Verse (Click for Chapter) New International Version When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our forefathers on their first visit. New Living Translation Jacob heard that there was still grain in Egypt, so he sent his sons—our ancestors—to buy some. English Standard Version But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers on their first visit. Berean Standard Bible When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers on their first visit. Berean Literal Bible Now Jacob, having heard there is grain in Egypt, sent forth our fathers first. King James Bible But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first. New King James Version But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers first. New American Standard Bible But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers there the first time. NASB 1995 “But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers there the first time. NASB 1977 “But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers there the first time. Legacy Standard Bible But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers there the first time. Amplified Bible But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers there the first time. Christian Standard Bible When Jacob heard there was grain in Egypt, he sent our ancestors there the first time. Holman Christian Standard Bible When Jacob heard there was grain in Egypt, he sent our ancestors the first time. American Standard Version But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent forth our fathers the first time. Contemporary English Version But when Jacob heard there was grain in Egypt, he sent our ancestors there for the first time. English Revised Version But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent forth our fathers the first time. GOD'S WORD® Translation When Jacob heard that Egypt had food, he sent our ancestors there. That was their first trip. Good News Translation and when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent his sons, our ancestors, on their first visit there. International Standard Version But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our ancestors on their first trip. Majority Standard Bible When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers on their first visit. NET Bible So when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our ancestors there the first time. New Heart English Bible But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers the first time. Webster's Bible Translation But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first. Weymouth New Testament When, however, Jacob heard that there was wheat to be had, he sent our forefathers into Egypt; that was the first time. World English Bible But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers the first time. Literal Translations Literal Standard Versionand Jacob having heard that there was grain in Egypt, sent forth our fathers a first time; Berean Literal Bible Now Jacob, having heard there is grain in Egypt, sent forth our fathers first. Young's Literal Translation and Jacob having heard that there was corn in Egypt, sent forth our fathers a first time; Smith's Literal Translation And Jacob having beard wheat being in Egypt, sent our fathers first. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut when Jacob had heard that there was corn in Egypt, he sent our fathers first: Catholic Public Domain Version But when Jacob had heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers first. New American Bible but when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our ancestors there a first time. New Revised Standard Version But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our ancestors there on their first visit. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut when Jacob heard that there was wheat in Egypt, he sent out our forefathers on their first venture. Aramaic Bible in Plain English When Jacob heard that there was produce in Egypt, he sent our fathers first. NT Translations Anderson New TestamentBut when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent forth our fathers the first time: Godbey New Testament And Jacob hearing that there is food in Egypt, sent away our fathers first. Haweis New Testament But when Jacob heard that there were provisions in Egypt, he sent our fathers, the first time. Mace New Testament but when Jacob heard there was corn in Egypt, he sent our fathers there. Weymouth New Testament When, however, Jacob heard that there was wheat to be had, he sent our forefathers into Egypt; that was the first time. Worrell New Testament But Jacob, having heard that there was grain in Egypt, sent out our fathers first; Worsley New Testament But Jacob hearing that there was corn in Egypt, sent out our fathers first: Additional Translations ... Audio Bible Context Stephen's Address to the Sanhedrin…11Then famine and great suffering swept across Egypt and Canaan, and our fathers could not find food. 12When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers on their first visit. 13On their second visit, Joseph revealed his identity to his brothers, and his family became known to Pharaoh.