Verse (Click for Chapter) New International Version So Naaman went with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha’s house. New Living Translation So Naaman went with his horses and chariots and waited at the door of Elisha’s house. English Standard Version So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house. Berean Standard Bible So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house. King James Bible So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha. New King James Version Then Naaman went with his horses and chariot, and he stood at the door of Elisha’s house. New American Standard Bible So Naaman came with his horses and his chariots, and stood at the doorway of Elisha’s house. NASB 1995 So Naaman came with his horses and his chariots and stood at the doorway of the house of Elisha. NASB 1977 So Naaman came with his horses and his chariots, and stood at the doorway of the house of Elisha. Legacy Standard Bible So Naaman came with his horses and his chariots and stood at the doorway of the house of Elisha. Amplified Bible So Naaman came with his horses and chariots and stopped at the entrance of Elisha’s house. Christian Standard Bible So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house. Holman Christian Standard Bible So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house. American Standard Version So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. Aramaic Bible in Plain English And Naaman came on his horse and with his chariots, and he stood at the door of the house of Elisha. Brenton Septuagint Translation So Naiman came with horse and chariot, and stood at the door of the house of Elisaie. Contemporary English Version Naaman left with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha's house. Douay-Rheims Bible So Naaman came with his horses and chariots, and stood at the door of the house of Eliseus: English Revised Version So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. GOD'S WORD® Translation Naaman came with his horses and chariot and stopped at the entrance to Elisha's home. Good News Translation So Naaman went with his horses and chariot and stopped at the entrance to Elisha's house. International Standard Version So Naaman arrived with his horses and chariots and stood in front of the door to Elisha's house. JPS Tanakh 1917 So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. Literal Standard Version And Naaman comes, with his horses and with his chariot, and stands at the opening of the house for Elisha; Majority Standard Bible So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house. New American Bible Naaman came with his horses and chariot and stopped at the door of Elisha’s house. NET Bible So Naaman came with his horses and chariots and stood in the doorway of Elisha's house. New Revised Standard Version So Naaman came with his horses and chariots, and halted at the entrance of Elisha’s house. New Heart English Bible So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. Webster's Bible Translation So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha. World English Bible So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. Young's Literal Translation And Naaman cometh, with his horses and with his chariot, and standeth at the opening of the house for Elisha; Additional Translations ... Audio Bible Context Naaman Cured of Leprosy…8Now when Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, he sent a message to the king: “Why have you torn your clothes? Please let the man come to me, and he will know that there is a prophet in Israel.” 9So Naaman came with his horses and chariots and stood at the door of Elisha’s house. 10Then Elisha sent him a messenger, who said, “Go and wash yourself seven times in the Jordan, and your flesh will be restored, and you will be clean.”… Cross References 2 Kings 5:8 Now when Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, he sent a message to the king: "Why have you torn your clothes? Please let the man come to me, and he will know that there is a prophet in Israel." 2 Kings 5:10 Then Elisha sent him a messenger, who said, "Go and wash yourself seven times in the Jordan, and your flesh will be restored, and you will be clean." Treasury of Scripture So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha. 2 Kings 3:12 And Jehoshaphat said, The word of the LORD is with him. So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him. 2 Kings 6:32 But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the king sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head? look, when the messenger cometh, shut the door, and hold him fast at the door: is not the sound of his master's feet behind him? Isaiah 60:14 The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel. Jump to Previous Carriages Chariot Chariots Door Doorway Elisha Elisha's Halted Horses House Naaman Na'aman Opening Standeth Stood StoppedJump to Next Carriages Chariot Chariots Door Doorway Elisha Elisha's Halted Horses House Naaman Na'aman Opening Standeth Stood Stopped2 Kings 5 1. Naaman, by the report of a captive maid, is sent to Samaria to be cured of leprosy8. Elisha, sending him to Jordan cures him 15. He refusing Naaman's gifts grants him some of the earth 20. Gehazi, abusing his master's name unto Naaman, is smitten with leprosy (9) With his horses and with his chariot.--Chariots. (See on 2Kings 2:11-12; and comp. 2Kings 5:15, infra.) The proper term for a single chariot is used in 2Kings 5:21. The magnificence of his retinue is suggested. Stood.--Stopped. The text hardly conveys, as Bahr thinks, the idea that Elisha's house in Samaria was "a poor hovel," which the great man would not deign to enter, but waited for the prophet to come forth to him. The prophet had "a messenger" (2Kings 5:10) at his command. Verse 9. - So Naaman came with his horses and with his chariot. The Syrians had had chariots, and used horses to draw them, from a remote date. The Hyksos, who introduced horses and chariots into Egypt, though not exactly a Syrian people, entered Egypt from Syria; and in all the Syrian wars of the Egyptians, which began about B.C. 1600, we find their adversaries employing a chariot force. In one representation of a fight between the Egyptians and a people invading Egypt from' Syria, the war-chariots of the latter are drawn by four oxen; but generally the horse was used on both sides. Syria imported her horses and chariots from Egypt (1 Kings 10:29), and, as appears from this passage, employed them for peaceful as well as for warlike purposes. There was a similar employment of them from a very early time in Egypt (see Genesis 41:43; Genesis 50:9). And stood at the door of the house of Elisha. Elisha was at this time residing in Samaria, whether in his own house or not we cannot say. His abode was probably a humble one; and when the great general, accompanied by his cavalcade of followers, drew up before it, he had, we may be sure, no intention of dismounting and entering. What he expected he tells us himself in ver. 11. The prophet regarded his pride and self-conceit as deserving of a rebuke.Parallel Commentaries ... Hebrew So Naamanנַעֲמָ֖ן (na·‘ă·mān) Noun - proper - masculine singular Strong's 5283: Naaman -- a descendant of Benjamin, also an Aramean (Syrian) general came וַיָּבֹ֥א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go with his horses בְּסוּסָ֣יו (bə·sū·sāw) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) and chariots וּבְרִכְבּ֑וֹ (ū·ḇə·riḵ·bōw) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone and stood וַיַּעֲמֹ֥ד (way·ya·‘ă·mōḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations at the door פֶּֽתַח־ (pe·ṯaḥ-) Noun - masculine singular construct Strong's 6607: An opening, door, entrance way of Elisha’s לֶאֱלִישָֽׁע׃ (le·’ĕ·lî·šā‘) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet house. הַבַּ֖יִת (hab·ba·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house Links 2 Kings 5:9 NIV2 Kings 5:9 NLT 2 Kings 5:9 ESV 2 Kings 5:9 NASB 2 Kings 5:9 KJV 2 Kings 5:9 BibleApps.com 2 Kings 5:9 Biblia Paralela 2 Kings 5:9 Chinese Bible 2 Kings 5:9 French Bible 2 Kings 5:9 Catholic Bible OT History: 2 Kings 5:9 So Naaman came with his horses (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |