But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their perfection for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • Teed • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (9) In their perfection.—Better, in their completeness. She should taste the full bitterness of widowhood and bereavement.For the multitude of thy sorceries.—Better, in spite of . . . Isaiah 47:9. These two things shall come to thee — The very two things that thou didst set at defiance; loss of children and widowhood — Both thy princes and thy people shall be cut off, so that thou shalt be no more a government, and no more a nation. They shall come in their perfection — In the highest degree: thy king and kingdom shall be utterly and irretrievably destroyed. This prophecy was twice fulfilled; “having been accomplished the very night that Babylon was taken, when the Persians slew the king himself and a great number of the Babylonians: it was fulfilled a second time, when that city was besieged by Darius. Being determined to hold out to the last extremity, they took all their women, and each man choosing one of them, whom he liked best, out of his own family, they strangled all the rest, that unnecessary mouths might not consume their provision. By means of this shocking expedient they sustained a siege and all the efforts of Darius for twenty months, and the city was at last taken by stratagem. As soon as Darius made himself master of the place, he ordered three thousand of the principal men to be crucified; and thus this prophecy was signally fulfilled, both by the hands of the Babylonians themselves, and by the cruelties exercised upon them by their conquerors.” — Bishop Newton. For the multitude of thy sorceries — For thy superstitious and magical practices, which were very frequent in Babylon, as we see below, (Isaiah 47:12-13,) and as has been observed before. Hebrew, in the multitude, &c., or, as Dr. Waterland renders it, “Notwithstanding the multitude of thy sorceries, and the force of thy enchantments;” notwithstanding all thy diabolical artifices, whereby thou thinkest to foresee all dangers, and to secure thyself from them.47:7-15 Let us beware of acting and speaking as Babylon did; of trusting in tyranny and oppression; of boasting as to our abilities, relying on ourselves, and ascribing success to our own prudence and wisdom; lest we partake of her plagues. Those in the height of prosperity, are apt to fancy themselves out of the reach of adversity. It is also common for sinners to think they shall be safe, because they think to be secret in wicked ways. But their security shall be their ruin. Let us draw from such passages as the foregoing, those lessons of humility and trust in God which they convey. If we believe the word of God, we may know how it will be with the righteous and the wicked to all eternity. We may learn how to escape the wrath to come, to glorify God, to have peace through life, hope in death, and everlasting happiness. Let us then stand aloof from all delusions.In a moment, in one day - This is designed, undoubtedly, to describe the suddenness with which Babylon would be destroyed. It would not decay slowly, and by natural causes, but it would not decay slowly, and by natural causes, but it would be suddenly and unexpectedly destroyed. How strikingly this was fulfilled, it is not needful to pause to state (see Isaiah 13, note; Isaiah 14:1, note) In the single night in which Babylon was taken by Cyrus, a death-blow was given to all her greatness and power, and at that moment a train of causes was originated which did not cease to operate until it became a pile of ruins. The loss of children, and widowhood - Babylon would be in the situation of a wife and a mother who is instantaneously deprived of her husband, and bereft of all her children. They shall come upon thee in their perfection - In full measure; completely; entirely. You shall know all that is meant by this condition. The state referred to is that of a wife who is suddenly deprived of her husband, and who, at the same time, and by the same stroke, is bereft of all her children. And the sense is, that Babylon would know all that was meant by such a condition, and would experience the utmost extremity of grief which such a condition involved. For the multitude of thy sorceries - This was one of the reasons why God would thus destroy her, that sorceries and enchantments abounded there. Lowth, however, renders this, 'Notwithstanding the multitude of thy sorceries.' So Noyes, 'In spite of thy sorceries.' The Hebrew is, 'in the multitude (ברב berôb) of thy sorceries.' Jerome renders it, 'On account of ("propter") the multitude of thy sorceries.' The Septuagint: 'In (ἐν en) thy sorcery.' Perhaps the idea is, that sorcery and enchantment abounded, and that these calamities would come notwithstanding all that they could do. They would come in the very midst of the abounding necromancy and enchantments, while the people practiced these arts, and while they depended on them. That this trust in sorcery was one cause why these judgments would come upon them, is apparent