Verse (Click for Chapter) New International Version He took all the flocks and herds, and his men drove them ahead of the other livestock, saying, “This is David’s plunder.” New Living Translation He also recovered all the flocks and herds, and his men drove them ahead of the other livestock. “This plunder belongs to David!” they said. English Standard Version David also captured all the flocks and herds, and the people drove the livestock before him, and said, “This is David’s spoil.” Berean Standard Bible And he took all the flocks and herds, which his men drove ahead of the other livestock, calling out, “This is David’s plunder!” King James Bible And David took all the flocks and the herds, which they drave before those other cattle, and said, This is David's spoil. New King James Version Then David took all the flocks and herds they had driven before those other livestock, and said, “This is David’s spoil.” New American Standard Bible So David had captured all the sheep and the cattle which the people drove ahead of the other livestock, and they said, “This is David’s plunder.” NASB 1995 So David had captured all the sheep and the cattle which the people drove ahead of the other livestock, and they said, “This is David’s spoil.” NASB 1977 So David had captured all the sheep and the cattle which the people drove ahead of the other livestock, and they said, “This is David’s spoil.” Legacy Standard Bible And David took all the sheep and the cattle which the people drove ahead of the other livestock, and they said, “This is David’s spoil.” Amplified Bible So David captured all the flocks and herds [which the enemy had], and [the people] drove those animals before him and said, “This is David’s spoil.” Christian Standard Bible He took all the flocks and herds, which were driven ahead of the other livestock, and the people shouted, “This is David’s plunder! ” Holman Christian Standard Bible He took all the sheep and cattle, which were driven ahead of the other livestock, and the people shouted, “This is David’s plunder!” American Standard Version And David took all the flocks and the herds, which they drove before those other cattle, and said, This is David's spoil. Contemporary English Version including their livestock. David also took the sheep and cattle that the Amalekites had with them, but he kept these separate from the others. Everyone agreed that these would be David's reward. English Revised Version And David took all the flocks and the herds, which they drave before those other cattle, and said, This is David's spoil. GOD'S WORD® Translation He took all the sheep and the cattle. His men drove the animals ahead of him and said, "This is David's loot." Good News Translation He also recovered all the flocks and herds; his men drove all the livestock in front of them and said, "This belongs to David!" International Standard Version David took all the rest of the sheep and cattle, driving them ahead of their rescued livestock. People said about all this, "This is David's spoil." Majority Standard Bible And he took all the flocks and herds, which his men drove ahead of the other livestock, calling out, ?This is David?s plunder!? NET Bible David took all the flocks and herds and drove them in front of the rest of the animals. People were saying, "This is David's plunder!" New Heart English Bible He took all the flocks and the herds, which they drove before those other livestock, and said, "This is David's spoil." Webster's Bible Translation And David took all the flocks and the herds, which they drove before those other cattle, and said, This is David's spoil. World English Bible David took all the flocks and the herds, which they drove before those other livestock, and said, “This is David’s plunder.” Literal Translations Literal Standard Versionand David takes the whole of the flock and of the herd [that] they have led on before these livestock, and they say, “This [is] David’s spoil.” Young's Literal Translation and David taketh the whole of the flock, and of the herd, they have led on before these cattle, and they say, 'This is David's spoil.' Smith's Literal Translation And David will take all the sheep and the oxen they drove before those cattle, and they will say, This David's spoil. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he took all the flocks and the herds, and made them go before him: and they said: This is the prey of David. Catholic Public Domain Version And he took all the flocks and the herds, and he drove them before his face. And they said, “This is the prey of David.” New American Bible Moreover, David took all the sheep and oxen, and as they drove these before him, they shouted, “This is David’s plunder!” New Revised Standard Version David also captured all the flocks and herds, which were driven ahead of the other cattle; people said, “This is David’s spoil.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd David took all the flocks and the herds, and an abundance of other things in addition; and they said, This is David's spoil. Peshitta Holy Bible Translated And David took all the sheep and bulls in proportion to that property and they said: “This is what David rescued!” OT Translations JPS Tanakh 1917And David took all the flocks and the herds, which they drove before those other cattle, and said: 'This is David's spoil.' Brenton Septuagint Translation And he took all the flocks, and the herds, and led them away before the spoils: and it was said of these spoils, These are the spoils of David. Additional Translations ... Audio Bible Context David Destroys the Amalekites…19Nothing was missing, young or old, son or daughter, or any of the plunder the Amalekites had taken. David brought everything back. 20And he recovered all the flocks and herds, which his men drove ahead of the other livestock, calling out, “This is David’s plunder!” Cross References Exodus 12:35-36 Furthermore, the Israelites acted on Moses’ word and asked the Egyptians for articles of silver and gold, and for clothing. / And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians. Numbers 31:9-11 The Israelites captured the Midianite women and their children, and they plundered all their herds, flocks, and goods. / Then they burned all the cities where the Midianites had lived, as well as all their encampments, / and carried away all the plunder and spoils, both people and animals. Deuteronomy 20:14 But the women, children, livestock, and whatever else is in the city—all its spoil—you may take as plunder, and you shall use the spoil of your enemies that the LORD your God gives you. Joshua 8:27 Israel took for themselves only the cattle and plunder of that city, as the LORD had commanded Joshua. Judges 5:30 ‘Are they not finding and dividing the spoil—a girl or two for each warrior, a plunder of dyed garments for Sisera, the spoil of embroidered garments for the neck of the looter?’ 