Psalm 101:2
I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(2) Behave myself wisely.—Literally, I will look to a guileless way. The root “to look” is that from which maskîl (Psalms 32, title) comes; hence some here see a reference to music, or song. But the Authorised Version is probably right, since the analogy of such words as “provident,” “circumspect,” shows how the idea of caution and then wisdom arises from that of looking. The English idiom, “look to your ways,” illustrates the Hebrew here.

O when wilt thou come unto me?—This clause is so awkward, however translated, that some critics go the length of pronouncing it spurious. In the Old Testament, with the exception of Exodus 20:24, the coming of God to a person is associated with the idea of punishment or inquisition (Psalm 17:3); and to see a reminiscence of 2Samuel 6:9 (“ How shall the ark of the Lord come to me?”) seems far-fetched. It is better, therefore, to take the verb as the third person feminine instead of second masculine, with “perfect way” as its subject. The only difficulty in the way of this rendering is the interrogative; but, as in Proverbs 23:22, it becomes a simple adverb of time, we may treat it so here: “I will give heed to a guileless way when it comes to me,” i.e., whenever a course of action arises, presenting an alternative of a right and wrong, or a better and worse, I will choose the better.

I will walk within my house.—This vow of an Eastern monarch should be read with the thought of the palace of a caliph at Bagdad, or a sultan at Constantinople, before the mind. But it is a reflection of universal application, that piety should begin at home, and religion show itself in the household as much as at church.

Psalm 101:2. I will behave myself wisely in a perfect way — I will manage my affairs with wisdom and integrity; which are the two chief qualifications requisite for all men, and peculiarly necessary in princes, whose example is wont to have great influence on the morals of their people, and who can with no dignity nor consistency punish the crimes of others, if they be guilty of the same crimes themselves. O, when wilt thou come to me? —

And be with me to assist me to execute this my purpose. God is often said, in Scripture, to come to men when he fulfils a promise to them, confers a favour upon them, peculiarly assists them, or is, in an especial manner, present with them. David, having declared it to be his resolution to set his court and kingdom an example of true wisdom and unshaken integrity, shows, in these words, the sense he had of his need of a peculiar visitation of divine grace, to enable him to put his resolution in practice, and accordingly expresses the passionate desire which he had for it in these words. I will walk within my house — I will conduct myself in my family and court, as well as in my public administration of the affairs of my kingdom, with a perfect heart — Sincerely intending and desiring to please and glorify God, and to set before the members of my family, and all my subjects, an example worthy of their imitation. This clause adds weight to the former. He determines not only to walk in a perfect or right way, which a man might do for politic reasons, or with an evil design; but to do so with an upright, honest heart, which is most acceptable to God.

101:1-8 David's vow and profession of godliness. - In this psalm we have David declaring how he intended to regulate his household, and to govern his kingdom, that he might stop wickedness, and encourage godliness. It is also applicable to private families, and is the householder's psalm. It teaches all that have any power, whether more or less, to use it so as to be a terror to evil-doers, and a praise to them that do well. The chosen subject of the psalm is God's mercy and judgment. The Lord's providences concerning his people are commonly mixed; mercy and judgment. God has set the one over against the other, both to do good, like showers and sunshine. When, in his providence, he exercises us with the mixture of mercy and judgment, we must make suitable acknowledgments to him for both. Family mercies and family afflictions are both calls to family religion. Those who are in public stations are not thereby excused from care in governing their families; they are the more concerned to set a good example of ruling their own houses well. Whenever a man has a house of his own, let him seek to have God to dwell with him; and those may expect his presence, who walk with a perfect heart, in a perfect way. David resolves to practise no evil himself. He further resolves not to keep bad servants, nor to employ those about him that are wicked. He will not admit them into his family, lest they spread the infection of sin. A froward heart, one that delights to be cross and perverse, is not fit for society, the bond of which is Christian love. Nor will he countenance slanderers, those who take pleasure in wounding their neighbour's reputation. Also, God resists the proud, and false, deceitful people, who scruple not to tell lies, or commit frauds. Let every one be zealous and diligent to reform his own heart and ways, and to do this early; ever mindful of that future, most awful morning, when the King of righteousness shall cut off all wicked doers from the heavenly Jerusalem.I will behave myself wisely - In the choice of principles to guide me; in my conduct in my family; in my official relations. This expresses a "desire" to act wisely, and a "purpose" to do it.

In a perfect way - In accordance with the perfect rules of right. I will make these my guide. I will "aim" to be perfect; I will have before me a perfect standard.

