Verse (Click for Chapter) New International Version Then he cried out to the LORD, “LORD my God, have you brought tragedy even on this widow I am staying with, by causing her son to die?” New Living Translation Then Elijah cried out to the LORD, “O LORD my God, why have you brought tragedy to this widow who has opened her home to me, causing her son to die?” English Standard Version And he cried to the LORD, “O LORD my God, have you brought calamity even upon the widow with whom I sojourn, by killing her son?” Berean Standard Bible Then he cried out to the LORD, “O LORD my God, have You also brought tragedy on this widow who has opened her home to me, by causing her son to die?” King James Bible And he cried unto the LORD, and said, O LORD my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son? New King James Version Then he cried out to the LORD and said, “O LORD my God, have You also brought tragedy on the widow with whom I lodge, by killing her son?” New American Standard Bible And he called to the LORD and said, “LORD, my God, have You also brought catastrophe upon the widow with whom I am staying, by causing her son to die?” NASB 1995 He called to the LORD and said, “O LORD my God, have You also brought calamity to the widow with whom I am staying, by causing her son to die?” NASB 1977 And he called to the LORD and said, “O LORD my God, hast Thou also brought calamity to the widow with whom I am staying, by causing her son to die?” Legacy Standard Bible Then he called to Yahweh and said, “O Yahweh my God, have You also brought calamity to the widow with whom I am sojourning, by causing her son to die?” Amplified Bible He called to the LORD and said, “O LORD my God, have You brought further tragedy to the widow with whom I am staying, by causing her son to die?” Christian Standard Bible Then he cried out to the LORD and said, “LORD my God, have you also brought tragedy on the widow I am staying with by killing her son? ” Holman Christian Standard Bible Then he cried out to the LORD and said, “My LORD God, have You also brought tragedy on the widow I am staying with by killing her son?” American Standard Version And he cried unto Jehovah, and said, O Jehovah my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son? Contemporary English Version and prayed, "LORD God, why did you do such a terrible thing to this woman? She's letting me stay here, and now you've let her son die." English Revised Version And he cried unto the LORD, and said, O LORD my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son? GOD'S WORD® Translation Then he called to the LORD, "LORD my God, have you brought misery on the widow I'm staying with by killing her son?" Good News Translation Then he prayed aloud, "O LORD my God, why have you done such a terrible thing to this widow? She has been kind enough to take care of me, and now you kill her son!" International Standard Version Then he called out to the LORD and asked him, "LORD my God, have you also brought evil to this dear widow with whom I am living as her guest? Have you caused the death of her son?" Majority Standard Bible Then he cried out to the LORD, “O LORD my God, have You also brought tragedy on this widow who has opened her home to me, by causing her son to die?” NET Bible Then he called out to the LORD, "O LORD, my God, are you also bringing disaster on this widow I am staying with by killing her son?" New Heart English Bible He cried to the LORD, and said, "LORD my God, have you also brought disaster on the widow with whom I sojourn, by killing her son?" Webster's Bible Translation And he cried to the LORD, and said, O LORD my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son? World English Bible He cried to Yahweh and said, “Yahweh my God, have you also brought evil on the widow with whom I am staying, by killing her son?” Literal Translations Literal Standard Versionand cries to YHWH and says, “My God YHWH, have You also brought calamity on the widow with whom I am sojourning, to put her son to death?” Young's Literal Translation and crieth unto Jehovah, and saith, 'Jehovah my God, also on the widow with whom I am sojourning hast Thou done evil -- to put her son to death?' Smith's Literal Translation And he will call to Jehovah, and say, Jehovah my God, didst thou also do evil upon the widow which I dwelt with her to kill her son? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he cried to the Lord, and said: O Lord my God, hast thou afflicted also the widow, with whom I am after a so maintained, so as to kill her son? Catholic Public Domain Version And he cried out to the Lord, and he said, “O Lord, my God, have you even afflicted the widow by whom I am, in a sense, sustained, so that you would put to death her son?” New American Bible He called out to the LORD: “LORD, my God, will you afflict even the widow with whom I am staying by killing her son?” New Revised Standard Version He cried out to the LORD, “O LORD my God, have you brought calamity even upon the widow with whom I am staying, by killing her son?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he cried to the LORD and said, O LORD God, why hast thou also brought misfortune upon this widow with whom I sojourn, by slaying her son? Peshitta Holy Bible Translated And he called LORD JEHOVAH and said: “LORD JEHOVAH, God, have you done evil even against this widow with whom I dwell, to kill her son?” OT Translations JPS Tanakh 1917And he cried unto the LORD, and said: 'O LORD my God, hast Thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?' Brenton Septuagint Translation And Eliu cried aloud, and said, Alas, O Lord, the witness of the widow with whom I sojourn, thou hast wrought evil for her in slaying her son. Additional Translations ... Audio Bible Context Elijah Raises the Widow's Son…19But Elijah said to her, “Give me your son.” So he took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his own bed. 20Then he cried out to the LORD, “O LORD my God, have You also brought tragedy on this widow who has opened her home to me, by causing her son to die?” 21Then he stretched himself out over the child three times and cried out to the LORD, “O LORD my God, please let this boy’s life return to him!”