2 Chronicles 14:13
New International Version
and Asa and his army pursued them as far as Gerar. Such a great number of Cushites fell that they could not recover; they were crushed before the LORD and his forces. The men of Judah carried off a large amount of plunder.

New Living Translation
Asa and his army pursued them as far as Gerar, and so many Ethiopians fell that they were unable to rally. They were destroyed by the LORD and his army, and the army of Judah carried off a vast amount of plunder.

English Standard Version
Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar, and the Ethiopians fell until none remained alive, for they were broken before the LORD and his army. The men of Judah carried away very much spoil.

Berean Standard Bible
Then Asa and his army pursued them as far as Gerar. The Cushites fell and could not recover, for they were crushed before the LORD and His army. So the people of Judah carried off a great amount of plunder

King James Bible
And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and the Ethiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much spoil.

New King James Version
And Asa and the people who were with him pursued them to Gerar. So the Ethiopians were overthrown, and they could not recover, for they were broken before the LORD and His army. And they carried away very much spoil.

New American Standard Bible
Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar; and so many Ethiopians fell that they could not recover, for they were shattered before the LORD and before His army. And they carried away a very large amount of plunder.

NASB 1995
Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar; and so many Ethiopians fell that they could not recover, for they were shattered before the LORD and before His army. And they carried away very much plunder.

NASB 1977
And Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar; and so many Ethiopians fell that they could not recover, for they were shattered before the LORD, and before His army. And they carried away very much plunder.

Legacy Standard Bible
And Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar; and so many Ethiopians fell that they could not recover, for they were shattered before Yahweh and before His army. And they carried away very much spoil.

Amplified Bible
Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar; and so many Ethiopians fell that none of them were found alive; for they were destroyed before the LORD and His army. And they carried away a very large amount of spoil.

Christian Standard Bible
Then Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar. The Cushites fell until they had no survivors, for they were crushed before the LORD and his army. So the people of Judah carried off a great supply of loot.

Holman Christian Standard Bible
Then Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar. The Cushites fell until they had no survivors, for they were crushed before Yahweh and His army. So the people of Judah carried off a great supply of loot.

American Standard Version
And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and there fell of the Ethiopians so many that they could not recover themselves; for they were destroyed before Jehovah, and before his host; and they carried away very much booty.

Contemporary English Version
but Asa and his troops chased them as far as Gerar. It was a total defeat--the Ethiopians could not even fight back! The soldiers from Judah took everything that had belonged to the Ethiopians.

English Revised Version
And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and there fell of the Ethiopians so many that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much booty.

GOD'S WORD® Translation
Asa and his troops pursued them as far as Gerar. Many of the Sudanese died in battle. As a result, the Sudanese army couldn't fight again. It was crushed in front of the LORD and his army. The LORD's army captured a lot of goods.

Good News Translation
and Asa and his troops pursued them as far as Gerar. So many of the Ethiopians were killed that the army was unable to rally and fight. They were overpowered by the LORD and his army, and the army took large amounts of loot.

International Standard Version
Asa and his army pursued the Ethiopians as far as Gerar. So many Ethiopians died that their army could not recover, because it had been shattered in the LORD's presence and in the presence of his army. The Israelis carried off a lot of plunder, too,

Majority Standard Bible
Then Asa and his army pursued them as far as Gerar. The Cushites fell and could not recover, for they were crushed before the LORD and His army. So the people of Judah carried off a great amount of plunder

NET Bible
and Asa and his army chased them as far as Gerar. The Cushites were wiped out; they were shattered before the LORD and his army. The men of Judah carried off a huge amount of plunder.

New Heart English Bible
Asa and the people who were with him pursued them to Gerar: and there fell of the Ethiopians so many that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his army; and they carried away very much booty.

Webster's Bible Translation
And Asa and the people that were with him pursued them to Gerar: and the Cushites were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much spoil.

World English Bible
Asa and the people who were with him pursued them to Gerar. So many of the Ethiopians fell that they could not recover themselves, for they were destroyed before Yahweh and before his army. Judah’s army carried away very much booty.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Asa and the people who [are] with him pursue them even to Gerar, and there falls [many] from the Cushim, for they have no preserving, because they have been broken before YHWH and before His camp; and [those of Judah] carry away very much spoil,

Young's Literal Translation
and Asa and the people who are with him pursue them even to Gerar, and there fall of the Cushim, for they have no preserving, because they have been broken before Jehovah, and before His camp; and they bear away very much spoil,

Smith's Literal Translation
And Asa will pursue them, and the people which were with him, even to the lodging-place: and there will fall from the Cushites to nothing being to them, for they were broken before Jehovah, and before his camp; and they will lift up exceeding much spoil.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And Asa and the people that were with him pursued them to Gerara: and the Ethiopians fell even to utter destruction, for the Lord slew them, and his army fought against them, and they were destroyed. And they took abundance of spoils,

Catholic Public Domain Version
And Asa, and the people who were with him, pursued them as far as Gerar. And the Ethiopians fell, even unto utter destruction, for the Lord was striking, and his army was battling, and they were destroyed. Therefore, they took many spoils.

New American Bible
Asa and those with him pursued them as far as Gerar, and the Ethiopians fell until there were no survivors, for they were crushed before the LORD and his army, which carried away enormous spoils.

New Revised Standard Version
Asa and the army with him pursued them as far as Gerar, and the Ethiopians fell until no one remained alive; for they were broken before the LORD and his army. The people of Judah carried away a great quantity of booty.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Asa and the people that were with him pursued them as far as Gedar; and there fell of the Ethiopians so many that they could not be numbered: for they were defeated before the LORD and before his armies; and they took and carried away very much spoil.

Peshitta Holy Bible Translated
And Asa and the people that were with him pursued them unto Gadar, and a numberless multitude of the Hindus fell, because they were defeated before LORD JEHOVAH and before his armies, and they took and captured a very great captivity.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar; and there fell of the Ethiopians so that none remained alive; for they were shattered before the LORD, and before His host; and they carried away very much booty.

Brenton Septuagint Translation
And Asa and his people pursued them to Gedor; and the Ethiopians fell, so that they could not recover themselves; for they were crushed before the Lord, and before his host; and they took many spoils.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Asa Reigns in Judah
12So the LORD struck down the Cushites before Asa and Judah, and the Cushites fled. 13Then Asa and his army pursued them as far as Gerar. The Cushites fell and could not recover, for they were crushed before the LORD and His army. So the people of Judah carried off a great amount of plunder 14and attacked all the cities around Gerar, because the terror of the LORD had fallen upon them. They plundered all the cities, since there was much plunder there.…

Cross References
2 Chronicles 13:18
Thus the Israelites were subdued at that time, and the men of Judah prevailed because they relied on the LORD, the God of their fathers.

2 Chronicles 15:7
But as for you, be strong; do not be discouraged, for your work will be rewarded.”

2 Chronicles 16:8
Were not the Cushites and Libyans a vast army with many chariots and horsemen? Yet because you relied on the LORD, He delivered them into your hand.

1 Samuel 17:47
And all those assembled here will know that it is not by sword or spear that the LORD saves; for the battle is the LORD’s, and He will give all of you into our hands.”

2 Kings 19:35
And that very night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies!

Exodus 14:14
The LORD will fight for you; you need only to be still.”

Joshua 10:10-11
And the LORD threw them into confusion before Israel, who defeated them in a great slaughter at Gibeon, pursued them along the ascent to Beth-horon, and struck them down as far as Azekah and Makkedah. / As they fled before Israel along the descent from Beth-horon to Azekah, the LORD cast down on them large hailstones from the sky, and more of them were killed by the hailstones than by the swords of the Israelites.

