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother.

Exodus 21:17
Anyone who curses his father or mother must surely be put to death.

Leviticus 24:14
“Take the blasphemer outside the camp, and have all who heard him lay their hands on his head; then have the whole assembly stone him.

Numbers 35:30
If anyone kills a person, the murderer is to be put to death on the testimony of the witnesses. But no one is to be put to death based on the testimony of a lone witness.

1 Samuel 15:23
For rebellion is like the sin of divination, and arrogance is like the wickedness of idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has rejected you as king.”

2 Samuel 12:13
Then David said to Nathan, “I have sinned against the LORD.” “The LORD has taken away your sin,” Nathan replied. “You will not die.

Matthew 15:4
For God said, ‘Honor your father and mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’

Mark 7:10
For Moses said, ‘Honor your father and your mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’

Romans 1:30-32
slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents. / They are senseless, faithless, heartless, merciless. / Although they know God’s righteous decree that those who do such things are worthy of death, they not only continue to do these things, but also approve of those who practice them.

1 Corinthians 5:13
God will judge those outside. “Expel the wicked man from among you.”

Ephesians 6:1-3
Children, obey your parents in the Lord, for this is right. / “Honor your father and mother” (which is the first commandment with a promise), / “that it may go well with you and that you may have a long life on the earth.”


Treasury of Scripture

And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shall you put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.

all the men

Deuteronomy 13:10,11
And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to thrust thee away from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage…

Deuteronomy 17:5
Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.

Leviticus 24:16
And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death.

so shalt thou

Deuteronomy 13:5,11
And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee…

Deuteronomy 19:19,20
Then shall ye do unto him, as he had thought to have done unto his brother: so shalt thou put the evil away from among you…

Deuteronomy 22:21,24
Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you…

all Israel

Deuteronomy 13:11
And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you.

Jump to Previous
City Death Die Died Evil Hear Hearing Israel Midst Purge Remove Stone Stoned Stones
Jump to Next
City Death Die Died Evil Hear Hearing Israel Midst Purge Remove Stone Stoned Stones
Deuteronomy 21
1. The Atonement for an Unsolved Murder
10. The usage of a captive taken to wife
15. The firstborn is not to be disinherited upon private affection
18. A rebellious son is to be stoned to death
22. The malefactor must not hang all night on a tree














Then all the men of his city
This phrase emphasizes the communal responsibility in ancient Israelite society. The Hebrew word for "men" here is "anashim," which refers to the adult males who were often the decision-makers and enforcers of justice within the community. The involvement of "all the men" signifies a collective action, underscoring the importance of unity and shared moral standards. In a conservative Christian perspective, this reflects the idea that the community is responsible for upholding God's laws and maintaining order.

will stone him to death
Stoning was a common form of capital punishment in ancient Israel, intended as a public and communal act of justice. The Hebrew verb "ragam" means to stone, and it was a method that involved the entire community, symbolizing the collective rejection of sin. From a conservative viewpoint, this severe punishment highlights the seriousness with which God views rebellion and disobedience, particularly in the context of the family and societal order.

So you must purge the evil from among you
The phrase "purge the evil" comes from the Hebrew "ba'ar," meaning to burn or remove completely. This reflects the necessity of eliminating sin to maintain the holiness and purity of the community. In a conservative Christian context, this is seen as a call to uphold God's standards and to remove influences that could lead others astray. It underscores the importance of holiness and the need for decisive action against sin.

and all Israel will hear and be afraid
The purpose of this severe punishment was not only to deal with the individual sin but also to serve as a deterrent for the entire nation. The Hebrew word "yare" means to fear or be afraid, indicating a reverential fear that leads to obedience. In a conservative Christian interpretation, this serves as a reminder of the consequences of sin and the importance of living in accordance with God's commandments. It reflects the broader biblical principle that the fear of the Lord is the beginning of wisdom (Proverbs 9:10).

Verse 21. - The penalty of such crimes was death; but the power of inflicting this was not among the Hebrews - as among some other ancient peoples, the Greeks and Romans, for instance - left with the father; the punishment could be inflicted only by the community, with the sanction of the magistrate. A Hebrew parent might chastise his child with severity, but not so as to affect his life (Proverbs 19:18, "Chasten thy son while there is hope, but raise not thy soul [let not thy passion rise so high as] to slay him"). While parental authority was sacredly preserved, a check was by the Law imposed on hasty passion.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the men
אַנְשֵׁ֨י (’an·šê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of his city
עִיר֤וֹ (‘î·rōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5892: Excitement

will stone
וּ֠רְגָמֻהוּ (ū·rə·ḡā·mu·hū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine singular
Strong's 7275: To cast together, to lapidate

him to death.
וָמֵ֔ת (wā·mêṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

You must purge
וּבִֽעַרְתָּ֥ (ū·ḇi·‘ar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 1197: To kindle, consume, to be, brutish

the evil
הָרָ֖ע (hā·rā‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

from among you,
מִקִּרְבֶּ֑ךָ (miq·qir·be·ḵā)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 7130: The nearest part, the center

and all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

will hear
יִשְׁמְע֥וּ (yiš·mə·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

and be afraid.
וְיִרָֽאוּ׃ (wə·yi·rā·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten


Links
Deuteronomy 21:21 NIV
Deuteronomy 21:21 NLT
Deuteronomy 21:21 ESV
Deuteronomy 21:21 NASB
Deuteronomy 21:21 KJV

Deuteronomy 21:21 BibleApps.com
Deuteronomy 21:21 Biblia Paralela
Deuteronomy 21:21 Chinese Bible
Deuteronomy 21:21 French Bible
Deuteronomy 21:21 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 21:21 All the men of his city shall (Deut. De Du)
Deuteronomy 21:20
Top of Page
Top of Page