from Isaiah 47:10-11. And that they would not be able to protect the city, or that these judgments would come in spite of all their efforts, is apparent from Isaiah 47:13. The idea is exactly expressed by a literal translation of the Hebrew. They would come upon her in, that is, "in the very midst" of the multitude of sorceries and enchantments. The word rendered here 'sorceries,' means magic, incantation, and is applied to the work of magicians (2 Kings 9:22; Nehemiah 3:4; Micah 5:11; compare Exodus 7:2; Deuteronomy 18:10; Daniel 2:2; Malachi 3:5). Magic, it is well known, abounded in the East, and indeed this may be regarded as the birthplace of the art (see the note at Isaiah 2:6). And for the great abundance of thine enchantments - Hebrew, 'And in the strength;' that is, in the full vigor of thine enchantments. While they would abound, and while they would exert their utmost power to preserve the city. The word rendered 'enchantments,' means properly society, company, community - from being associated, or bound together; and then spells, or enchantments, from the notion that they bound or confined the object that was the subject of the charm. The idea was that of controlling, binding, or restraining anyone whom they pleased, by the power of a spell. 9. in a moment—It should not decay slowly, but be suddenly and unexpectedly destroyed; in a single night it was taken by Cyrus. The prophecy was again literally fulfilled when Babylon revolted against Darius; and, in order to hold out to the last, each man chose one woman of his family, and strangled the rest, to save provisions. Darius impaled three thousand of the revolters.in … perfection—that is, "in full measure." for … for—rather, "notwithstanding the … notwithstanding"; "in spite of" [Lowth]. So "for" (Nu 14:11). Babylon was famous for "expiations or sacrifices, and other incantations, whereby they tried to avert evil and obtain good" [Diodorus Siculus]. In their perfection; in the highest degree. Thy king and kingdom shall be utterly and eternally destroyed.For the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments; for thy superstitious and magical practices, which were very frequent there, as we see Isaiah 47:12,13, and as was observed before. Or, as it is in the Hebrew, in the multitude of thy sorceries, &c.; in the midst of and notwithstanding all thy diabolical artifices, whereby thou thinkest to foresee any dangers, and to secure thyself from them. But these two things shall come to thee in a moment on one day,.... Suddenly, at once, at one and the same time. The destruction of Babylon was very sudden; the city was taken by surprise, before the inhabitants were aware of it, while the king and his nobles were regaling themselves at a feast; that very night Belshazzar was slain, and Darius the Mede took the kingdom, Daniel 5:30 and so those two things she boasted of would never be her lot came upon her together and at once: "the loss of children, and widowhood"; bereaved of her king, and the whole royal family, and of her people in great numbers, who were either slain, or carried captive; or, however, the kingdom was transferred from them to another people. When Babylon was taken by Cyrus, according to Xenophon (k), not only the king was slain, but those that were about him; and orders were presently given to the inhabitants to keep within doors, and to slay all that were found without. Though Dr. Prideaux (l) thinks this prophecy had its accomplishment when Babylon was besieged by Darius, who, to save provisions, slew all their own women, wives, sisters, daughters, and all their children, reserving only one wife and maidservant to a man; and when it was taken, Darius ordered three thousand of the principal inhabitants to be crucified. And in much such language is the destruction of mystical Babylon expressed, when God shall "kill her children with death; her plagues shall come in one day, death, and mourning, and famine", Revelation 2:23, they shall come upon thee in their perfection; those evils and calamities shall be fully accomplished, not in part only, but in whole; she should have no king to govern, nor anything like one; should have no share of government; and her children or subjects should be entirely destroyed: for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thine enchantments; which the Chaldeans were very famous for; this is another reason given for their destruction; see Daniel 2:2, or, "in the multitude of thy sorceries" (m), &c.; notwithstanding these, her destruction should come upon her, which her sorcerers and enchanters could neither foresee nor prevent. Sorceries are ascribed to mystical Babylon, and as the cause of her ruin, Revelation 9:21. (k) Cyropaedia, 1. 7. sect. 23. (l) Connexion, &c. part 1. B. 3. p. 188, 189. (m) "in multitudine maleficiorum tuorum", Munster, Montanus; "in multitudine praestigiarum", Cocceius. But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: they shall come upon thee in their {i} perfection for the multitude of thy sorceries, and for the great abundance of thy enchantments.