Psalm 112:4
Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(4) Ariseth . . .—The Hebrew verb is commonly used of the sunrise. (Comp. Psalm 97:11; Isaiah 58:8.) For the good man the darkest night of trouble and sorrow will have a dawn of hope.

He is gracious . . .—The Authorised Version is right in making this a description of the upright man’s character. The construction certainly at first appears strange, since “the upright” is in the plural, while the epithets in this clause resume the singular of Psalm 112:3. This may be best explained by treating the first clause of this verse as a familiar proverbial saying, which the poet introduces, as a quotation, without changing the number to suit his own construction.

Psalm 112:4-5. Unto the upright there ariseth light in darkness — Although he may be subject to many of the troubles and calamities of life, as others are, yet they will be far from making him unhappy, for God will give him all the needful support and comfort in the midst of them, sanctifying them to him, and causing them, in many ways, to work together for his good, and in due time will grant him a happy issue out of them; whereas the wicked sink under their burdens, and their present miseries usher in their eternal destruction. He is gracious, &c. — The good or upright man, of whom he speaks, both in the foregoing and following words: he exercises meekness, sweetness, and gentleness to those that provoke him; forgives offences, pities the instruments of his trouble, and shows mercy to persons in want and misery; while he acts justly and righteously toward all, and will not be prevailed upon, by any temptation, to do any thing dishonest, cruel, or unkind. A good man showeth favour, and lendeth — Gives freely to some, and kindly lends to others, as need, and the difference of men’s conditions, may require. He will guide his affairs — Will maintain and manage his property, or domestic affairs, with discretion — Hebrew, with judgment, so as it is meet and fit, and God requires that they should be managed; not getting his estate unjustly, nor casting it away prodigally, nor withholding it uncharitably from such as need it.

112:1-10 The blessedness of the righteous. - We have to praise the Lord that there are a people in the world, who fear him and serve him, and that they are a happy people; which is owing entirely to his grace. Their fear is not that which love casts out, but that which love brings in. It follows and flows from love. It is a fear to offend. This is both fear and trust. The heart touched by the Spirit of God, as the needle touched with the loadstone, turns direct and speedily to God, yet still with trembling, being filled with this holy fear. Blessings are laid up for the faithful and their children's children; and true riches are bestowed on them, with as much of this world's possessions as is profitable for them. In the darkest hours of affliction and trial, the light of hope and peace will spring up within them, and seasonable relief shall turn mourning into joy. From their Lord's example they learn to be kind and full of compassion, as well as just in all their dealings; they use discretion, that they may be liberal in that manner which appears most likely to do good. Envy and slander may for a time hide their true characters here, but they shall be had in everlasting remembrance. They need not fear evil tidings. A good man shall have a settled spirit. And it is the endeavour of true believers to keep their minds stayed upon God, and so to keep them calm and undisturbed; and God has promised them both cause to do so, and grace to do so. Trusting in the Lord is the best and surest way of establishing the heart. The heart of man cannot fix any where with satisfaction, but in the truth of God, and there it finds firm footing. And those whose hearts are established by faith, will patiently wait till they gain their point. Compare all this with the vexation of sinners. The happiness of the saints is the envy of the wicked. The desire of the wicked shall perish; their desire was wholly to the world and the flesh, therefore when these perish, their joy is gone. But the blessings of the gospel are spiritual and eternal, and are conferred upon the members of the Christian church, through Christ their Head, who is the Pattern of all righteousness, and the Giver of all grace.Unto the upright - The just; the pious; the man who fears God.

There ariseth light in the darkness - This is a new form of the blessing which follows the fear of the Lord, or another of the benefits which spring from true religion, and by which the pious man is distinguished from other people. The distinction is not that days of darkness will not come upon him as well as upon others, for he may be sick as others are, he may be bereaved as others are, he may lose his property as others do - since there are general laws that affect mankind in these respects. God has not promised that he will interpose to save his people from these things, but that he will save them in them. The peculiarity in regard to those who fear God is, that these things will not always continue; that they shall not be overwhelmed by them; that it will not be uninterrupted and unmitigated gloom; that the sky shall not be always overcast. Compare Psalm 97:11, note; Job 11:17, note.

He is gracious, and full of compassion, and righteous - These words are designed to be applied to the "upright" man, and are intended more fully to designate his character, and to show "why" light shall spring up to him when he is in darkness. It is because his character is "really" pure and holy, so that whatever cloud may come over it for a time, however it may be temporarily obscured, however he may be calumniated by men, or however God may for a time seem to forsake him and to treat him as if he were a bad man, yet ultimately his character will appear as it really is. Light will come in upon the darkness. The clouds will break away. The prejudices against him will be dispersed. Full justice will be done to his character both by man and by God, and the world will see that he is a just and pious man. See the notes at Psalm 37:5-6. Every man will ultimately be seen as he is; every man will attain the position, and have the reputation which he "ought" to have.

4. light—figurative for relief (Ps 27:1; 97:11).

the upright—are like God (Lu 6:36; Ps 111:4).

Unto the upright there ariseth light in the darkness; and although he is subject to the troubles and calamities of this life, as others are, yet God will give him support and comfort in them, and a happy issue out of them, whereas the wicked sink under their burdens, and their present miseries usher in their eternal destruction.

He; either,

1. God. And so this is added as a reason why God causeth light to shine to the upright out of darkness, because the Lord is gracious, &c. Or rather,

2. The good or upright man, of whom he speaks both in the foregoing and following words. So this is either,

1. A reason why God dealeth thus with good men; it is not from a partial and fond affection to them, but because they are such persons to whom God hath engaged himself by promise and covenant to bless them, they are

gracious, & c. Or,

2. As an effect of their affliction and deliverance out of it; thereby they learn to be more merciful, and compassionate, and just, or bountiful to others in want and misery.

Unto the upright there ariseth light in the darkness,.... Upright ones are sometimes in the darkness of affliction, under divine desertions, without spiritual joy, and in an uncomfortable condition; when on a sudden light arises to them, like break of day, or the morning light: they have deliverance from affliction, and enjoy prosperity; the light of God's countenance is lifted up on them; the sun of righteousness arises upon them with healing in his wings; and spiritual joy and comfort are communicated unto them. It may denote the comforts the people of God have amidst their afflictions and troubles, even while they are in them; and the light they enjoy, while darkness is round about others, like the children of Israel in Egypt: or the suddenness of deliverance from adversity, temporal or spiritual; weeping endures for a night, joy comes in the morning, and at evening time it is light, Psalm 30:5.

He is gracious, and full of compassion, and righteous; that is, the Lord is so. Thus the Arabic version,

"the Lord God is merciful and bountiful;''

and the Ethiopic version,

"merciful and compassionate is the Lord, and righteous is our King.''

And because God is the God of all grace, and is able to make it abound to his people, and is compassionate to them in distress, and is just and faithful to his promises; therefore he causes light to arise to them in darkness; and which, on such account, they may believe and expect; see Micah 7:8. Some understand this of the upright man and of his character; that he is "gracious", kind, and bountiful; that he is "full of compassion", tenderhearted, and shows mercy to distressed objects; and is righteous, through Christ, and lives soberly and righteously. This sense agrees both with what goes before, and follows after.

Unto the {c} upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.

(c) The faithful in all their adversities know that all will go well with them for God will be merciful and just.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
4. It is possible to understand this verse of Jehovah, He ariseth as a light in the darkness to the upright, being gracious, &c. But it seems clear from the general tenor of the Psalm that the epithets applied to God in Psalm 111:4 are here applied to the godly man. Cp. Matthew 5:48; Luke 6:36[71]. The verse may be rendered

[71] The LXX here has ἐλεήμων καὶ οἰκτίρμων, the words used in Matthew 5:7, Luke 6:36 : cp. Hebrews 2:17; James 5:11.

There ariseth a light in the darkness for the upright,

(For him that is) gracious, compassionate, and righteous.

Cp. Psalm 97:11; and the striking parallel in Isaiah 58:10, where the dawn of prosperity after the night of trouble is promised as the reward of merciful conduct. But ‘the upright’ is plural, while throughout the Psalm the godly man is spoken of in the singular (Psalm 112:2 is not an exception, for the plural there refers to his descendants), and the construction is harsh. It seems best therefore to render,

He ariseth as a light in the darkness for the upright,

Being gracious, compassionate, and righteous.

The ‘upright’ are the poor but godly whom he befriends in their need (Psalm 112:5; Psalm 112:9), reflecting the attributes of God in his dealings with his fellow-men.