O when wilt thou come unto me? - Perhaps this would be better rendered, "When thou dost come unto me;" that is, When then dost visit me and my dwelling, thou shalt find that these are the principles which regulate and govern me in my house. The idea is that God would come to visit his habitation, and inspect his conduct; and that whenever this should occur, however often it might be, or however unexpectedly he might come, he should "always" find these principles governing him in his family. A man should so live that "whenever" God comes into his dwelling, or when anyone comes, or however narrow and searching may be the inspection, these principles shal be found to regulate his conduct.

I will walk within my house - Before my family; in the principles which shall govern me there.

With a perfect heart - Always aiming to do exactly that which is right: in my general conduct; in the rules by which I live; in my treatment of all under my charge and in my employ. The great principles of "right," in everything - in the smallest matters - shall guide and govern me.

2. He avows his sincere purpose, by God's aid, to act uprightly (Ge 17:1; Ps 18:30). I will behave myself wisely in a perfect way; I will manage all my affairs with wisdom and integrity; which are two chief qualifications requisite for all men, Matthew 10:16 and most necessary in princes.

O when wilt thou come unto me? O when wilt thou give me the kingdom which hast promised me, that so I may be capable of executing these good purposes, both for my own comfort, and for the benefit of thy people? Or without an interrogative, as this particle is used, Exodus 20:24, when thou shalt come to me, to wit, in the performance of that promise to me. He speaks not exclusively, as if he would not walk wisely and righteously in the mean time, but emphatically, that he would continue to do so when he was advanced to the kingdom, and that he would not suffer himself to be corrupted by his royal power and dignity, as the princes of the world commonly were. Withal, he may intimate now he could not do as he desired, and that by the necessity of his affairs he was forced to make use of such men as he did not like, and to wink at those miscarriages which it was not now in his power to reform. God is oft said in Scripture to come to men when he fulfils a promise to them or confers a favour or blessing upon them, as Genesis 10:3:10 Exodus 20:24 Psalm 80:2 Isaiah 35:4, &c.

Within my house; in my own court and family, as well as in my public administrations; knowing how great an influence the example of my private conversation will have upon my people, either to reform or corrupt them.

With a perfect heart: this clause adds weight to the former; I will not only walk in a perfect or right way, (which a man may do for politic reasons, or with evil design,) but I will do so with an upright and honest heart, which is most acceptable to God.

I will behave myself wisely in a perfect way, So David did before he came to the throne, which made Saul fear him, and the people love him, 1 Samuel 18:14 and so he resolved to do, and did afterwards; and thus it becomes all good men, in every station of life, to do: and then do they behave wisely, when they walk circumspectly, not as fools, but as wise, redeeming the time; when they make the perfect law of liberty, the word of God, the rule of their faith; take Christ for their pattern and example, and the Spirit for their guide; when they walk as becomes the Gospel of Christ; seek the glory of God, and the good of others; behave inoffensively to all, and live as pilgrims and strangers here; attending closely to their duty, walking in all the commandments of the Lord blameless: and yet it is certain that no man lives without sin, or does or can behave himself wisely in so "perfect a way" and manner as to have no fault in him; wherefore this seems most applicable to Christ, who, as it was prophesied he should, so he did "deal prudently", or behave wisely, Isaiah 52:13, where the same word is used as here; and this is true of Christ throughout the whole of his life; in his infancy, when but twelve years of age; in his public ministry, in his conduct towards all men; in his answers to the ensnaring questions of his enemies; in his behaviour at his apprehension, arraignment, condemnation and crucifixion; and this to perfection, so as that the least fault could not be found in him:

O when wilt thou come unto me? and perform thy promise in bringing me to rule over all the tribes of Israel: or it may be read without an interrogation, "when thou wilt come unto me" (g); that is, when thou wilt grant me thy gracious presence, and divine assistance, then I will behave myself wisely, in a perfect way; or "in the way of perfect" (h) and upright men, and will walk with them, and do as they do; without the grace of God, and strength of Christ, and the assistance of the Spirit, nothing is to be done that is wise and good: if it is applied to Christ, it respects the time of his sufferings and death, when he was without the divine Presence and help:

I will walk within my house with a perfect heart; or "in the integrity of my heart" (i); in a sincere and upright manner, ruling my own house well, and setting a good example to all in the family; and so should all good men do, performing all duties of religion in the family; be a pattern of good works, bring up their children in the nurture and admonition of the Lord, and neglect nothing that may contribute to their real good and the glory of God: the house of Christ is his church and people: here he walks and manifests himself, giving proofs of his sincere love and affection to them: the Targum paraphrases it,

"the house of my doctrine;''

such is the church of Christ, Isaiah 2:3.

(g) So V. L. Musculus, Cocceius, Gejerus, Junius & Tremellius, Piscator, Tigurine version. (h) "in via integri"; so some in Michaelis. (i) "in integritate cordis mei", Tigurine version, Piscator, Cocceius, Gejerus.

