Verse (Click for Chapter) New International Version In fact, when we were with you, we kept telling you that we would be persecuted. And it turned out that way, as you well know. New Living Translation Even while we were with you, we warned you that troubles would soon come—and they did, as you well know. English Standard Version For when we were with you, we kept telling you beforehand that we were to suffer affliction, just as it has come to pass, and just as you know. Berean Standard Bible Indeed, when we were with you, we kept warning you that we would suffer persecution; and as you know, it has come to pass. Berean Literal Bible And indeed, when we were with you, we were telling you beforehand that we are about to suffer affliction, just as also it came to pass, and you know. King James Bible For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know. New King James Version For, in fact, we told you before when we were with you that we would suffer tribulation, just as it happened, and you know. New American Standard Bible For even when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it happened, as you know. NASB 1995 For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know. NASB 1977 For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know. Legacy Standard Bible For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction, just as it happened and as you know. Amplified Bible For even when we were with you, we warned you plainly in advance that we were going to experience persecution; and so, as you know, it has come to pass. Christian Standard Bible In fact, when we were with you, we told you in advance that we were going to experience affliction, and as you know, it happened. Holman Christian Standard Bible In fact, when we were with you, we told you previously that we were going to suffer persecution, and as you know, it happened. American Standard Version For verily, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction; even as it came to pass, and ye know. Contemporary English Version because when we were with you, we told you this would happen. And we did suffer, as you well know. English Revised Version For verily, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction; even as it came to pass, and ye know. GOD'S WORD® Translation In fact, when we were with you, we told you ahead of time that we were going to suffer persecution. And as you know, that's what happened. Good News Translation For while we were still with you, we told you ahead of time that we were going to be persecuted; and as you well know, that is exactly what happened. International Standard Version In fact, when we were with you, we told you ahead of time that we were going to suffer persecution. And as you know, that is what happened. Majority Standard Bible Indeed, when we were with you, we kept warning you that we would suffer persecution; and as you know, it has come to pass. NET Bible For in fact when we were with you, we were telling you in advance that we would suffer affliction, and so it has happened, as you well know. New Heart English Bible For truly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction, even as it happened, and you know. Webster's Bible Translation For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know. Weymouth New Testament For even when we were with you, we forewarned you, saying, "We are soon to suffer affliction;" and this actually happened, as you well know. World English Bible For most certainly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction, even as it happened, and you know. Literal Translations Literal Standard Versionfor even when we were with you, we said to you beforehand that we are about to suffer tribulation, as it also came to pass, and you have known [it]; Berean Literal Bible And indeed, when we were with you, we were telling you beforehand that we are about to suffer affliction, just as also it came to pass, and you know. Young's Literal Translation for even when we were with you, we said to you beforehand, that we are about to suffer tribulation, as also it did come to pass, and ye have known it; Smith's Literal Translation For also, when we were with you, we told you before that we were about to be pressed; as also it was, and ye know. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor even when we were with you, we foretold you that we should suffer tribulations, as also it is come to pass, and you know. Catholic Public Domain Version For even while we were with you, we predicted to you that we would suffer tribulations, even as it has happened, and as you know. New American Bible For even when we were among you, we used to warn you in advance that we would undergo affliction, just as has happened, as you know. New Revised Standard Version In fact, when we were with you, we told you beforehand that we were to suffer persecution; so it turned out, as you know. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor verily when we were with you, we told you before, that we should suffer tribulations; even as it has come to pass, and as you know. Aramaic Bible in Plain English For also when we were with you, we said to you before that we would be persecuted, just as you know it happened. NT Translations Anderson New Testamentfor even when we were with you, we told you beforehand that we were about to be afflicted, as it also came to pass, and as you know. Godbey New Testament For indeed, when we were with you, we foretold you that we are about to suffer tribulation; as indeed took place, and you know it. Haweis New Testament For when we were with you, we told you before that we were about to suffer tribulation; as also it came to pass, and ye know. Mace New Testament and even when we were with you, we foretold you, that we should be persecuted, as you know it happen'd. Weymouth New Testament For even when we were with you, we forewarned you, saying, "We are soon to suffer affliction;" and this actually happened, as you well know. Worrell New Testament For even when we were with you, we told you beforehand, "We are about to suffer tribulation"; even as also it came to pass, and ye know. Worsley New Testament For when we were with you, we told you before that we should be afflicted, as it came to pass, and ye know. Additional Translations ... Audio Bible Context Timothy's Visit…3so that none of you would be shaken by these trials. For you know that we are destined for this. 4 Indeed, when we were with you, we kept warning you that we would suffer persecution; and as you know, it has come to pass. 5For this reason, when I could bear it no longer, I sent to find out about your faith, for fear that the tempter had somehow tempted you and caused our labor to be in vain.