… Cross References James 5:17-18 Elijah was a man just like us. He prayed earnestly that it would not rain, and it did not rain on the land for three and a half years. / Again he prayed, and the heavens gave rain, and the earth yielded its crops. Luke 4:25-26 But I tell you truthfully that there were many widows in Israel in the time of Elijah, when the sky was shut for three and a half years and great famine swept over all the land. / Yet Elijah was not sent to any of them, but to the widow of Zarephath in Sidon. Hebrews 11:35 Women received back their dead, raised to life again. Others were tortured and refused their release, so that they might gain a better resurrection. Matthew 17:20 “Because you have so little faith,” He answered. “For truly I tell you, if you have faith the size of a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.” Mark 9:23-24 “If You can?” echoed Jesus. “All things are possible to him who believes!” / Immediately the boy’s father cried out, “I do believe; help my unbelief!” John 11:41-42 So they took away the stone. Then Jesus lifted His eyes upward and said, “Father, I thank You that You have heard Me. / I knew that You always hear Me, but I say this for the benefit of the people standing here, so they may believe that You sent Me.” Romans 4:17 As it is written: “I have made you a father of many nations.” He is our father in the presence of God, in whom he believed, the God who gives life to the dead and calls into being what does not yet exist. 2 Corinthians 1:9-10 Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. / He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us, Acts 9:40 Then Peter sent them all out of the room. He knelt down and prayed, and turning toward her body, he said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and seeing Peter, she sat up. Matthew 9:18-26 While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. “My daughter has just died,” he said. “But come and place Your hand on her, and she will live.” / So Jesus got up and went with him, along with His disciples. / Suddenly a woman who had suffered from bleeding for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His cloak. ... 2 Kings 4:32-35 When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed. / So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. / Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. ... Genesis 18:23-25 Abraham stepped forward and said, “Will You really sweep away the righteous with the wicked? / What if there are fifty righteous ones in the city? Will You really sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous ones who are there? / Far be it from You to do such a thing—to kill the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Will not the Judge of all the earth do what is right?” Exodus 32:11-14 But Moses sought the favor of the LORD his God, saying, “O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand? / Why should the Egyptians declare, ‘He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and wipe them from the face of the earth’? Turn from Your fierce anger and relent from doing harm to Your people. / Remember Your servants Abraham, Isaac, and Israel, to whom You swore by Your very self when You declared, ‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give your descendants all this land that I have promised, and it shall be their inheritance forever.’” ... Numbers 11:11-15 So Moses asked the LORD, “Why have You brought this trouble on Your servant? Why have I not found favor in Your sight, that You have laid upon me the burden of all these people? / Did I conceive all these people? Did I give them birth, so that You should tell me, ‘Carry them in your bosom, as a nurse carries an infant,’ to the land that You swore to give their fathers? / Where can I get meat for all these people? For they keep crying out to me, ‘Give us meat to eat!’ ... Job 10:2-3 I will say to God: Do not condemn me! Let me know why You prosecute me. / Does it please You to oppress me, to reject the work of Your hands and favor the schemes of the wicked? Treasury of Scripture And he cried to the LORD, and said, O LORD my God, have you also brought evil on the widow with whom I sojourn, by slaying her son? he cried 1 Kings 18:36,37 And it came to pass at the time of the offering of the evening sacrifice, that Elijah the prophet came near, and said, LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, let it be known this day that thou art God in Israel, and that I am thy servant, and that I have done all these things at thy word… Exodus 17:4 And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me. 1 Samuel 7:8,9 And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines… hast thou also Genesis 18:23-25 And Abraham drew near, and said, Wilt thou also destroy the righteous with the wicked? … Joshua 7:8,9 O Lord, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies! … Psalm 73:13,14 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency… Jump to Previous Calamity Causing Cried Death Die Evil Killing Slaying Sojourn Son's Staying WidowJump to Next Calamity Causing Cried Death Die Evil Killing Slaying Sojourn Son's Staying Widow1 Kings 17 1. Elijah, having prophesied against Ahab, 3. is sent to Cherith where the ravens feed him. 8. He is sent to the widow of Zarephath 17. He raises the widow's son 24. The woman believes him Then he cried out to the LORD The phrase "cried out" in Hebrew is "קָרָא" (qara), which conveys a deep, earnest plea or call for help. This is not a casual request but a fervent, heartfelt appeal to God. Elijah, the prophet, is in a moment of desperation and urgency, demonstrating his reliance on God in times of crisis. This reflects the biblical principle that God is a refuge and strength, a very present help in trouble (Psalm 46:1). Elijah's cry is an example of the intimate relationship between God and His prophets, where they can express their deepest concerns and emotions. O LORD my God have You also brought tragedy upon this widow with whom I am staying by causing her son to die? Parallel Commentaries ... Hebrew Then he cried outוַיִּקְרָ֥א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH “O LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH my God, אֱלֹהָ֔י (’ĕ·lō·hāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative have You also הֲ֠גַם (hă·ḡam) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and brought tragedy הֲרֵע֖וֹתָ (hă·rê·‘ō·w·ṯā) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against this widow הָאַלְמָנָ֞ה (hā·’al·mā·nāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 490: A widow, a desolate place who has opened her home to me מִתְגּוֹרֵ֥ר (miṯ·gō·w·rêr) Verb - Hitpael - Participle - masculine singular Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility by causing לְהָמִ֥ית (lə·hā·mîṯ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 4191: To die, to kill her son {to die}?” בְּנָֽהּ׃ (bə·nāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 1121: A son Links 1 Kings 17:20 NIV1 Kings 17:20 NLT 1 Kings 17:20 ESV 1 Kings 17:20 NASB 1 Kings 17:20 KJV 1 Kings 17:20 BibleApps.com 1 Kings 17:20 Biblia Paralela 1 Kings 17:20 Chinese Bible 1 Kings 17:20 French Bible 1 Kings 17:20 Catholic Bible OT History: 1 Kings 17:20 He cried to Yahweh and said Yahweh (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |