Verse (Click for Chapter) New International Version in order that Satan might not outwit us. For we are not unaware of his schemes. New Living Translation so that Satan will not outsmart us. For we are familiar with his evil schemes. English Standard Version so that we would not be outwitted by Satan; for we are not ignorant of his designs. Berean Standard Bible in order that Satan should not outwit us. For we are not unaware of his schemes. Berean Literal Bible so that we should not be outwitted by Satan; for we are not ignorant of his schemes. King James Bible Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices. New King James Version lest Satan should take advantage of us; for we are not ignorant of his devices. New American Standard Bible so that no advantage would be taken of us by Satan, for we are not ignorant of his schemes. NASB 1995 so that no advantage would be taken of us by Satan, for we are not ignorant of his schemes. NASB 1977 in order that no advantage be taken of us by Satan; for we are not ignorant of his schemes. Legacy Standard Bible so that no advantage would be taken of us by Satan, for we are not ignorant of his schemes. Amplified Bible to keep Satan from taking advantage of us; for we are not ignorant of his schemes. Christian Standard Bible so that we may not be taken advantage of by Satan. For we are not ignorant of his schemes. Holman Christian Standard Bible I have done this so that we may not be taken advantage of by Satan. For we are not ignorant of his schemes. American Standard Version that no advantage may be gained over us by Satan: for we are not ignorant of his devices. Aramaic Bible in Plain English Lest Satan would overtake us, for we know his devices. Contemporary English Version I have done this to keep Satan from getting the better of us. We all know what goes on in his mind. Douay-Rheims Bible That we be not overreached by Satan. For we are not ignorant of his devices. English Revised Version that no advantage may be gained over us by Satan: for we are not ignorant of his devices. GOD'S WORD® Translation I don't want Satan to outwit us. After all, we are not ignorant about Satan's scheming. Good News Translation in order to keep Satan from getting the upper hand over us; for we know what his plans are. International Standard Version so that we may not be outsmarted by Satan. After all, we are not unaware of his intentions. Literal Standard Version that we may not be over-reached by Satan, for we are not ignorant of his schemes. Majority Standard Bible in order that Satan should not outwit us. For we are not unaware of his schemes. New American Bible so that we might not be taken advantage of by Satan, for we are not unaware of his purposes. NET Bible so that we may not be exploited by Satan (for we are not ignorant of his schemes). New Revised Standard Version And we do this so that we may not be outwitted by Satan; for we are not ignorant of his designs. New Heart English Bible that no advantage may be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his schemes. Webster's Bible Translation Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices. Weymouth New Testament for fear Satan should gain an advantage over us. For we are not ignorant of his devices. World English Bible that no advantage may be gained over us by Satan, for we are not ignorant of his schemes. Young's Literal Translation that we may not be over-reached by the Adversary, for of his devices we are not ignorant. Additional Translations ... Audio Bible Context Reaffirm Your Love…10If you forgive anyone, I also forgive him. And if I have forgiven anything, I have forgiven it in the presence of Christ for your sake, 11in order that Satan should not outwit us. For we are not unaware of his schemes. 12Now when I went to Troas to preach the gospel of Christ and a door stood open for me in the Lord,… Cross References Matthew 4:10 "Away from Me, Satan!" Jesus declared. "For it is written: 'Worship the Lord your God and serve Him only.'" Luke 22:31 Simon, Simon, Satan has asked to sift each of you like wheat. 2 Corinthians 4:4 The god of this age has blinded the minds of unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. 1 Peter 5:8 Be sober-minded and alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. Treasury of Scripture Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices. 2 Corinthians 11:3,14 But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ… 1 Chronicles 21:1,2 And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel… Job 1:11 But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face. Jump to Previous Advantage Adversary Better Designs Devices Fear Gain Gained Gaining Ignorant Order Outwit Satan Schemes Thoughts UnawareJump to Next Advantage Adversary Better Designs Devices Fear Gain Gained Gaining Ignorant Order Outwit Satan Schemes Thoughts Unaware2 Corinthians 2 1. Having shown the reason why he came not to them,6. he requires them to forgive and to comfort that excommunicated person, 10. even as he himself upon true repentance had forgiven him; 12. declaring why he departed from Troas to Macedonia, 14. and the happy success which God gave to his preaching in all places. (11) Lest Satan should get an advantage of us.--Literally, lest we should be cheated (or out-maneuvered) by Satan. The phraseology is that of one who is, as it were, playing a game against the Tempter, in which the souls of men are at once the counters and the stake. The Apostle's last move in that game had been to "give the sinner over to Satan" with a view to his ultimate deliverance. But what if Satan should outwit him, by tempting the sinner to despair or recklessness? To guard against that danger required, as it were, another move. Stratagem must be met by strategy. The man must be absolved that he may be able to resist the Tempter. We are not ignorant of his devices.--The language comes from a wide and varied experience. St. Paul had been buffeted by a messenger of Satan (2Corinthians 12:7); had once and again been hindered by him in his work (1Thessalonians 2:18); was ever wrestling, not with flesh and blood, but with principalities and powers (Ephesians 6:12); and so he knew how the Tempter could turn even the rules of an ascetic rigour, or the remorse of a sin-burdened conscience, into an occasion of yet further and more irremediable sin. Verse 11. - Lest Satan should get an advantage over us; literally, lest we should be overreached by Satan, which would have been the case if our severity had resulted in the desperation of the offender, and not in his deliverance (comp. 1 Corinthians 5:5). We are not ignorant of his devices. So too in Ephesians 6:11 we are told of the "crafty wiles of the devil."Parallel Commentaries ... Greek in order thatἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. Satan Σατανᾶ (Satana) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 4567: An adversary, Satan. Of Chaldee origin corresponding to ma'bad; the accuser, i.e. The devil. should not outwit us. πλεονεκτηθῶμεν (pleonektēthōmen) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Plural Strong's 4122: To take advantage of, overreach, defraud. From pleonektes; to be covetous, i.e. to over-reach. For γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. we are not unaware ἀγνοοῦμεν (agnooumen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 50: To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance. of his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. schemes. νοήματα (noēmata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 3540: From noieo; a perception, i.e. Purpose, or the intellect, disposition, itself. Links 2 Corinthians 2:11 NIV2 Corinthians 2:11 NLT 2 Corinthians 2:11 ESV 2 Corinthians 2:11 NASB 2 Corinthians 2:11 KJV 2 Corinthians 2:11 BibleApps.com 2 Corinthians 2:11 Biblia Paralela 2 Corinthians 2:11 Chinese Bible 2 Corinthians 2:11 French Bible 2 Corinthians 2:11 Catholic Bible NT Letters: 2 Corinthians 2:11 That no advantage may be gained over (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) |