Verse (Click for Chapter) New International Version Those Hebrews who had previously been with the Philistines and had gone up with them to their camp went over to the Israelites who were with Saul and Jonathan. New Living Translation Even the Hebrews who had previously gone over to the Philistine army revolted and joined in with Saul, Jonathan, and the rest of the Israelites. English Standard Version Now the Hebrews who had been with the Philistines before that time and who had gone up with them into the camp, even they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. Berean Standard Bible And the Hebrews who had previously gone up into the surrounding camps to join the Philistines now went over to the Israelites who were with Saul and Jonathan. King James Bible Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, which went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan. New King James Version Moreover the Hebrews who were with the Philistines before that time, who went up with them into the camp from the surrounding country, they also joined the Israelites who were with Saul and Jonathan. New American Standard Bible Now the Hebrews who were with the Philistines previously, who went up with them all around in the camp, even they also returned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. NASB 1995 Now the Hebrews who were with the Philistines previously, who went up with them all around in the camp, even they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. NASB 1977 Now the Hebrews who were with the Philistines previously, who went up with them all around in the camp, even they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. Legacy Standard Bible Now the Hebrews who were with the Philistines previously, who went up with them all around in the camp, even they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. Amplified Bible Now the Hebrews who were with the Philistines previously, who went up with them all around in the camp, they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. Christian Standard Bible There were Hebrews from the area who had gone earlier into the camp to join the Philistines, but even they joined the Israelites who were with Saul and Jonathan. Holman Christian Standard Bible There were Hebrews from the area who had gone earlier into the camp to join the Philistines, but even they joined the Israelites who were with Saul and Jonathan. American Standard Version Now the Hebrews that were with the Philistines as beforetime, and that went up with them into the camp, from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan. Contemporary English Version There were also some hired soldiers in the Philistine camp, who now switched to Israel's side and fought for Saul and Jonathan. English Revised Version Now the Hebrews that were with the Philistines as beforetime, which went up with them into the camp from the country round about; even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan. GOD'S WORD® Translation The Hebrews who had been with the Philistines before this and had been stationed in the camp now joined the Israelites who were with Saul and Jonathan. Good News Translation Some Hebrews, who had been on the Philistine side and had gone with them to the camp, changed sides again and joined Saul and Jonathan. International Standard Version The Hebrews who had previously been with the Philistines, who had gone up with them from the surrounding areas to the camp, even they joined Israel and those who were with Saul and Jonathan. Majority Standard Bible And the Hebrews who had previously gone up into the surrounding camps to join the Philistines now went over to the Israelites who were with Saul and Jonathan. NET Bible The Hebrews who had earlier gone over to the Philistine side joined the Israelites who were with Saul and Jonathan. New Heart English Bible Now the Hebrews who were with the Philistines previously when they went up with them to the camp, they too turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. Webster's Bible Translation Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, who went up with them into the camp from the country around, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan. World English Bible Now the Hebrews who were with the Philistines before and who went up with them into the camp from all around, even they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the Hebrews [who] have been with the Philistines before the day prior, who had gone up with them into the camp, have turned around, even they, to be with Israel who [are] with Saul and Jonathan, Young's Literal Translation And the Hebrews who have been for the Philistines as heretofore, who had gone up with them into the camp, have turned round, even they, to be with Israel who are with Saul and Jonathan, Smith's Literal Translation And the Hebrews being to the rovers about yesterday the third day, who went up with them into the camp round about, and also they to be with Israel which were with Saul and, Jonathan. Catholic Translations Douay-Rheims BibleMoreover the Hebrews that had been with the Philistines yesterday and the day before, and went up with them into the camp, returned to be with the Israelites, who were with Saul and Jonathan. Catholic Public Domain Version Moreover, the Hebrews who had been with the Philistines yesterday and the day before, and who had ascended with them into the camp, turned back so that they might be with those of Israel who were with Saul and Jonathan. New American Bible The Hebrews who had previously sided with the Philistines and had gone up with them to their camp turned to join the Israelites under Saul and Jonathan. New Revised Standard Version Now the Hebrews who previously had been with the Philistines and had gone up with them into the camp turned and joined the Israelites who were with Saul and Jonathan. Translations from Aramaic Lamsa BibleMoreover the Hebrews who were with the Philistines before that time, who had gone up with them to the camp, even they also turned to be with the Israelites and with Saul and Jonathan. Peshitta Holy Bible Translated The Hebrews and Philistines, as in former times, also came up with them to the encampment, and they came around also to be with the sons of Israel and with Shaul and Yonathan OT Translations JPS Tanakh 1917Now the Hebrews that were with the Philistines as beforetime, and that went up with them into the camp round about; even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan. Brenton Septuagint Translation And the servants who had been before with the Philistines, who had gone up to the army, turned themselves also to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan. Additional Translations ... Audio Bible Context Jonathan's Victory over the Philistines…20Then Saul and all his troops assembled and marched to the battle, and they found the Philistines in total confusion, with each man wielding the sword against his neighbor. 21 And the Hebrews who had previously gone up into the surrounding camps of the Philistines now went over to the Israelites who were with Saul and Jonathan. 22When all the Israelites who had been hiding in the hill country of Ephraim heard that the Philistines were fleeing, they also joined Saul and Jonathan in the battle.