Verse (Click for Chapter) New International Version One day Jonathan son of Saul said to his young armor-bearer, “Come, let’s go over to the Philistine outpost on the other side.” But he did not tell his father. New Living Translation One day Jonathan said to his armor bearer, “Come on, let’s go over to where the Philistines have their outpost.” But Jonathan did not tell his father what he was doing. English Standard Version One day Jonathan the son of Saul said to the young man who carried his armor, “Come, let us go over to the Philistine garrison on the other side.” But he did not tell his father. Berean Standard Bible One day Jonathan son of Saul said to the young man bearing his armor, “Come, let us cross over to the Philistine outpost on the other side.” But Jonathan did not tell his father. King James Bible Now it came to pass upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armour, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side. But he told not his father. New King James Version Now it happened one day that Jonathan the son of Saul said to the young man who bore his armor, “Come, let us go over to the Philistines’ garrison that is on the other side.” But he did not tell his father. New American Standard Bible Now the day came that Jonathan, the son of Saul, said to the young man who was carrying his armor, “Come, and let’s cross over to the Philistines’ garrison that is on the other side.” But he did not tell his father. NASB 1995 Now the day came that Jonathan, the son of Saul, said to the young man who was carrying his armor, “Come and let us cross over to the Philistines’ garrison that is on the other side.” But he did not tell his father. NASB 1977 Now the day came that Jonathan, the son of Saul, said to the young man who was carrying his armor, “Come and let us cross over to the Philistines’ garrison that is on yonder side.” But he did not tell his father. Legacy Standard Bible Now the day came that Jonathan, the son of Saul, said to the young man who was carrying his armor, “Come and let us cross over to the Philistines’ garrison that is on the other side.” But he did not tell his father. Amplified Bible One day Jonathan the son of Saul said to his young armor bearer, “Come, let us go over to the Philistine garrison on the other side.” But he did not tell his father. Christian Standard Bible That same day Saul’s son Jonathan said to the attendant who carried his weapons, “Come on, let’s cross over to the Philistine garrison on the other side.” However, he did not tell his father. Holman Christian Standard Bible That same day Saul’s son Jonathan said to the attendant who carried his weapons, “Come on, let’s cross over to the Philistine garrison on the other side.” However, he did not tell his father. American Standard Version Now it fell upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armor, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on yonder side. But he told not his father. Aramaic Bible in Plain English And it was day and Jonathan son of Shaul said to the boy bearing his weapons: “Come, we will pass to the garrison of the Philistines to the other far side.” And he did not tell his father Brenton Septuagint Translation And when a certain day arrived, Jonathan the son of Saul said to the young man that bore his armour, Come, and let us go over to Messab of the Philistines that is on the other side yonder; but he told not his father. Douay-Rheims Bible Now it came to pass one day that Jonathan the son of Saul said to the young man that bore his armour: Come, and let us go over to the garrison of the Philistines, which is on the other side of yonder place. But he told not this to his father. English Revised Version Now it fell upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armour, Come and let us go over to the Philistines' garrison, that is on yonder side. But he told not his father. GOD'S WORD® Translation One day Saul's son Jonathan said to his armorbearer, "Let's go to the Philistine military post on the other side." But Jonathan didn't tell his father [he was going]. Good News Translation One day Jonathan said to the young man who carried his weapons, "Let's go across to the Philistine camp." But Jonathan did not tell his father Saul, International Standard Version One day Jonathan told his armor bearer, "Come, let's go over to the Philistine garrison which is on the other side," but he did not tell his father. JPS Tanakh 1917 Now it fell upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bore his armour: 'Come and let us go over to the Philistines' garrison, that is on yonder side. But he told not his father. Literal Standard Version And the day comes that Jonathan son of Saul says to the young man carrying his weapons, “Come, and we pass over to the station of the Philistines, which [is] on the other side of this”; and he has not declared [it] to his father. Majority Standard Bible One day Jonathan son of Saul said to the young man bearing his armor, “Come, let us cross over to the Philistine outpost on the other side.” But Jonathan did not tell his father. New American Bible One day Jonathan, son of Saul, said to his armor-bearer, “Come, let us go over to the Philistine outpost on the other side.” But he did not inform his father— NET Bible Then one day Jonathan son of Saul said to his armor bearer, "Come on, let's go over to the Philistine garrison that is opposite us." But he did not let his father know. New Revised Standard Version One day Jonathan son of Saul said to the young man who carried his armor, �Come, let us go over to the Philistine garrison on the other side.� But he did not tell his father. New Heart English Bible Now it fell on a day, that Jonathan the son of Saul said to the young man who bore his armor, "Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side." But he did not tell his father. Webster's Bible Translation Now it came to pass upon a day, that Jonathan, the son of Saul, said to the young man that bore his armor, Come, and let us go over to the garrison of the Philistines, that is on the other side. But he told not his father. World English Bible Now it happened on a day that Jonathan the son of Saul said to the young man who bore his armor, “Come! Let’s go over to the Philistines’ garrison that is on the other side.” But he didn’t tell his father. Young's Literal Translation And the day cometh that Jonathan son of Saul saith unto the young man bearing his weapons, 'Come, and we pass over unto the station of the Philistines, which is on the other side of this;' and to his father he hath not declared it. Additional Translations ... Audio Bible Context Jonathan's Victory over the Philistines1 One day Jonathan son of Saul said to the young man bearing his armor, “Come, let us cross over to the Philistine outpost on the other side.” But Jonathan did not tell his father. 