Modern Translations New International VersionIn fact, when we were with you, we kept telling you that we would be persecuted. And it turned out that way, as you well know. New Living Translation Even while we were with you, we warned you that troubles would soon come—and they did, as you well know. English Standard Version For when we were with you, we kept telling you beforehand that we were to suffer affliction, just as it has come to pass, and just as you know. Berean Study Bible Indeed, when we were with you, we kept warning you that we would suffer persecution; and as you know, it has come to pass. New American Standard Bible For even when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it happened, as you know. NASB 1995 For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know. NASB 1977 For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know. Amplified Bible For even when we were with you, we warned you plainly in advance that we were going to experience persecution; and so, as you know, it has come to pass. Christian Standard Bible In fact, when we were with you, we told you in advance that we were going to experience affliction, and as you know, it happened. Holman Christian Standard Bible In fact, when we were with you, we told you previously that we were going to suffer persecution, and as you know, it happened. Contemporary English Version because when we were with you, we told you this would happen. And we did suffer, as you well know. Good News Translation For while we were still with you, we told you ahead of time that we were going to be persecuted; and as you well know, that is exactly what happened. GOD'S WORD® Translation In fact, when we were with you, we told you ahead of time that we were going to suffer persecution. And as you know, that's what happened. International Standard Version In fact, when we were with you, we told you ahead of time that we were going to suffer persecution. And as you know, that is what happened. NET Bible For in fact when we were with you, we were telling you in advance that we would suffer affliction, and so it has happened, as you well know. Classic Translations King James BibleFor verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know. New King James Version For, in fact, we told you before when we were with you that we would suffer tribulation, just as it happened, and you know. King James 2000 Bible For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and you know. New Heart English Bible For truly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction, even as it happened, and you know. World English Bible For most certainly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction, even as it happened, and you know. American King James Version For truly, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and you know. American Standard Version For verily, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction; even as it came to pass, and ye know. A Faithful Version And also, when we were with you, we told you beforehand that we would suffer persecutions, exactly as it also came to pass; and you are aware of this. ) Darby Bible Translation for also, when we were with you, we told you beforehand we are about to be in tribulation, even as also it came to pass, and ye know.) English Revised Version For verily, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction; even as it came to pass, and ye know. Webster's Bible Translation For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know. Early Modern Geneva Bible of 1587For verily when we were with you, we told you before that we should suffer tribulations, euen as it came to passe, and ye knowe it. Bishops' Bible of 1568 For veryly when we were with you, we tolde you before that we shoulde suffer tribulation, euen as it came to passe, and Coverdale Bible of 1535 And whan we were with you, we tolde you before, that we shulde suffre tribulacion, euen as it is come to passe, & as ye knowe.) Tyndale Bible of 1526 For verely when I was with you I tolde you before that we shulde suffre tribulacion even as it came to passe and as ye knowe. Literal Translations Literal Standard Versionfor even when we were with you, we said to you beforehand that we are about to suffer tribulation, as it also came to pass, and you have known [it]; Berean Literal Bible And indeed, when we were with you, we were telling you beforehand that we are about to suffer affliction, just as also it came to pass, and you know. Young's Literal Translation for even when we were with you, we said to you beforehand, that we are about to suffer tribulation, as also it did come to pass, and ye have known it; Smith's Literal Translation For also, when we were with you, we told you before that we were about to be pressed; as also it was, and ye know. Literal Emphasis Translation For truly when we were with you, we were telling you beforehand that we were about to suffer tribulation, just as it came to pass and you know. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor even when we were with you, we foretold you that we should suffer tribulations, as also it is come to pass, and you know. Catholic Public Domain Version For even while we were with you, we predicted to you that we would suffer tribulations, even as it has happened, and as you know. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor also when we were with you, we said to you before that we would be persecuted, just as you know it happened. Lamsa Bible For verily when we were with you, we told you before, that we should suffer tribulations; even as it has come to pass, and as you know. NT Translations Anderson New Testamentfor even when we were with you, we told you beforehand that we were about to be afflicted, as it also came to pass, and as you know. Godbey New Testament For indeed, when we were with you, we foretold you that we are about to suffer tribulation; as indeed took place, and you know it. Haweis New Testament For when we were with you, we told you before that we were about to suffer tribulation; as also it came to pass, and ye know. Mace New Testament and even when we were with you, we foretold you, that we should be persecuted, as you know it happen'd. Weymouth New Testament For even when we were with you, we forewarned you, saying, "We are soon to suffer affliction;" and this actually happened, as you well know. Worrell New Testament For even when we were with you, we told you beforehand, "We are about to suffer tribulation"; even as also it came to pass, and ye know. Worsley New Testament For when we were with you, we told you before that we should be afflicted, as it came to pass, and ye know. |