(i) So that your punishment will be so great, as is possible to be imagined. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 9. widowhood] is simply a figure for desolation, which is not to be pressed by asking the question, Who was the husband? The reference could hardly be to the king (for which there are no analogies), still less to the foreign nations with whom she trafficked.in their perfection] i.e. in their full measure (R.V.). for the multitude] Better: in spite of, &c. (as in ch. Isaiah 5:25 &c., “for all this”). Strict rhythm would here be restored by transposing the two clauses: “for the great abundance …—for the multitude …” Verse 9. - In a moment in one day. The day of the capture of the city by Cyrus, which was the third of Marchesvan, B.C. 539. Then, "in a moment," Babylon lost the whole of her prestige, ceased to reign, ceased to be an independent power, became a "widow," had a portion of her population turn from her, was brought down to the dust. Loss of children, and widowhood came upon her in their perfection; i.e. "in the full extent of their bitterness" (Cheyne). Not that Cyrus imitated her common practice by carrying off her entire population; on the contrary, she continued for more than two centuries to be a flourishing and populous town. Twice she revolted from Darius Hystaspis ('Beh. Ins.,' col. 1. par. 16; col 3, par. 13), once, perhaps, from Xerxes (Ctes., 'Ext. Pers,' § 22). Alexander the Great found her walls and her great buildings in ruins, but still she was a considerable place. Cyrus, however, no doubt, carried off a portion of her population, which thenceforth begun to dwindle, and continually became less and less as time went on, until she sank into a solitude. That extreme desolation which the prophets paint in such vivid colours (Isaiah 12:19-22; 14:22, 23; Jeremiah 50:10:15, 38-40; 2:36-43) was potentially contained in the capture by Cyrus, which was the work of a single day. For the multitude of thy sorceries... of thine enchantments (comp. ver. 13; and see also Daniel 2:2; Daniel 5:7). The word here translated "sorceries" probably means "incantations" or "enchantments," while that translated "enchantments" means "spells." The addiction of the Babylonians to marc is largely attested by the classical writers, and has been proved beyond a doubt by the lately discovered native remains. By these it appears that their magic fell under three principal heads: (1) the preparation and use of spells and talismans, which were written forms engraved on stone or impressed on clay, and worn on the person or attached to the object on which their influence was to be exerted; (2) the composition and recitation of formulae of incantation, which were supposed to act as charms, and to drive away demons and diseases; and (3) the taking of observations and framing of tables of prognostics and of omens for general use, together with the casting of horoscopes for the special advantage of individuals (see Rawlinson's 'Egypt and Babylon,' p. 58; and comp. Lenor, mant,'La Magic chez les Chaldaens,' and Professor Sayce's papers in the 'Transactions of the Society of Bibl. Archaeol.,' vol. 3:p. 145, et seqq.; vol. 4:p. 302, et seqq.). The first and second forms of marc are glanced at in the present passage; the third is noticed in ver. 13. Isaiah 47:9A third strophe of this proclamation of punishment is opened here with ועתה, on the ground of the conduct censured. "And now hear this, thou voluptuous one, she who sitteth so securely, who sayeth in her heart, I am it, and none else: I shall not sit a widow, nor experience bereavement of children. And these two will come upon thee suddenly in one day: bereavement of children and widowhood; they come upon thee in fullest measure, in spite of the multitude of thy sorceries, in spite of the great abundance of thy witchcrafts. Thou trustedst in thy wickedness, saidst, No one seeth me. Thy wisdom and thy knowledge, they led thee astray; so that thou saidst in thy heart, I am it, and none else. And misfortune cometh upon thee, which thou dost not understand how to charm away: and destruction will fall upon thee, which thou canst not atone for; there will come suddenly upon thee ruin which thou suspectest not." In the surnames given to Babylon here, a new reason is assigned for the judgment - namely, extravagance, security, and self-exaltation. עדין is an intensive from of עדן (lxx τρυφερά). The i of אפסי is regarded by Hahn as the same as we meet with in אתּי equals אתּ; but this is impossible here with the first person. Rosenmller, Ewald, Gesenius, and others, take it as chirek compaginis, and equivalent to עוד אין, which would only occur in this particular formula. Hitzig supposes it to be the suffix of the word, which is meant as a preposition in the sense of et praeter me ultra (nemo); but this nemo would be omitted, which is improbable. The more probable explanation is, that אפס signifies absolute non-existence, and when used as an adverb, "exclusively, nothing but," e.g., קצהוּ אפס, nothing, the utmost extremity thereof, i.e., only the utmost extremity of it (Numbers 23:13; cf., Numbers 22:35). But