I will behave myself wisely in a perfect way. {b} O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.

(b) Though as yet you deferred to place me in the kingly dignity, yet I will give myself to wisdom and uprightness being a private man.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
2. I will behave myself wisely &c.] This is a possible rendering: but the words may mean, I will give heed unto the way of integrity, deliberately and of set purpose make whole-hearted devotion to God and perfect uprightness towards men the rule of my conduct. Cp. Psalm 101:6; Psalm 15:2.

O when &c.] The appeal of earnest longing, eager for closer fellowship with God. It recalls David’s words in 2 Samuel 6:9, and may possibly be an allusion to the promise of Exodus 20:24. Obedience to God’s commandments is the condition of such a fellowship (John 14:23).

within my house] Even in the privacy of my own palace, I will order my conduct in the integrity of my heart. Cp. Psalm 18:23; Psalm 78:72; Proverbs 20:7. “The recesses of an Eastern palace were often foul with lust, and hid extravagances of caprice and self-indulgence; but this ruler will behave there as one who has Jehovah for a guest” (Maclaren).

Verse 2. - I will behave myself wisely in a perfect way (comp. Psalm 18:22; Isaiah 26:7). The psalmist aspires after "perfectness." Then feeling his inability to walk in the perfect way by his own strength, he cries to God for aid - O when wilt thou come unto me? "Unless," i.e., "thou come unto me, I cannot keep one of these resolutions. O Lord, come quickly." I will walk within my house with a perfect heart. It is not only the "way," or conduct, that requires to be "perfect," but the "heart" also, or the motives from which the conduct springs. Psalm 101:2This is the "prince's Psalm,"

(Note: Eyring, in his Vita of Ernest the Pious Duke of Saxe-Gotha, v. 1601, d. 1675, relates that he sent an unfaithful minister a copy of the 101st Psalm, and that it became a proverb in the country, when an official had done anything wrong: He will certainty soon receive the prince's Psalm to read.)

or as it is inscribed in Luther's version, "David's mirror of a monarch." Can there be any more appropriate motto for it than what is said of Jahve's government in Psalm 99:4? In respect of this passage of Psalm 99:1-9, to which Psalm 100:1-5 is the finale, Psalm 101:1-8 seems to be appended as an echo out of the heart of David. The appropriateness of the words לדוד מזמור (the position of the words is as in Psalm 24:1-10; 40; 109:1-110:7; 139) is corroborated by the form and contents. Probably the great historical work from which the chronicler has taken excerpts furnished the post-exilic collector with a further gleaning of Davidic songs, or at least songs that were ascribed to David. The Psalm before us belongs to the time during which the Ark was in the house of Obed-Edom, where David had left it behind through terror at the misfortune of Uzzah. David said at that time: "How shall the Ark of Jahve come to me (the unholy one)?" 2 Samuel 6:8. He did not venture to bring the Ark of the Fearful and Holy One within the range of his own house. In our Psalm, however, he gives utterance to his determination as king to give earnest heed to the sanctity of his walk, of his rule, and of his house; and this resolve he brings before Jahve as a vow, to whom, in regard to the rich blessing which the Ark of God diffuses around it (2 Samuel 6:11.), he longingly sighs: "When wilt Thou come to me?!" This contemporaneous reference has been recognised by Hammond and Venema. From the fact that Jahve comes to David, Jerusalem becomes "the city of Jahve," Psalm 101:8; and to defend the holiness of this the city of His habitation in all faithfulness, and with all his might, is the thing to which David here pledges himself.