… Cross References Genesis 42:1-3 When Jacob learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, “Why are you staring at one another?” / “Look,” he added, “I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die.” / So ten of Joseph’s brothers went down to buy grain from Egypt. Genesis 42:6-8 Now Joseph was the ruler of the land; he was the one who sold grain to all its people. So when his brothers arrived, they bowed down before him with their faces to the ground. / And when Joseph saw his brothers, he recognized them, but he treated them as strangers and spoke harshly to them. “Where have you come from?” he asked. “From the land of Canaan,” they replied. “We are here to buy food.” / Although Joseph recognized his brothers, they did not recognize him. Genesis 42:13 But they answered, “Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is now with our father, and one is no more.” Genesis 42:29-34 When they reached their father Jacob in the land of Canaan, they described to him all that had happened to them: / “The man who is lord of the land spoke harshly to us and accused us of spying on the country. / But we told him, ‘We are honest men, not spies. ... Genesis 43:1-2 Now the famine was still severe in the land. / So when Jacob’s sons had eaten all the grain they had brought from Egypt, their father said to them, “Go back and buy us a little more food.” Genesis 45:4-5 Then Joseph said to his brothers, “Please come near me.” And they did so. “I am Joseph, your brother,” he said, “the one you sold into Egypt! / And now, do not be distressed or angry with yourselves that you sold me into this place, because it was to save lives that God sent me before you. Genesis 45:9-11 Now return quickly to my father and tell him, ‘This is what your son Joseph says: God has made me lord of all Egypt. Come down to me without delay. / You shall settle in the land of Goshen and be near me—you and your children and grandchildren, your flocks and herds, and everything you own. / And there I will provide for you, because there will be five more years of famine. Otherwise, you and your household and everything you own will come to destitution.’ Genesis 46:1-7 So Israel set out with all that he had, and when he came to Beersheba, he offered sacrifices to the God of his father Isaac. / And that night God spoke to Israel in a vision: “Jacob, Jacob!” He said. “Here I am,” replied Jacob. / “I am God,” He said, “the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there. ... Genesis 47:11-12 So Joseph settled his father and brothers in the land of Egypt and gave them property in the best part of the land, the district of Rameses, as Pharaoh had commanded. / Joseph also provided his father and brothers and all his father’s household with food for their families. Genesis 50:20 As for you, what you intended against me for evil, God intended for good, in order to accomplish a day like this—to preserve the lives of many people. Exodus 1:1-5 These are the names of the sons of Israel who went to Egypt with Jacob, each with his family: / Reuben, Simeon, Levi, and Judah; / Issachar, Zebulun, and Benjamin; ... Psalm 105:16-17 He called down famine on the land and cut off all their supplies of food. / He sent a man before them—Joseph, sold as a slave. Hebrews 11:21-22 By faith Jacob, when he was dying, blessed each of Joseph’s sons and worshiped as he leaned on the top of his staff. / By faith Joseph, when his end was near, spoke about the exodus of the Israelites and gave instructions about his bones. Acts 7:9-10 Because the patriarchs were jealous of Joseph, they sold him as a slave into Egypt. But God was with him / and rescued him from all his troubles. He granted Joseph favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt, who appointed him ruler over Egypt and all his household. Acts 7:14-15 Then Joseph sent for his father Jacob and all his relatives, seventy-five in all. / So Jacob went down to Egypt, where he and our fathers died. Treasury of Scripture But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first. Genesis 42:1 Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another? Genesis 43:2 And it came to pass, when they had eaten up the corn which they had brought out of Egypt, their father said unto them, Go again, buy us a little food. Jump to Previous Corn Egypt Fathers First Forefathers Forth Grain Heard Hearing However Jacob Time Visit WheatJump to Next Corn Egypt Fathers First Forefathers Forth Grain Heard Hearing However Jacob Time Visit WheatActs 7 1. Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,2. shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers, 20. before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built; 37. that Moses himself witnessed of Christ; 44. and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time; 51. reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold. 54. Whereupon they stone Stephen to death, 59. who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them. When Jacob heard The name "Jacob" is significant in the biblical narrative, representing the patriarch whose name was later changed to Israel, symbolizing the birth of the nation of Israel. The act of hearing in this context is crucial, as it demonstrates Jacob's responsiveness to God's providence. In the Hebrew tradition, hearing often implies obedience and action, as seen in the Shema (Deuteronomy 6:4). Jacob's hearing is not passive; it prompts decisive action, reflecting a faith that responds to God's provision. that there was grain in Egypt he sent our fathers on their first visit Parallel Commentaries ... Greek [When]δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Jacob Ἰακὼβ (Iakōb) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2384: Of Hebrew origin; Jacob, the progenitor of the Israelites. heard that ἀκούσας (akousas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. [there] was ὄντα (onta) Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. grain σιτία (sitia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 4621: Wheat, grain. Also plural irregular neuter sita of uncertain derivation; grain, especially wheat. in εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Egypt, Αἴγυπτον (Aigypton) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 125: Egypt. Of uncertain derivation. he sent ἐξαπέστειλεν (exapesteilen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1821: From ek and apostello; to send away forth, i.e. to despatch, or to dismiss. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. fathers πατέρας (pateras) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. [on their] first [visit]. πρῶτον (prōton) Adverb - Superlative Strong's 4412: First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly. Links Acts 7:12 NIVActs 7:12 NLT Acts 7:12 ESV Acts 7:12 NASB Acts 7:12 KJV Acts 7:12 BibleApps.com Acts 7:12 Biblia Paralela Acts 7:12 Chinese Bible Acts 7:12 French Bible Acts 7:12 Catholic Bible NT Apostles: Acts 7:12 But when Jacob heard that there was (Acts of the Apostles Ac) |