Judges 4:15
And in front of him the LORD routed with the sword Sisera, all his charioteers, and all his army. Sisera abandoned his chariot and fled on foot.

1 Samuel 7:10
As the Philistines drew near to fight against Israel, Samuel was offering up the burnt offering. But that day the LORD thundered loudly against the Philistines and threw them into such confusion that they fled before Israel.

1 Samuel 14:23
So the LORD saved Israel that day, and the battle moved on beyond Beth-aven.

2 Samuel 8:6
Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became subject to David and brought him tribute. So the LORD made David victorious wherever he went.

2 Samuel 23:10-12
but Eleazar stood his ground and struck the Philistines until his hand grew weary and stuck to his sword. The LORD brought about a great victory that day. Then the troops returned to him, but only to plunder the dead. / And after him was Shammah son of Agee the Hararite. When the Philistines had banded together near a field full of lentils, Israel’s troops fled from them. / But Shammah took his stand in the middle of the field, defended it, and struck down the Philistines. So the LORD brought about a great victory.

Psalm 44:3
For it was not by their sword that they took the land; their arm did not bring them victory. It was by Your right hand, Your arm, and the light of Your face, because You favored them.

Psalm 60:12
With God we will perform with valor, and He will trample our enemies.

Isaiah 41:10
Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.


Treasury of Scripture

And Asa and the people that were with him pursued them to Gerar: and the Ethiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much spoil.

Gerar

2 Chronicles 14:14
And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

Genesis 10:1,19
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: and unto them were sons born after the flood…

Genesis 20:1
And Abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar.

destroyed [heb] broken

Job 6:9
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!

Job 9:4
He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?

2 Thessalonians 1:9
Who shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord, and from the glory of his power;

his host

Joshua 5:14
And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?

1 Samuel 25:28
I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found in thee all thy days.

1 Chronicles 12:22
For at that time day by day there came to David to help him, until it was a great host, like the host of God.

Jump to Previous
Alive Amount Army Asa Booty Broken Carried Cushites Destroyed Ethiopians Far Fell Forces Gerar Great Host Judah Large Overthrown Plunder Pursued Recover Spoil Themselves
Jump to Next
Alive Amount Army Asa Booty Broken Carried Cushites Destroyed Ethiopians Far Fell Forces Gerar Great Host Judah Large Overthrown Plunder Pursued Recover Spoil Themselves
2 Chronicles 14
1. Asa following, destroys idolatry
6. having peace, he strengthens his kingdom with forts and armies
9. Calling of God, he overthrows Zerah, and spoils the Ethiopians














and Asa and his army pursued them
The phrase highlights the leadership of Asa, the king of Judah, and his active role in the battle. Asa's pursuit of the enemy demonstrates his commitment to securing victory for his people. Historically, Asa is known for his religious reforms and reliance on God, which is evident in his military strategies. The Hebrew root for "pursued" (רדף, radaph) implies a relentless chase, indicating the determination and vigor with which Asa and his forces engaged their adversaries.

as far as Gerar
Gerar was a Philistine city located in the Negev region, south of Gaza. This geographical reference provides insight into the extent of the pursuit, showing that Asa's forces pushed deep into enemy territory. Archaeological findings suggest that Gerar was a significant city during this period, which underscores the magnitude of the victory. The mention of Gerar also connects this event to earlier biblical narratives, such as Abraham's interactions with Abimelech, king of Gerar, highlighting the continuity of God's presence and intervention in the region.

So many Cushites fell that they could not recover
The Cushites, likely referring to an Ethiopian army, were a formidable force. The phrase emphasizes the overwhelming defeat they suffered. The Hebrew word for "fell" (נפל, naphal) conveys a sense of being overthrown or defeated. This defeat is attributed to divine intervention, as the Cushites were unable to regroup or retaliate. Historically, this reflects the belief in God's sovereignty and protection over His chosen people, reinforcing the idea that victory comes from the Lord.

they were crushed before the LORD and His army
This phrase attributes the victory to divine power rather than mere human effort. The word "crushed" (כתת, kathath) in Hebrew suggests a complete and utter defeat. The mention of "the LORD and His army" indicates that the battle was not just a physical confrontation but a spiritual one, with God leading the charge. This reflects the biblical theme of God as a warrior who fights for His people, as seen in other scriptures like Exodus 15:3.