… Cross References Acts 14:22 strengthening the souls of the disciples and encouraging them to continue in the faith. “We must endure many hardships to enter the kingdom of God,” they said. John 16:33 I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world!” 2 Timothy 3:12 Indeed, all who desire to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted, Matthew 5:10-12 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. / Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you. 1 Peter 4:12-13 Beloved, do not be surprised at the fiery trial that has come upon you, as though something strange were happening to you. / But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory. Romans 8:17 And if we are children, then we are heirs: heirs of God and co-heirs with Christ—if indeed we suffer with Him, so that we may also be glorified with Him. Philippians 1:29-30 For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in Him, but also to suffer for Him, / since you are encountering the same struggle you saw I had, and now hear that I still have. 2 Corinthians 1:5-7 For just as the sufferings of Christ overflow to us, so also through Christ our comfort overflows. / If we are afflicted, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort, which accomplishes in you patient endurance of the same sufferings we experience. / And our hope for you is sure, because we know that just as you share in our sufferings, so also you will share in our comfort. 2 Thessalonians 1:4-5 That is why we boast among God’s churches about your perseverance and faith in the face of all the persecution and affliction you are enduring. / All this is clear evidence of God’s righteous judgment. And so you will be counted worthy of the kingdom of God, for which you are suffering. 1 Peter 2:21 For to this you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, that you should follow in His footsteps: Acts 9:16 I will show him how much he must suffer for My name.” Matthew 10:22 You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved. John 15:20 Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well. 2 Corinthians 4:8-10 We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed. / We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. Hebrews 12:3-4 Consider Him who endured such hostility from sinners, so that you will not grow weary and lose heart. / In your struggle against sin, you have not yet resisted to the point of shedding your blood. Treasury of Scripture For truly, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and you know. we told. John 16:1-3 These things have I spoken unto you, that ye should not be offended… Acts 20:24 But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God. even. 1 Thessalonians 2:2,14 But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention… Acts 17:1,5-9,13 Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews: … 2 Corinthians 8:1,2 Moreover, brethren, we do you to wit of the grace of God bestowed on the churches of Macedonia; … Jump to Previous Actually Advance Affliction Beforehand Fact Forewarned Indeed Kept Persecuted Soon Suffer Telling Tribulation Turned Verily WayJump to Next Actually Advance Affliction Beforehand Fact Forewarned Indeed Kept Persecuted Soon Suffer Telling Tribulation Turned Verily Way1 Thessalonians 3 1. Paul testifies his great love to the Thessalonians, 5. partly by sending Timothy unto them to strengthen and comfort them; 7. partly by rejoicing in their well-doing; 10. and partly by praying for them, and desiring a safe coming unto them. Indeed The word "indeed" serves as an affirmation of the truth and certainty of the statement that follows. In Greek, the word used is "γάρ" (gar), which often functions to confirm or emphasize what has been previously stated. This word sets the tone for the verse, underscoring the reliability of the apostolic message and the forewarning given to the Thessalonians. It reflects the earnestness of Paul’s communication and the seriousness with which he approached his ministry. when we were with you we kept warning you that we would suffer persecution And as you know it has come to pass Parallel Commentaries ... Greek Indeed,γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. when ὅτε (hote) Adverb Strong's 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When. we were ἦμεν (ēmen) Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. with πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. you, ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. we kept warning you προελέγομεν (proelegomen) Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 4302: To tell (say) beforehand, forewarn, declare, tell plainly. From pro and lego; to say beforehand, i.e. Predict, forewarn. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. we would μέλλομεν (mellomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. suffer persecution; θλίβεσθαι (thlibesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 2346: (a) I make narrow (strictly: by pressure); I press upon, (b) I persecute, press hard. Akin to the base of tribos; to crowd. and as καθὼς (kathōs) Adverb Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that. you know, οἴδατε (oidate) Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1492: To know, remember, appreciate. it has come to pass. ἐγένετο (egeneto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. Links 1 Thessalonians 3:4 NIV1 Thessalonians 3:4 NLT 1 Thessalonians 3:4 ESV 1 Thessalonians 3:4 NASB 1 Thessalonians 3:4 KJV 1 Thessalonians 3:4 BibleApps.com 1 Thessalonians 3:4 Biblia Paralela 1 Thessalonians 3:4 Chinese Bible 1 Thessalonians 3:4 French Bible 1 Thessalonians 3:4 Catholic Bible NT Letters: 1 Thessalonians 3:4 For most certainly when we were (1 Thess. 1 Thes. 1Th iTh i Th) |