2 Samuel 8:12 from Edom and Moab, from the Ammonites and Philistines and Amalekites, and from the spoil of Hadadezer son of Rehob, king of Zobah. 2 Samuel 12:30-31 Then he took the crown from the head of their king. It weighed a talent of gold and was set with precious stones, and it was placed on David’s head. And David took a great amount of plunder from the city. / David brought out the people who were there and put them to work with saws, iron picks, and axes, and he made them work at the brick kilns. He did the same to all the Ammonite cities. Then David and all his troops returned to Jerusalem. 2 Kings 7:16 Then the people went out and plundered the camp of the Arameans. It was then that a seah of fine flour sold for a shekel, and two seahs of barley sold for a shekel, according to the word of the LORD. 2 Kings 14:14 He took all the gold and silver and all the articles found in the house of the LORD and in the treasuries of the royal palace, as well as some hostages. Then he returned to Samaria. 1 Chronicles 26:27 They had dedicated some of the plunder from their battles to the repair of the house of the LORD. 2 Chronicles 14:13-15 Then Asa and his army pursued them as far as Gerar. The Cushites fell and could not recover, for they were crushed before the LORD and His army. So the people of Judah carried off a great amount of plunder / and attacked all the cities around Gerar, because the terror of the LORD had fallen upon them. They plundered all the cities, since there was much plunder there. / They also attacked the tents of the herdsmen and carried off many sheep and camels. Then they returned to Jerusalem. Isaiah 53:12 Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors. Luke 11:22 But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder. Matthew 12:29 Or again, how can anyone enter a strong man’s house and steal his possessions, unless he first ties up the strong man? Then he can plunder his house. Mark 3:27 Indeed, no one can enter a strong man’s house to steal his possessions unless he first ties up the strong man. Then he can plunder his house. Treasury of Scripture And David took all the flocks and the herds, which they drove before those other cattle, and said, This is David's spoil. This is David's spoil 1 Samuel 30:26 And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD; Numbers 31:9-12 And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods… 2 Chronicles 20:25 And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much. Jump to Previous Ahead Captured Cattle David David's Drave Driving Drove Herd Herds Livestock Plunder Sheep Spoil WholeJump to Next Ahead Captured Cattle David David's Drave Driving Drove Herd Herds Livestock Plunder Sheep Spoil Whole1 Samuel 30 1. The Amalekites raid Ziklag4. David asking counsel, is encouraged by God to pursue them 11. By the means of a received Egyptian he is brought to the enemies, 18. and recovers all the spoil 22. David's law to divide the spoil equally 26. He sends presents to his friends David took all the flocks and herds This phrase highlights David's role as a leader and a restorer. The Hebrew root for "took" is "laqach," which often implies taking possession or receiving something with authority. In the context of 1 Samuel 30, David's actions are not just about reclaiming what was lost but also about restoring order and justice after the Amalekites' raid. Historically, livestock represented wealth and sustenance, crucial for survival and prosperity. David's recovery of the flocks and herds signifies God's provision and blessing upon his leadership, reinforcing the idea that God empowers His chosen leaders to reclaim and restore what the enemy has stolen. and they drove them ahead of the other livestock saying, 'This is David’s plunder.' Parallel Commentaries ... Hebrew And heדָּוִ֔ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse recovered וַיִּקַּ֣ח (way·yiq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the flocks הַצֹּ֖אן (haṣ·ṣōn) Article | Noun - common singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock and herds, וְהַבָּקָ֑ר (wə·hab·bā·qār) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd which his men drove נָהֲג֗וּ (nā·hă·ḡū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5090: To drive forth, lead, carry away, to proceed, to sigh ahead of לִפְנֵי֙ (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the other livestock, הַמִּקְנֶ֣ה (ham·miq·neh) Article | Noun - masculine singular Strong's 4735: Something bought, property, livestock, acquisition calling out, וַיֹּ֣אמְר֔וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “This זֶ֖ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that is David’s דָּוִֽד׃ (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse plunder!” שְׁלַ֥ל (šə·lal) Noun - masculine singular construct Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty Links 1 Samuel 30:20 NIV1 Samuel 30:20 NLT 1 Samuel 30:20 ESV 1 Samuel 30:20 NASB 1 Samuel 30:20 KJV 1 Samuel 30:20 BibleApps.com 1 Samuel 30:20 Biblia Paralela 1 Samuel 30:20 Chinese Bible 1 Samuel 30:20 French Bible 1 Samuel 30:20 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 30:20 David took all the flocks and (1Sa iSam 1 Sam i sa) |