The people of Judah carried off a great deal of plunder
The collection of plunder signifies the tangible rewards of victory. In ancient warfare, plunder was a common practice, serving as both a reward for the victors and a means of weakening the enemy. The phrase underscores the prosperity and blessing that followed Judah's faithfulness and reliance on God. It also serves as a reminder of God's provision and the material benefits that can accompany spiritual obedience and trust in divine guidance.

(13) Pursued them unto Gerar.--(Genesis 20:1.) Kirbet-el-Gerar, in the Wady Gerar, about eight miles S.S.E. of Gaza, on the route to Egypt (LXX. Gedor).

And the Ethiopians were overthrown, that they could not recover themselves.--Literally, And there fell of Kushites until they had no revival, or survival (Ezra 9:8-9). The latter seems preferable, as a vivid hyperbole, like 2Kings 19:35, "When men arose in the morning, behold, they were all dead corpses." So Vulg., "usque ad internecionem."

Destroyed.--See margin.

Before his host.--Or camp. Asa's army is the Lord's army.

Verse 13. - And the Ethiopians... before his host. It is evident that these words, with the clauses they include, should be placed in brackets, and so leave "they," the subject of the verb "carried" in the last clause, to refer to its proper noun-subject, Asa and the people. Gerar. This place is mentioned as defining a full distant spot as the limit of the pursuit of the flying army. While it was nearly four hours south of Gaza, on the road to Egypt, it is calculated that it was more than twenty miles distant from Mareshah.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Asa
אָסָ֜א (’ā·sā)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 609: Asa -- perhaps 'healer', an Israelite name

and his army
וְהָעָ֣ם (wə·hā·‘ām)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

pursued them
וַיִּרְדְּפֵ֨ם (way·yir·də·p̄êm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 7291: To pursue, chase, persecute

as far as
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

Gerar.
לִגְרָר֒ (liḡ·rār)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1642: Gerar -- a place South of Gaza

The Cushites
מִכּוּשִׁים֙ (mik·kū·šîm)
Preposition-m | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3569: Cushite -- descendant of Cush

fell
וַיִּפֹּ֤ל (way·yip·pōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

and could not
לְאֵ֣ין (lə·’ên)
Preposition-l | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

recover,
מִֽחְיָ֔ה (miḥ·yāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4241: Preservation of life, sustenance, the live flesh, the quick

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

they were crushed
נִשְׁבְּר֥וּ (niš·bə·rū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 7665: To break, break in pieces

before
לִפְנֵֽי־ (lip̄·nê-)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's 6440: The face

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and His army.
מַחֲנֵ֑הוּ (ma·ḥă·nê·hū)
Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 4264: An encampment, an army

So the people of Judah carried off
וַיִּשְׂא֥וּ (way·yiś·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

a great amount of
הַרְבֵּ֥ה (har·bêh)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's 7235: To be or become much, many or great

plunder
שָׁלָ֖ל (šā·lāl)
Noun - masculine singular
Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty


Links
2 Chronicles 14:13 NIV
2 Chronicles 14:13 NLT
2 Chronicles 14:13 ESV
2 Chronicles 14:13 NASB
2 Chronicles 14:13 KJV

2 Chronicles 14:13 BibleApps.com
2 Chronicles 14:13 Biblia Paralela
2 Chronicles 14:13 Chinese Bible
2 Chronicles 14:13 French Bible
2 Chronicles 14:13 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 14:13 Asa and the people who were (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 14:12
Top of Page
Top of Page