Verse (Click for Chapter) New International Version I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. Whether it was in the body or out of the body I do not know—God knows. New Living Translation I was caught up to the third heaven fourteen years ago. Whether I was in my body or out of my body, I don’t know—only God knows. English Standard Version I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven—whether in the body or out of the body I do not know, God knows. Berean Standard Bible I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. Whether it was in the body or out of it I do not know, but God knows. Berean Literal Bible I know a man in Christ, fourteen years ago--whether in the body, I do not know, or out of the body, I do not know; God knows--such a man, having been caught up to the third heaven. King James Bible I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven. New King James Version I know a man in Christ who fourteen years ago—whether in the body I do not know, or whether out of the body I do not know, God knows—such a one was caught up to the third heaven. New American Standard Bible I know a man in Christ, who fourteen years ago—whether in the body I do not know, or out of the body I do not know, God knows—such a man was caught up to the third heaven. NASB 1995 I know a man in Christ who fourteen years ago— whether in the body I do not know, or out of the body I do not know, God knows— such a man was caught up to the third heaven. NASB 1977 I know a man in Christ who fourteen years ago—whether in the body I do not know, or out of the body I do not know, God knows—such a man was caught up to the third heaven. Legacy Standard Bible I know a man in Christ who fourteen years ago—whether in the body I do not know, or out of the body I do not know, God knows—such a man was caught up to the third heaven. Amplified Bible I know a man in Christ who fourteen years ago—whether in the body I do not know, or out of the body I do not know, [only] God knows—such a man was caught up to the third heaven. Christian Standard Bible I know a man in Christ who was caught up to the third heaven fourteen years ago. Whether he was in the body or out of the body, I don’t know; God knows. Holman Christian Standard Bible I know a man in Christ who was caught up into the third heaven 14 years ago. Whether he was in the body or out of the body, I don’t know, God knows. American Standard Version I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I know not; or whether out of the body, I know not; God knoweth), such a one caught up even to the third heaven. Contemporary English Version I know about one of Christ's followers who was taken up into the third heaven 14 years ago. I don't know if the man was still in his body when it happened, but God certainly knows. English Revised Version I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I know not; or whether out of the body, I know not; God knoweth), such a one caught up even to the third heaven. GOD'S WORD® Translation I know a follower of Christ who was snatched away to the third heaven fourteen years ago. I don't know whether this happened to him physically or spiritually. Only God knows. Good News Translation I know a certain Christian man who fourteen years ago was snatched up to the highest heaven (I do not know whether this actually happened or whether he had a vision--only God knows). International Standard Version I know a man who belongs to the Messiah. Fourteen years ago—whether in his body or outside of his body, I do not know, but God knows—that man was snatched away to the third heaven. Majority Standard Bible I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. Whether it was in the body or out of it I do not know, but God knows. NET Bible I know a man in Christ who fourteen years ago (whether in the body or out of the body I do not know, God knows) was caught up to the third heaven. New Heart English Bible I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I do not know, or whether out of the body, I do not know; God knows), such a one was caught up into the third heaven. Webster's Bible Translation I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such one caught up to the third heaven. Weymouth New Testament I know a Christian man who fourteen years ago-- whether in the body I do not know, or out of the body I do not know; God knows--was caught up (this man of whom I am speaking) World English Bible I know a man in Christ who was caught up into the third heaven fourteen years ago—whether in the body, I don’t know, or whether out of the body, I don’t know; God knows. Literal Translations Literal Standard VersionI have known a man in Christ, fourteen years ago—whether in the body I have not known, whether out of the body I have not known, God has known—such a one being snatched up to the third heaven; Berean Literal Bible I know a man in Christ, fourteen years ago--whether in the body, I do not know, or out of the body, I do not know; God knows--such a man, having been caught up to the third heaven. Young's Literal Translation I have known a man in Christ, fourteen years ago -- whether in the body I have not known, whether out of the body I have not known, God hath known -- such an one being caught away unto the third heaven; Smith's Literal Translation I knew a man in Christ before fourteen years, (whether in the body, I know not; whether out of the body, I know not: God knows;) such a one having been carried off even to the third heaven. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI know a man in Christ above fourteen years ago (whether in the body, I know not, or out of the body, I know not; God knoweth), such a one caught up to the third heaven. Catholic Public Domain Version I know a man in Christ, who, more than fourteen years ago (whether in the body, I do not know, or out of the body, I do not know: God knows), was enraptured to the third heaven. New American Bible I know someone in Christ who, fourteen years ago (whether in the body or out of the body I do not know, God knows), was caught up to the third heaven. New Revised Standard Version I know a person in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven—whether in the body or out of the body I do not know; God knows. Translations from Aramaic Lamsa BibleI knew a man in Christ more than fourteen years ago, but whether I knew him in the body or without the body, I do not know: God knows; this very one was caught up to the third heaven. Aramaic Bible in Plain English I knew a man in The Messiah more than 14 years ago, whether in the body or without the body, I do not know, God himself knows, who was snatched up unto the third Heaven. NT Translations Anderson New TestamentI knew a man in Christ fourteen years ago; that such a one (whether in the body, I know not, or out of the body, I know not: God knows;) was caught away to the third heaven. Godbey New Testament I knew a man in Christ, fourteen years ago, whether in the body, I know not; whether out of the body, I know not, such a one having been caught up even to the third heaven. Haweis New Testament I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body I know not, or whether out of the body I know not: God knoweth;) such a one was caught up unto the third heavens. Mace New Testament I knew a christian who above fourteen years ago, was snatch'd up even to the third heaven, whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knows. Weymouth New Testament I know a Christian man who fourteen years ago-- whether in the body I do not know, or out of the body I do not know; God knows--was caught up (this man of whom I am speaking) Worrell New Testament I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body I know not, or whether out of the body I know not, God knoweth), such a one caught up even to the Third Heaven. Worsley New Testament I knew a man in Christ above fourteen years ago (whether in the body, or out of the body, I know not, God knoweth) such a one caught up to the third heaven. Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Revelation1I must go on boasting. Although there is nothing to gain, I will go on to visions and revelations from the Lord. 2I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. Whether it was in the body or out of it I do not know, but God knows. 3And I know that this man—whether in the body or out of it I do not know, but God knows—… Cross References Acts 22:17-18 Later, when I had returned to Jerusalem and was praying at the temple, I fell into a trance / and saw the Lord saying to me, ‘Hurry! Leave Jerusalem quickly, because the people here will not accept your testimony about Me.’ Revelation 4:1-2 After this I looked and saw a door standing open in heaven. And the voice I had previously heard speak to me like a trumpet was saying, “Come up here, and I will show you what must happen after these things.” / At once I was in the Spirit, and I saw a throne standing in heaven, with someone seated on it. Ezekiel 1:1 In the thirtieth year, on the fifth day of the fourth month, while I was among the exiles by the River Kebar, the heavens opened and I saw visions of God. Genesis 28:12 And Jacob had a dream about a ladder that rested on the earth with its top reaching up to heaven, and God’s angels were going up and down the ladder. John 1:51 Then He declared, “Truly, truly, I tell you, you will all see heaven open and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.” Isaiah 6:1-4 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple. / Above Him stood seraphim, each having six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying. / And they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; all the earth is full of His glory.” ... Daniel 7:13-14 In my vision in the night I continued to watch, and I saw One like the Son of Man coming with the clouds of heaven. He approached the Ancient of Days and was led into His presence. / And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed. Matthew 17:1-9 After six days Jesus took with Him Peter, James, and John the brother of James, and led them up a high mountain by themselves. / There He was transfigured before them. His face shone like the sun, and His clothes became as white as the light. / Suddenly Moses and Elijah appeared before them, talking with Jesus. ... Acts 9:3-6 As Saul drew near to Damascus on his journey, suddenly a light from heaven flashed around him. / He fell to the ground and heard a voice say to him, “Saul, Saul, why do you persecute Me?” / “Who are You, Lord?” Saul asked. “I am Jesus, whom you are persecuting,” He replied. ... Revelation 1:10 On the Lord’s day I was in the Spirit, and I heard behind me a loud voice like a trumpet, 1 Kings 22:19 Micaiah continued, “Therefore hear the word of the LORD: I saw the LORD sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right and on His left. Isaiah 64:1 If only You would rend the heavens and come down, so that mountains would quake at Your presence, Philippians 3:14 I press on toward the goal to win the prize of God’s heavenly calling in Christ Jesus. 