Verse 4. - Unto the upright there ariseth light in the darkness. God's Word is "a lantern unto their feet, and a light unto their paths" (Psalm 119:105) - sufficient under most circumstances to guide their steps aright. When this is not enough, he vouchsafes an inward light to them (Psalm 27:1; Psalm 36:9; Isaiah 58:10; Isaiah 49:6, etc.). He is gracious, and full of compassion, and righteous. It is a very forced interpretation to understand this as said of Jehovah. The entire subject of the psalm is the righteous, God-like man. In him are reflected shadows of all the Divine qualities. Psalm 112:4As in the preceding Psalm. Psa 112:1 here also sets forth the theme of that which follows. What is there said in Psalm 112:3 concerning the righteousness of God, Psalm 112:3 here says of the righteousness of him who fears God: this also standeth fast for ever, it is indeed the copy of the divine, it is the work and gift of God (Psalm 24:5), inasmuch as God's salutary action and behaviour, laid hold of in faith, works a like form of action and behaviour to it in man, which, as Psalm 112:9 says, is, according to its nature, love. The promise in Psalm 112:4 sounds like Isaiah 60:2. Hengstenberg renders: "There ariseth in the darkness light to the upright who is gracious and compassionate and just." But this is impossible as a matter of style. The three adjectives (as in Psalm 111:4, pointing back to Exodus 34:6, cf. Psalm 145:8; Psalm 116:5) are a mention of God according to His attributes. חנּוּן and רחוּם never take the article in Biblical Hebrew, and צדּיק follows their examples here (cf. on the contrary, Exodus 9:27). God Himself is the light which arises in darkness for those who are sincere in their dealings with Him; He is the Sun of righteousness with wings of rays dispensing "grace" and "tender mercies," Malachi 4:2. The fact that He arises for those who are compassionate as He is compassionate, is evident from Psalm 112:5. טוב being, as in Isaiah 3:10; Jeremiah 44:17, intended of well-being, prosperity, טּוב אישׁ is here equivalent to אשׁרי אישׁ, which is rendered טוּביהּ דּגברא in Targumic phrase. חונן signifies, as in Psalm 37:26, Psalm 37:21, one who charitably dispenses his gifts around. Psalm 112:5 is not an extension of the picture of virtue, but, as in Psalm 127:5, a promissory prospect: he will uphold in integrity (בּמשׁפּט, Psalm 72:2, Isaiah 9:7, and frequently), or rather ( equals בּמּשׁפּט) in the cause (Psalm 143:2, Proverbs 24:23, and frequently), the things which depend upon him, or with which he has to do; for כּלכּל, sustinere, signifies to sustain, i.e., to nourish, to sustain, i.e., endure, and also to support, maintain, i.e., carry through. This is explanatorily confirmed in Psalm 112:6 : he stands, as a general thing, imperturbably fast. And when he dies he becomes the object of everlasting remembrance, his name is still blessed (Proverbs 10:7). Because he has a cheerful conscience, his heart too is not disconcerted by any evil tidings (Jeremiah 49:23): it remains נכון, erect, straight and firm, without suffering itself to bend or warp; בּטח בּה, full of confidence (passive, "in the sense of a passive state after a completed action of the person himself," like זכוּר, Psalm 103:14); סמוּך, stayed in itself and established. The last two designations are taken from Isaiah 26:3, where it is the church of the last times that is spoken of. Psalm 91:8 gives us information with reference to the meaning of ראה בצריו; עד, as in Psalm 94:13, of the inevitable goal, on this side of which he remains undismayed. 2 Corinthians 9:9, where Paul makes use of Psalm 112:9 of the Psalm before us as an encouragement to Christian beneficence, shows how little the assertion "his righteousness standeth for ever" is opposed to the New Testament consciousness. פּזּר of giving away liberally and in manifold ways, as in Proverbs 11:24. רוּם, Psalm 112:9, stands in opposition to the egoistical הרים in Psalm 75:5 as a vegetative sprouting up (Psalm 132:17). The evil-doer must see this, and confounded, vex himself over it; he gnashes his teeth with the rage of envy and chagrin, and melts away, i.e., loses consistency, becomes unhinged, dies off (נמס, 3d praet. Niph. as in Exodus 16:21, pausal form of נמס equals נמס). How often has he desired the ruin of him whom he must now see in honour! The tables are turned; this and his ungodly desire in general come to nought, inasmuch as the opposite is realized. On יראה, with its self-evident object, cf. Micah 7:10. Concerning the pausal form וכעס, vid., Psalm 93:1. Hupfeld wishes to read תּקות after Psalm 9:19, Proverbs 10:28. In defence of the traditional reading, Hitzig rightly points to Proverbs 10:24 together with Proverbs 10:28.
Links
Psalm 112:4 Interlinear
Psalm 112:4 Parallel Texts


Psalm 112:4 NIV
Psalm 112:4 NLT
Psalm 112:4 ESV
Psalm 112:4 NASB
Psalm 112:4 KJV

Psalm 112:4 Bible Apps
Psalm 112:4 Parallel
Psalm 112:4 Biblia Paralela
Psalm 112:4 Chinese Bible
Psalm 112:4 French Bible
Psalm 112:4 German Bible

Bible Hub














Psalm 112:3
Top of Page
Top of Page