2Meanwhile, Saul was staying under the pomegranate tree in Migron on the outskirts of Gibeah. And the troops who were with him numbered about six hundred men,… Cross References 1 Samuel 13:23 And a garrison of the Philistines had gone out to the pass at Michmash. 1 Samuel 14:2 Meanwhile, Saul was staying under the pomegranate tree in Migron on the outskirts of Gibeah. And the troops who were with him numbered about six hundred men, Treasury of Scripture Now it came to pass on a day, that Jonathan the son of Saul said to the young man that bore his armor, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side. But he told not his father. A. 1 Samuel 14:39-45 For, as the LORD liveth, which saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him… 1 Samuel 13:2,22 Saul chose him three thousand men of Israel; whereof two thousand were with Saul in Michmash and in mount Bethel, and a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin: and the rest of the people he sent every man to his tent… 1 Samuel 18:1-4 And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul… he told not 1 Samuel 25:19 And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal. Judges 6:27 Then Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had said unto him: and so it was, because he feared his father's household, and the men of the city, that he could not do it by day, that he did it by night. Judges 14:6 And the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done. Jump to Previous Armor Armour Bare Bore Jonathan Philistines Saul Side Yonder YoungJump to Next Armor Armour Bare Bore Jonathan Philistines Saul Side Yonder Young1 Samuel 14 1. Jonathan goes and miraculously smites the Philistine's garrison15. A divine terror makes them beat themselves 17. Saul, not staying the priest's answer, sets on them 21. The captivated Hebrews, and the hidden Israelites, join against them. 24. Saul's unadvised adjuration hinders the victory 31. He restrains the people from eating blood 35. He builds an altar 37. Jonathan, taken by lot, is save by the people 47. Saul's victories, strength, and family (1) Now it came to pass.--As if in strong contrast to Saul--who at Gilgal openly made light of the supernatural assistance promised by Samuel, showing plainly by his conduct on that memorable occasion that he hardly believed in the part the invisible King had laken in the history of the people--the action of Jonathan at Michmash, which led to the rout of the Philistine army, is related with some detail. Jonathan was the typical warrior of that wild and adventurous age--recklessly brave, chivalrous, and generous, possessing evidently vast strength and unusual skill in all warlike exercises. He was animated with an intense faith in the willingness and power of the Eternal to help Israel. This mighty faith in the ever-presence of the God who chose Israel, was the mainspring of the victorious power of all the great Hebrew heroes--of men like Joshua and Gideon, Barak and Samson. David, the greatest of them all, we shall see, possessed this sublime spirit of faith in a pre-eminent degree. But King Saul utterly lacked it; hence his rejection. The young prince's heart burned within him at the degradation which the Philistine occupation brought upon the people. His father was too prudent to engage in battle with his own feeble and disorganised forces, so Jonathan determined, with the help of the Divine Friend of Israel, to strike a blow at these insolent foes. Under any other circumstances--without the consciousness of supernatural help--to attempt such a feat of arms would have been madness; but Jonathan had an inward conviction that an unseen Arm would hold a shield before him. It is noticeable that he never communicated his desperate purpose to his father, Saul. Verse 1. - Now it came to pass upon a day. Literally, "And there was a day, and Jonathan," etc.; or, as we should say, And it happened one day that Jonathan. The phrase means that Jonathan's brave feat took place not many days after the garrison had occupied the cliff, probably only two or three, but without definitely stating how many. He told not his father. Not only because Saul would have forbidden so rash an enterprise, but because secrecy was essential to any chance of success: probably too the purpose came upon him as an inspiration from above.Parallel Commentaries ... Hebrew One dayהַיּ֗וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Jonathan יוֹנָתָ֤ן (yō·w·nā·ṯān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3129: Jonathan son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Saul שָׁאוּל֙ (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the young man הַנַּ֙עַר֙ (han·na·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer bearing נֹשֵׂ֣א (nō·śê) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct Strong's 5375: To lift, carry, take his armor, כֵלָ֔יו (ḵê·lāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 3627: Something prepared, any apparatus “Come, לְכָ֗ה (lə·ḵāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 1980: To go, come, walk let us cross over וְנַעְבְּרָה֙ (wə·na‘·bə·rāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the Philistine פְּלִשְׁתִּ֔ים (pə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia outpost מַצַּ֣ב (maṣ·ṣaḇ) Noun - masculine singular construct Strong's 4673: A fixed spot, an office, a military post on the other side.” מֵעֵ֣בֶר (mê·‘ê·ḇer) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 5676: A region across, on the opposite side But [Jonathan] did not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no tell הִגִּֽיד׃ (hig·gîḏ) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous his father. וּלְאָבִ֖יו (ū·lə·’ā·ḇîw) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1: Father Links 1 Samuel 14:1 NIV1 Samuel 14:1 NLT 1 Samuel 14:1 ESV 1 Samuel 14:1 NASB 1 Samuel 14:1 KJV 1 Samuel 14:1 BibleApps.com 1 Samuel 14:1 Biblia Paralela 1 Samuel 14:1 Chinese Bible 1 Samuel 14:1 French Bible 1 Samuel 14:1 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 14:1 Now it fell on a day that (1Sa iSam 1 Sam i sa) |