1 Thessalonians 4:17 After that, we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord. 1 Corinthians 15:47 The first man was of the dust of the earth, the second man from heaven. Treasury of Scripture I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knows;) such an one caught up to the third heaven. knew. 2 Corinthians 12:3,5 And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;) … in Christ. 2 Corinthians 5:17,21 Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new… 2 Corinthians 13:5 Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates? Isaiah 45:24,25 Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed… about. Acts 14:6 They were ware of it, and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about: Acts 22:17 And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance; in the. 2 Corinthians 5:6-8 Therefore we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord: … 1 Kings 18:12 And it shall come to pass, as soon as I am gone from thee, that the Spirit of the LORD shall carry thee whither I know not; and so when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he shall slay me: but I thy servant fear the LORD from my youth. 2 Kings 2:16 And they said unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master: lest peradventure the Spirit of the LORD hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, Ye shall not send. God. 2 Corinthians 12:3 And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;) See on 2 Corinthians 11:11 Wherefore? because I love you not? God knoweth. caught. 2 Corinthians 12:4 How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. Luke 24:51 And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven. Jump to Previous Able Ago Body Caught Christ Fourteen Heaven Speaking Third WhetherJump to Next Able Ago Body Caught Christ Fourteen Heaven Speaking Third Whether2 Corinthians 12 1. For commending of his apostleship, though he might glory of his wonderful revelations,9. yet he rather chooses to glory of his infirmities; 11. blaming the Corinthians for forcing him to this vain boasting. 14. He promises to come to them again; but yet altogether in the affection of a father; 20. although he fears he shall to his grief find many offenders, and public disorders there. I know a man in Christ This phrase introduces a narrative that Paul uses to describe a profound spiritual experience. The phrase "in Christ" is significant in Pauline theology, indicating a deep, personal relationship with Jesus. The Greek word for "know" (οἶδα, oida) implies not just awareness but an intimate understanding. Paul is likely referring to himself in the third person, a rhetorical technique to emphasize humility and the extraordinary nature of the experience. fourteen years ago was caught up to the third heaven Whether it was in the body or out of the body I do not know God knows Parallel Commentaries ... Greek I knowοἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. a man ἄνθρωπον (anthrōpon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Christ Χριστῷ (Christō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. [who] fourteen δεκατεσσάρων (dekatessarōn) Adjective - Genitive Neuter Plural Strong's 1180: Fourteen. From deka and tessares; ten and four, i.e. Fourteen. years ἐτῶν (etōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 2094: A year. Apparently a primary word; a year. ago πρὸ (pro) Preposition Strong's 4253: A primary preposition; 'fore', i.e. In front of, prior to. was caught up ἁρπαγέντα (harpagenta) Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Masculine Singular Strong's 726: To seize, snatch, obtain by robbery. From a derivative of haireomai; to seize. to ἕως (heōs) Preposition Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. [the] third τρίτου (tritou) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's 5154: Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly. heaven. οὐρανοῦ (ouranou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. Whether [it was] εἴτε (eite) Conjunction Strong's 1535: And if, whether. From ei and te; if too. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the] body σώματι (sōmati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. or εἴτε (eite) Conjunction Strong's 1535: And if, whether. From ei and te; if too. out of ἐκτὸς (ektos) Preposition Strong's 1622: From ek; the exterior; figuratively aside from, besides. [it] σώματος (sōmatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. I do not know, οἶδα (oida) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. [but] God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. knows. οἶδεν (oiden) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. Links 2 Corinthians 12:2 NIV2 Corinthians 12:2 NLT 2 Corinthians 12:2 ESV 2 Corinthians 12:2 NASB 2 Corinthians 12:2 KJV 2 Corinthians 12:2 BibleApps.com 2 Corinthians 12:2 Biblia Paralela 2 Corinthians 12:2 Chinese Bible 2 Corinthians 12:2 French Bible 2 Corinthians 12:2 Catholic Bible NT Letters: 2 Corinthians 12:2 I know a man in Christ fourteen (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor) |