Verse (Click for Chapter) New International Version Do not withhold discipline from a child; if you punish them with the rod, they will not die. New Living Translation Don’t fail to discipline your children. The rod of punishment won’t kill them. English Standard Version Do not withhold discipline from a child; if you strike him with a rod, he will not die. Berean Standard Bible Do not withhold discipline from a child; although you strike him with a rod, he will not die. King James Bible Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die. New King James Version Do not withhold correction from a child, For if you beat him with a rod, he will not die. New American Standard Bible Do not withhold discipline from a child; Though you strike him with the rod, he will not die. NASB 1995 Do not hold back discipline from the child, Although you strike him with the rod, he will not die. NASB 1977 Do not hold back discipline from the child, Although you beat him with the rod, he will not die. Legacy Standard Bible Do not withhold discipline from the child, Although you strike him with the rod, he will not die. Amplified Bible Do not withhold discipline from the child; If you swat him with a reed-like rod [applied with godly wisdom], he will not die. Christian Standard Bible Don’t withhold discipline from a youth; if you punish him with a rod, he will not die. Holman Christian Standard Bible Don’t withhold discipline from a youth; if you beat him with a rod, he will not die. American Standard Version Withhold not correction from the child; For if thou beat him with the rod, he will not die. Contemporary English Version Don't fail to correct your children. You won't kill them by being firm, English Revised Version Withhold not correction from the child: for if thou beat him with the rod, he shall not die. GOD'S WORD® Translation Do not hesitate to discipline a child. If you spank him, he will not die. Good News Translation Don't hesitate to discipline children. A good spanking won't kill them. International Standard Version Don't withhold discipline from a child; if you punish him with a rod, he won't die. Majority Standard Bible Do not withhold discipline from a child; although you strike him with a rod, he will not die. NET Bible Do not withhold discipline from a child; even if you strike him with the rod, he will not die. New Heart English Bible Do not withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die. Webster's Bible Translation Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die. World English Bible Don’t withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die. Literal Translations Literal Standard VersionDo not withhold discipline from a youth, "" When you strike him with a rod he does not die. Young's Literal Translation Withhold not from a youth chastisement, When thou smitest him with a rod he dieth not. Smith's Literal Translation Thou shalt not withhold instruction from youth: if thou shalt strike him with a rod he shall not die. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWithhold not correction from a child: for if thou strike him with the rod, he shall not die. Catholic Public Domain Version Do not be willing to take away discipline from a child. For if you strike him with the rod, he will not die. New American Bible Do not withhold discipline from youths; if you beat them with the rod, they will not die. New Revised Standard Version Do not withhold discipline from your children; if you beat them with a rod, they will not die. Translations from Aramaic Lamsa BibleDo not withhold chastisement from a child; for if you beat him, he will not die. Peshitta Holy Bible Translated Do not withhold discipline from a boy, because if you strike him, he does not die. OT Translations JPS Tanakh 1917Withhold not correction from the child; For though thou beat him with the rod, he will not die. Brenton Septuagint Translation Refrain not from chastening a child; for if thou beat him with the rod, he shall not die. Additional Translations ... Audio Bible Context True Riches…12Apply your heart to instruction and your ears to words of knowledge. 13Do not withhold discipline from a child; although you strike him with a rod, he will not die. 14Strike him with a rod, and you will deliver his soul from Sheol.… Cross References Proverbs 13:24 He who spares the rod hates his son, but he who loves him disciplines him diligently. Proverbs 19:18 Discipline your son, for in that there is hope; do not be party to his death. Hebrews 12:5-11 And you have forgotten the exhortation that addresses you as sons: “My son, do not take lightly the discipline of the Lord, and do not lose heart when He rebukes you. / For the Lord disciplines the one He loves, and He chastises every son He receives.” / Endure suffering as discipline; God is treating you as sons. For what son is not disciplined by his father? ... Ephesians 6:4 Fathers, do not provoke your children to wrath; instead, bring them up in the discipline and instruction of the Lord. Colossians 3:21 Fathers, do not provoke your children, so they will not become discouraged. Deuteronomy 8:5 So know in your heart that just as a man disciplines his son, so the LORD your God disciplines you. Proverbs 22:15 Foolishness is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline drives it far from him. Proverbs 29:15 A rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother. Proverbs 29:17 Discipline your son, and he will give you rest; he will bring delight to your soul. 1 Samuel 3:13 I told him that I would judge his house forever for the iniquity of which he knows, because his sons blasphemed God and he did not restrain them. 2 Samuel 7:14 I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. Revelation 3:19 Those I love I rebuke and discipline. Therefore be earnest and repent. Job 5:17 Blessed indeed is the man whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty. Psalm 94:12 Blessed is the man You discipline, O LORD, and teach from Your law, Psalm 119:71 It was good for me to be afflicted, that I might learn Your statutes. Treasury of Scripture Withhold not correction from the child: for if you beat him with the rod, he shall not die. Proverbs 13:24 He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes. Proverbs 19:18 Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying. Proverbs 29:15,17 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame… Jump to Previous Although Beat Beatest Chastisement Child Correction Death Die Dieth Discipline Hold Punish Rod Smitest Strike Training Withhold YouthJump to Next Although Beat Beatest Chastisement Child Correction Death Die Dieth Discipline Hold Punish Rod Smitest Strike Training Withhold YouthProverbs 23 1. Consider carefully what is before youDo not withhold discipline from a child The Hebrew word for "discipline" here is "מוּסָר" (musar), which encompasses correction, instruction, and moral training. In the ancient Near Eastern context, discipline was seen as an essential part of upbringing, ensuring that children grew into responsible and righteous adults. The phrase emphasizes the importance of active parental involvement in guiding a child's moral and ethical development. From a conservative Christian perspective, this aligns with the belief that parents are stewards of their children's spiritual and moral education, tasked with instilling values that reflect biblical teachings. although you strike him with a rod he will not die Parallel Commentaries ... Hebrew Do notאַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not withhold תִּמְנַ֣ע (tim·na‘) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 4513: To debar, from benefit, injury discipline מוּסָ֑ר (mū·sār) Noun - masculine singular Strong's 4148: Chastisement, reproof, warning, instruction, restraint from a child; מִנַּ֣עַר (min·na·‘ar) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer although כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you strike him תַכֶּ֥נּוּ (ṯak·ken·nū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5221: To strike with a rod, בַ֝שֵּׁ֗בֶט (ḇaš·šê·ḇeṭ) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe he will not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no die. יָמֽוּת׃ (yā·mūṯ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill Links Proverbs 23:13 NIVProverbs 23:13 NLT Proverbs 23:13 ESV Proverbs 23:13 NASB Proverbs 23:13 KJV Proverbs 23:13 BibleApps.com Proverbs 23:13 Biblia Paralela Proverbs 23:13 Chinese Bible Proverbs 23:13 French Bible Proverbs 23:13 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 23:13 Don't withhold correction from a child (Prov. Pro Pr) |