The contents of the first verse refer not merely to the Psalm that follows as an announcement of its theme, but to David's whole life: graciousness and right, the self-manifestations united ideally and, for the king who governs His people, typically in Jahve, shall be the subject of his song. Jahve, the primal source of graciousness and of right, it shall be, to whom he consecrates his poetic talent, as also his playing upon the harp. חסד is condescension which flows from the principle of free love, and משׁפּט legality which binds itself impartially and uncapriciously to the rule (norm) of that which is right and good. They are two modes of conduct, mutually tempering each other, which God requires of every man (Micah 6:8, cf. Matthew 23:23 : τὴν κρίσιν καὶ τὸν ἔλεον), and more especially of a king. Further, he has resolved to give heed, thoughtfully and with an endeavour to pursue it (השׂכּיל בּ as in Daniel 9:13), unto the way of that which is perfect, i.e., blameless. What is further said might now be rendered as a relative clause: when Thou comest to me. But not until then?! Hitzig renders it differently: I will take up the lot of the just when it comes to me, i.e., as often as it is brought to my knowledge. But if this had been the meaning, בּדבר would have been said instead of בּדרך (Exodus 18:16, Exodus 18:19; 2 Samuel 19:12 [11]); for, according to both its parts, the expression דוך תמים is an ethical notion, and is therefore not used in a different sense from that in Psalm 101:6. Moreover, the relative use of the interrogative מתי in Hebrew cannot be supported, with the exception, perhaps, of Proverbs 23:35. Athanasius correctly interprets: ποθῶ σου τὴν παρουσίαν, ὦ δέσποτα, ἱμείρομαί σου τῆς ἐπιφανείας, ἀλλὰ δὸς τὸ ποθούμενον. It is a question of strong yearning: when wilt Thou come to me? is the time near at hand when Thou wilt erect Thy throne near to me? If his longing should be fulfilled, David is resolved to, and will then, behave himself as he further sets forth in the vows he makes. He pledges himself to walk within his house, i.e., his palace, in the innocence or simplicity of his heart (Psalm 78:72; Proverbs 20:7), without allowing himself to be led away from this frame of mind which has become his through grace. He will not set before his eyes, viz., as a proposition or purpose (Deuteronomy 15:9; Exodus 10:10; 1 Samuel 29:10, lxx), any morally worthless or vile matter whatsoever (Psalm 41:8, cf. concerning בליּעל, Psalm 18:5). The commission of excesses he hates: עשׂה is infin. constr. instead of עשׂות as in Genesis 31:28; Genesis 50:20; Proverbs 21:3, cf. ראה Genesis 48:11, שׁתו Proverbs 31:4. סטים (like שׂטים in Hosea 5:2), as the object of עשׂה, has not a personal (Kimchi, Ewald) signification (cf. on the other hand Psalm 40:5), but material signification: (facta) declinantia (like זדים, Psalm 19:13, insolentia; הבלים, Zechariah 11:7, vincientia); all temptations and incitements of this sort he shakes off from himself, so that nothing of the kind cleaves to him. The confessions in Psalm 101:4 refer to his own inward nature: לב עקּשׁ (not עקּשׁ־לב, Proverbs 17:20), a false heart that is not faithful in its intentions either to God or to men, shall remain far from him; wickedness (רע as in Psalm 36:5) he does not wish to know, i.e., does not wish to foster and nurture within him. Whoso secretly slanders his neighbour, him will he destroy; it will therefore be so little possible for any to curry favour with him by uncharitable perfidious tale-bearing, of the wiliness of which David himself had had abundant experience in his relation to Saul, that it will rather call forth his anger upon him (Proverbs 30:10). Instead of the regularly pointed מלושׁני the Ker reads מלשׁני, melŏshnı̂, a Poel (לשׁן linguâ petere, like עין oculo petere, elsewhere הלשׁין, Proverbs 30:10) with ŏ instead of ō (vid., on Psalm 109:10; Psalm 62:4) and with Chirek compaginis (vid., on Psalm 113:1-9). The "lofty of eyes," i.e., supercilious, haughty, and the "broad of heart," i.e., boastful, puffed up, self-conceited (Proverbs 28:25, cf. Psalm 21:4), him he cannot endure (אוּכל, properly fut. Hoph., I am incapable of, viz., לשׂאת, which is to be supplied as in Isaiah 1:13, after Proverbs 30:21; Jeremiah 44:22).

(Note: In both instances the Masora writes אותו (plene), but the Talmud, B. Erachin 15b, had אתו before it when it says: "Of the slanderer God says: I and he cannot dwell together in the world, I cannot bear it any longer with him (אתּו).")

On the other hand, his eyes rest upon the faithful of the land, with the view, viz., of drawing them into his vicinity. Whoso walks in the way of uprightness, he shall serve him (שׁרת, θεραπεύειν, akin to עבד, δουλεύειν). He who practises deceit shall not stay within his house; he who speaks lies shall have no continuance (יכּון is more than equivalent to נכון) before (under) his eyes. Every morning (לבּקרים as in Psalm 73:14; Isaiah 33:2; Lamentations 3:23, and לבקרים, Job 7:18), when Jahve shall have taken up His abode in Jerusalem, will he destroy all evil-doers (רשׁעי as in Psalm 119:119), i.e., incorrigibly wicked ones, wherever he may meet them upon the earth, in order that all workers of evil may be rooted out of the royal city, which is now become the city of Jahve.

Links
Psalm 101:2 Interlinear
Psalm 101:2 Parallel Texts


Psalm 101:2 NIV
Psalm 101:2 NLT
Psalm 101:2 ESV
Psalm 101:2 NASB
Psalm 101:2 KJV

Psalm 101:2 Bible Apps
Psalm 101:2 Parallel
Psalm 101:2 Biblia Paralela
Psalm 101:2 Chinese Bible
Psalm 101:2 French Bible
Psalm 101:2 German Bible

Bible Hub














Psalm 101:1
Top of Page
Top of Page