it is mostly used with a verbal force, like אין (אין), (utique) non est (see Isaiah 45:14); hence אפסי, like איני, (utique) non sum. The form in which the presumption of Babylon expresses itself, viz., "I (am it), and I am absolutely nothing further," sounds like self-deification, by the side of similar self-assertion on the part of Jehovah (Isaiah 45:5-6; Isaiah 14:21, Isaiah 14:22 and Isaiah 46:9). Nineveh speaks in just the same way in Zephaniah 2:15; compare Martial: "Terrarum Dea gentiumque Roma cui par est nihil et nihil secundum." Babylon also says still further (like the Babylon of the last days in Revelation 18:7): "I shall not sit as a widow (viz., mourning thus in solitude, Lamentations 1:1; Lamentations 3:28; and secluded from the world, Genesis 38:11), nor experience the loss of children" (orbitatem). She would become a widow, if she should lose the different nations, and "the kings of the earth who committed fornication with her" (Revelation 18:9); for her relation to her own king cannot possibly be thought of, inasmuch as the relation in which a nation stands to its temporal king is never thought of as marriage, like that of Jehovah to Israel. She would also be a mother bereaved of her children, if war and captivity robbed her of her population. But both of these would happen to her suddenly in one day, so that she would succumb to the weight of the double sorrow. Both of them would come upon her kethummâm (secundum integritatem eorum), i.e., so that she would come to learn what the loss of men and the loss of children signified in all its extent and in all its depth, and that in spite of (בּ, with, equivalent to "notwithstanding," as in Isaiah 5:25; not "through equals on account of," since this tone is adopted for the first time in Isaiah 47:10) the multitude of its incantations, and the very great mass (‛ŏtsmâh, an inf. noun, as in Isaiah 30:19; Isaiah 55:2, used here, not as in Isaiah 40:29, in an intensive sense, but, like ‛âtsūm, as a parallel word to rabh in a numerical sense) of its witchcrafts (chebher, binding by means of incantations, κατάδεσμος). Babylonia was the birth-place of astrology, from which sprang the twelve-fold division of the day, the horoscope and sun-dial (Herod. ii. 109); but it was also the home of magic, which pretended to bind the course of events, and even the power of the gods, and to direct them in whatever way it pleased (Diodorus, ii. 29). Thus had Babylon trusted in her wickedness (Isaiah 13:11), viz., in the tyranny and cunning by which she hoped to ensure perpetual duration, with the notion that she was exalted above the reach of any earthly calamity. She thought, "None seeth me" (non est videns me), thus suppressing the voice of conscience, and practically denying the omnipotence and omnipresence of God. ראני (with a verbal suffix, videns me, whereas ראי saere in Genesis 16:3 signifies videns mei equals meus), also written ראני, is a pausal form in half pause for ראני (Isaiah 29:15). Tzere passes in pause both into pathach (e.g., Isaiah 42:22), and also, apart from such hithpael forms as Isaiah 41:16, into kametz, as in קימנוּ (Job 22:20, which see). By the "wisdom and knowledge" of Babylon, which had turned her aside from the right way, we are to understand her policy, strategy, and more especially her magical arts, i.e., the mysteries of the Chaldeans, their ἐπιχώριοι φιλόσοφοι (Strabo, xxi. 1, 6). On hōvâh (used here and in Ezekiel 7:26, written havvâh elsewhere), according to its primary meaning, "yawning," χαῖνον, then a yawning depth, χάσμα, utter destruction, see at Job 37:6. שׁאה signifies primarily a desert, or desolate place, here destruction; and hence the derivative meaning, waste noise, a dull groan. The perfect consec. of the first clause precedes its predicate רעה in the radical form בא (Ges., 147, a). With the parallelism of כּפּרהּ, it is not probable that שׁחרהּ, which rhymes with it, is a substantive, in the sense of "from which thou wilt experience no morning dawn" (i.e., after the night of calamity), as Umbreit supposes. The suffix also causes some difficulty (hence the Vulgate rendering, ortum ejus, sc. mali); and instead of תדעי, we should expect תראי. In any case, shachrâh is a verb, and Hitzig renders it, "which thou wilt not know how to unblacken;" but this privative use of shichēr as a word of colour would be without example. It would be better to translate it, "which thou wilt not know how to spy out" (as in Isaiah 26:9), but better still, "which thou wilt not know how to conjure away" (shichēr equals Arab. sḥḥr, as it were incantitare, and here incantando averruncare). The last relative clause affirms what shachrâh would state, if understood according to Isaiah 26:9 : destruction which thou wilt not know, i.e., which will come suddenly and unexpectedly. Links Isaiah 47:9 InterlinearIsaiah 47:9 Parallel Texts Isaiah 47:9 NIV Isaiah 47:9 NLT Isaiah 47:9 ESV Isaiah 47:9 NASB Isaiah 47:9 KJV Isaiah 47:9 Bible Apps Isaiah 47:9 Parallel Isaiah 47:9 Biblia Paralela Isaiah 47:9 Chinese Bible Isaiah 47:9 French Bible Isaiah 47:9 German Bible Bible Hub |