… Cross References Judges 7:22 And when the three hundred rams’ horns sounded, the LORD set all the men in the camp against one another with their swords. The army fled to Beth-shittah toward Zererah as far as the border of Abel-meholah near Tabbath. Exodus 12:38 And a mixed multitude also went up with them, along with great droves of livestock, both flocks and herds. 2 Kings 7:6-7 For the Lord had caused the Arameans to hear the sound of chariots, horses, and a great army, so that they said to one another, “Look, the king of Israel must have hired the kings of the Hittites and Egyptians to attack us.” / Thus the Arameans had arisen and fled at twilight, abandoning their tents and horses and donkeys. The camp was intact, and they had run for their lives. 2 Chronicles 20:23 The Ammonites and Moabites rose up against the inhabitants of Mount Seir, devoting them to destruction. And when they had finished off the inhabitants of Seir, they helped to destroy one another. Joshua 2:11 When we heard this, our hearts melted and everyone’s courage failed because of you, for the LORD your God is God in the heavens above and on the earth below. 2 Samuel 15:18-19 and all his servants marched past him—all the Cherethites and Pelethites, and six hundred Gittites who had followed him from Gath. / Then the king said to Ittai the Gittite, “Why should you also go with us? Go back and stay with the new king, since you are both a foreigner and an exile from your homeland. 2 Kings 25:24 And Gedaliah took an oath before them and their men, assuring them, “Do not be afraid of the servants of the Chaldeans. Live in the land and serve the king of Babylon, and it will be well with you.” 1 Chronicles 12:19-21 Some from Manasseh defected to David when he went with the Philistines to fight against Saul. (They did not help the Philistines because the Philistine rulers consulted and sent David away, saying, “It will cost us our heads if he defects to his master Saul.”) / When David went to Ziklag, these men of Manasseh defected to him: Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, chiefs of thousands in Manasseh. / They helped David against the raiders, for they were all mighty men of valor and commanders in the army. Isaiah 19:2 “So I will incite Egyptian against Egyptian; brother will fight against brother, neighbor against neighbor, city against city, and kingdom against kingdom. Jeremiah 37:13-14 But when he reached the Gate of Benjamin, the captain of the guard, whose name was Irijah son of Shelemiah, the son of Hananiah, seized him and said, “You are deserting to the Chaldeans!” / “That is a lie,” Jeremiah replied. “I am not deserting to the Chaldeans!” But Irijah would not listen to him; instead, he arrested Jeremiah and took him to the officials. Matthew 8:11 I say to you that many will come from the east and the west to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven. John 10:16 I have other sheep that are not of this fold. I must bring them in as well, and they will listen to My voice. Then there will be one flock and one shepherd. Acts 2:5-11 Now there were dwelling in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven. / And when this sound rang out, a crowd came together in bewilderment, because each one heard them speaking his own language. / Astounded and amazed, they asked, “Are not all these who are speaking Galileans? ... Romans 11:17 Now if some branches have been broken off, and you, a wild olive shoot, have been grafted in among the others to share in the nourishment of the olive root, Ephesians 2:12-13 remember that at that time you were separate from Christ, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of the promise, without hope and without God in the world. / But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near through the blood of Christ. Treasury of Scripture Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, which went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan. 1 Samuel 29:4 And the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he be an adversary to us: for wherewith should he reconcile himself unto his master? should it not be with the heads of these men? Judges 7:23 And the men of Israel gathered themselves together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after the Midianites. Jump to Previous Beforetime Camp Country Hebrews Heretofore Israel Israelites Joined Jonathan Moreover Philistines Previously Round Saul Tents Time Turned TurningJump to Next Beforetime Camp Country Hebrews Heretofore Israel Israelites Joined Jonathan Moreover Philistines Previously Round Saul Tents Time Turned Turning1 Samuel 14 1. Jonathan goes and miraculously smites the Philistine's garrison15. A divine terror makes them beat themselves 17. Saul, not staying the priest's answer, sets on them 21. The captivated Hebrews, and the hidden Israelites, join against them. 24. Saul's unadvised adjuration hinders the victory 31. He restrains the people from eating blood 35. He builds an altar 37. Jonathan, taken by lot, is save by the people 47. Saul's victories, strength, and family And the Hebrews The term "Hebrews" is often used in the Old Testament to refer to the descendants of Eber, an ancestor of Abraham. In this context, it highlights the ethnic and covenant identity of the people who were originally part of God's chosen nation. Historically, the Hebrews were distinct from the surrounding nations, and their identity was deeply tied to their covenant relationship with Yahweh. This phrase sets the stage for understanding the significance of their actions in the narrative. who had previously gone up with the Philistines and had joined their camp even they joined the Israelites who were with Saul and Jonathan Parallel Commentaries ... Hebrew And the Hebrewsוְהָעִבְרִ֗ים (wə·hā·‘iḇ·rîm) Conjunctive waw, Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 5680: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite who had אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that previously כְּאֶתְמ֣וֹל (kə·’eṯ·mō·wl) Preposition-k | Adverb Strong's 865: Heretofore, definitely yesterday gone up עָל֥וּ (‘ā·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5927: To ascend, in, actively into the surrounding camps בַּֽמַּחֲנֶ֖ה (bam·ma·ḥă·neh) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 4264: An encampment, an army of the Philistines לַפְּלִשְׁתִּים֙ (lap·pə·liš·tîm) Preposition-l, Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia now went over to לִֽהְיוֹת֙ (lih·yō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the Israelites יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that were with עִמָּ֛ם (‘im·mām) Preposition | third person masculine plural Strong's 5973: With, equally with Saul שָׁא֖וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites and Jonathan. וְיוֹנָתָֽן׃ (wə·yō·w·nā·ṯān) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3129: Jonathan Links 1 Samuel 14:21 NIV1 Samuel 14:21 NLT 1 Samuel 14:21 ESV 1 Samuel 14:21 NASB 1 Samuel 14:21 KJV 1 Samuel 14:21 BibleApps.com 1 Samuel 14:21 Biblia Paralela 1 Samuel 14:21 Chinese Bible 1 Samuel 14:21 French Bible 1 Samuel 14:21 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 14:21 Now the Hebrews who were (1Sa iSam 1 Sam i sa) |