Verse (Click for Chapter) New International Version so that your faith might not rest on human wisdom, but on God’s power. New Living Translation I did this so you would trust not in human wisdom but in the power of God. English Standard Version so that your faith might not rest in the wisdom of men but in the power of God. Berean Standard Bible so that your faith would not rest on men’s wisdom, but on God’s power. Berean Literal Bible so that your faith might not be in the wisdom of men, but in the power of God. King James Bible That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God. New King James Version that your faith should not be in the wisdom of men but in the power of God. New American Standard Bible so that your faith would not rest on the wisdom of mankind, but on the power of God. NASB 1995 so that your faith would not rest on the wisdom of men, but on the power of God. NASB 1977 that your faith should not rest on the wisdom of men, but on the power of God. Legacy Standard Bible so that your faith would not be in the wisdom of men, but in the power of God. Amplified Bible so that your faith would not rest on the wisdom and rhetoric of men, but on the power of God. Christian Standard Bible so that your faith might not be based on human wisdom but on God’s power. Holman Christian Standard Bible so that your faith might not be based on men’s wisdom but on God’s power. American Standard Version that your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God. Aramaic Bible in Plain English That your faith would not be in the wisdom of men, but in the power of God. Contemporary English Version That way you would have faith because of God's power and not because of human wisdom. Douay-Rheims Bible That your faith might not stand on the wisdom of men, but on the power of God. English Revised Version that your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God. GOD'S WORD® Translation so that your faith would not be based on human wisdom but on God's power. Good News Translation Your faith, then, does not rest on human wisdom but on God's power. International Standard Version so that your faith would not be based on human wisdom but on God's power. Literal Standard Version that your faith may not be in the wisdom of men, but in the power of God. Majority Standard Bible so that your faith would not rest on men’s wisdom, but on God’s power. New American Bible so that your faith might rest not on human wisdom but on the power of God. NET Bible so that your faith would not be based on human wisdom but on the power of God. New Revised Standard Version so that your faith might rest not on human wisdom but on the power of God. New Heart English Bible that your faith would not rest on human wisdom, but on the power of God. Webster's Bible Translation That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God. Weymouth New Testament so that your trust might rest not on the wisdom of man but on the power of God. World English Bible that your faith wouldn’t stand in the wisdom of men, but in the power of God. Young's Literal Translation that your faith may not be in the wisdom of men, but in the power of God. Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Message by the Spirit's Power…4My message and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit’s power, 5so that your faith would not rest on men’s wisdom, but on God’s power. 6Among the mature, however, we speak a message of wisdom—but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing.… Cross References 2 Corinthians 4:7 Now we have this treasure in jars of clay to show that this surpassingly great power is from God and not from us. 2 Corinthians 6:7 in truthful speech and in the power of God; with the weapons of righteousness in the right hand and in the left; 2 Corinthians 12:9 But He said to me, "My grace is sufficient for you, for My power is perfected in weakness." Therefore I will boast all the more gladly in my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me. Treasury of Scripture That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God. stand. 1 Corinthians 1:17 For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect. 1 Corinthians 3:6 I have planted, Apollos watered; but God gave the increase. Acts 16:14 And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul. Jump to Previous Based Faith God's Power Rest Stand Trust Wisdom Wouldn'tJump to Next Based Faith God's Power Rest Stand Trust Wisdom Wouldn't1 Corinthians 2 1. Paul declares that his preaching, 4. though it bring not excellence of speech, or of human wisdom, 5. yet consists in the power of God; 6. and so far excels the wisdom of this world, that the natural man cannot understand it. Verse 5. - In the power of God. So in 2 Corinthians 4:7 he says that the treasure they carried was "in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God and not of us." Parallel Commentaries ... Greek so thatἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. faith πίστις (pistis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. would not rest ᾖ (ē) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. on ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. men’s ἀνθρώπων (anthrōpōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. wisdom, σοφίᾳ (sophia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4678: Wisdom, insight, skill (human or divine), intelligence. From sophos; wisdom. but ἀλλ’ (all’) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. on ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. God’s Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. power. δυνάμει (dynamei) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power. Links 1 Corinthians 2:5 NIV1 Corinthians 2:5 NLT 1 Corinthians 2:5 ESV 1 Corinthians 2:5 NASB 1 Corinthians 2:5 KJV 1 Corinthians 2:5 BibleApps.com 1 Corinthians 2:5 Biblia Paralela 1 Corinthians 2:5 Chinese Bible 1 Corinthians 2:5 French Bible 1 Corinthians 2:5 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 2:5 That your faith wouldn't stand (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |